[討論] 職業運動翻譯算是好缺還屎缺已回收

看板BaseballXXXX作者 (rex91722)時間2年前 (2024/03/21 16:33), 編輯推噓21(2109)
留言30則, 20人參與, 2年前最新討論串1/1
中職翻譯兼當洋將生活保姆已經不是新聞,大聯盟的水原也要包食衣住行生活,雖然薪水 對比一般美國人薪水算超高收入,以翻譯這行來說進職業球團算是好缺還是要有愛才做的 下去 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.233.45.47 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1711009990.A.528.html

03/21 16:33, 2年前 , 1F
蕭一傑表示
03/21 16:33, 1F

03/21 16:37, 2年前 , 2F
還行吧 至少收入穩定
03/21 16:37, 2F

03/21 16:38, 2年前 , 3F
缺點就是要一直離家吧 除此之外我覺得還不錯
03/21 16:38, 3F

03/21 16:41, 2年前 , 4F
缺點是要當保姆吧
03/21 16:41, 4F

03/21 16:43, 2年前 , 5F
要看跟的人是誰吧 如果跟的人成績不穩定不就容易失業
03/21 16:43, 5F

03/21 16:43, 2年前 , 6F
跟私人秘書差不多,但高階秘書賺得不只這些
03/21 16:43, 6F

03/21 16:44, 2年前 , 7F
高階秘書要做的可能比球團翻譯還多
03/21 16:44, 7F

03/21 16:51, 2年前 , 8F
在台灣待遇不算好吧 常常幾乎等於生活保母但還是領大
03/21 16:51, 8F

03/21 16:51, 2年前 , 9F
概四萬到五萬塊左右的月薪而已
03/21 16:51, 9F

03/21 16:51, 2年前 , 10F
Hito大聯盟有海盜的台灣翻譯新開節目
03/21 16:51, 10F

03/21 16:53, 2年前 , 11F
航海日誌很讚
03/21 16:53, 11F

03/21 16:54, 2年前 , 12F
下面種謀了
03/21 16:54, 12F

03/21 16:54, 2年前 , 13F
絕對好缺 以翻譯來講
03/21 16:54, 13F

03/21 16:55, 2年前 , 14F
一般翻譯是接案維生的 收入很不穩定
03/21 16:55, 14F

03/21 16:55, 2年前 , 15F
水原待遇是最頂的那種,一般的沒這麼多錢
03/21 16:55, 15F

03/21 16:55, 2年前 , 16F
所以有穩定月薪已經算很不錯了
03/21 16:55, 16F

03/21 16:57, 2年前 , 17F
水原的待遇很高
03/21 16:57, 17F

03/21 16:57, 2年前 , 18F
金飯碗等級
03/21 16:57, 18F

03/21 16:58, 2年前 , 19F
能做到球隊貼身保母的這種翻譯
03/21 16:58, 19F

03/21 16:59, 2年前 , 20F
實務上可以做到的翻譯層級已經是非常非常非常高的了
03/21 16:59, 20F

03/21 16:59, 2年前 , 21F
球隊翻譯這種工作真的是有愛而已
03/21 16:59, 21F

03/21 17:02, 2年前 , 22F
台灣的很差吧,104都在找還開3-4萬而已
03/21 17:02, 22F

03/21 17:05, 2年前 , 23F
不過雇主的帳戶可以隨便轉錢蠻爽的
03/21 17:05, 23F

03/21 17:18, 2年前 , 24F
在台灣 屎
03/21 17:18, 24F

03/21 17:21, 2年前 , 25F
4萬也太少了
03/21 17:21, 25F

03/21 17:26, 2年前 , 26F
在台灣還要當洋將保母 慘
03/21 17:26, 26F

03/21 17:27, 2年前 , 27F
重點3-4還要跟球團一直跑來跑去
03/21 17:27, 27F

03/21 17:39, 2年前 , 28F
上次看104味全在徵,3-4萬沒錯
03/21 17:39, 28F

03/21 21:21, 2年前 , 29F
台灣很賽吧,薪水低又要跑來跑去,去一般公司上班也差不多
03/21 21:21, 29F

03/21 21:21, 2年前 , 30F
03/21 21:21, 30F
文章代碼(AID): #1b-_36Ke (BaseballXXXX)
文章代碼(AID): #1b-_36Ke (BaseballXXXX)