看板 [ CMWang ]
討論串[外電] Wang gets his rest, wakes up Yankees
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 2→)留言8則,0人參與, 最新作者yyhong68 (come every now and then)時間18年前 (2007/08/28 13:54), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
關於要把王送到小聯盟的玩笑. MLB yankees blog作者也有提到. Wang makes it all right. The Yankees needed Chien-Ming Wang to step up and help out their tired. bullpen on Sat
(還有962個字)

推噓17(17推 0噓 0→)留言17則,0人參與, 最新作者rresonance (rresonance)時間18年前 (2007/08/26 19:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
王建民是星期五晚上洋基隊唯一幸運的人. 他在第五局搭計程車離開球場回到球隊休息的飯店 在3:30老虎最後贏得球賽時就睡了. 他醒來時並不知道球隊經歷了慘痛的一敗. 他說"每個人都累了 除了我以外". 那只會增加小王的急迫性 除了隊友的需求他還想脫離前陣子搖晃不穩的表現. 小王在投手丘上曾像機器人一般
(還有791個字)

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者ptmcion (ptmcion)時間18年前 (2007/08/26 19:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
By PETER ABRAHAM. THE JOURNAL NEWS. (Original publication: August 26, 2007). DETROIT - Chien-Ming Wang was the only lucky Yankee on Friday night. He l
(還有3507個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁