Re: Mourinho: ‘Prem clubs should play away in …
(恕刪)
鏡報有把穆帥的話總結。
http://tinyurl.com/6pvgr
MAKE BIG GUNS PLAY AWAY TO SAVE FA CUP
穆帥說,他覺得FA CUP如果抽籤時交手兩隊一隊是英超球隊而另一隊不是
英超球隊時,應該把比賽挪到不是英超球隊的球場比賽,更增加強隊出局
的機會。
不愧是穆帥。(拇指)
對與此建議,正反意見都有:
FOR: (支持英超俱樂部在FA CUP應該作客小球會的理由)
Big clubs more likely to play 'big' players
英超球會作客時,更有可能為了把握勝算而派最好球員。
Give stars a taste of the 'other' side of life
讓自己球員們嚐嚐其他級別球隊平常是在什麼環境下運作。
Lower League fans will see Premiership stars
低一級的聯賽球迷更有機會親眼目睹英超的球星。
Bigger chance of upsets
小球隊擊敗大球會的機會更高。
More attractive to TV
娛樂性更高,電視收益更大。
AGAINST:(反對此作法的理由)
Messing with tradition
與FA CUP傳統不符。(抽到在哪個球場打就在哪個球場打,除非是因為安
全因素等理由)
Lower clubs need the Premiership gate revenue
小球會需要英超球會的門票收入(英超球會球場大,可以進場的觀眾人數就
更多,小球會可以分到的門票收入也更多)
Fewer fans will be able to see the match
球迷會更不願意去小球隊球場看球。
No days out at a Premiership ground
不能到英超俱樂部球場一遊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 80.229.140.103
→
80.229.140.103 01/10, , 1F
80.229.140.103 01/10, 1F
推
59.112.219.20 01/10, , 2F
59.112.219.20 01/10, 2F
推
59.112.219.20 01/10, , 3F
59.112.219.20 01/10, 3F
Chelsea 近期熱門文章
10
12
PTT體育區 即時熱門文章
12
16