討論串[外電] Roy Does Not Have "Bone-on-Bone" Kne …
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓9(9推 0噓 7→)留言16則,0人參與, 最新作者honlok (Doc)時間15年前 (2010/11/17 11:18), 編輯資訊
0
0
5
內容預覽:
我是骨科醫師我稍微補充一下. 大意:. 作者認為"bone to bone"可能只是醫師在簡化讓roy了解他膝蓋很嚴重。. 並且從現有的資訊分析應該沒那麼嚴重,否則早就被建議要動刀了。. 不過因為所有球迷(包括他本身)都不知道詳細的病情,. 所以他建議大家不需那麼快就趕到太悲觀 骨科 運動醫學的資深
(還有498個字)

推噓7(7推 0噓 3→)留言10則,0人參與, 最新作者AsDfJJJ (RipCity Since 1970)時間15年前 (2010/11/17 08:25), 編輯資訊
0
0
5
內容預覽:
前文恕刪。縮址上篇推文有. http://www.blazersedge.com/2010/11/15/1816820/brandon-roy-does-not-have-bone-on-bone-knee-arthritis. My disclosure: I am an Orthopaedic
(還有6687個字)

推噓4(4推 0噓 3→)留言7則,0人參與, 最新作者JerrydBatum (Nicholas Bayless)時間15年前 (2010/11/17 01:11), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
http://ppt.cc/2Bre. 這篇是blazersedge的鄉民 -- 一個外科醫生. 對於Roy在外電裡提到"Bone on Bone". 也就是骨頭磨骨頭的狀況作解說. 裡面還有圖解 可以點進去網址看. 我沒有時間翻譯 如果有板友有空可以翻一下. 我直接貼上他的結論. So my fi
(還有429個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁