[新聞]Rijkaard發表談話

看板FCBarcelona作者 (快點趴下 快點!)時間20年前 (2005/02/26 05:16), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
http://www.elmundodeportivo.es/20050224/NOTICIA192285214.html Frank Rijkaard:在中場時啥都沒發生。 "我在這要恭喜我的球員們因為他們能以進球勝出。我們值得這場勝利。" "對Mourinho的看法? 我的看法還是一樣,我對勝利感到高興但這不針對個人。" Roger Torello / BARCELONA報導 24/02/05 03:00 h. (太累了我明天睡醒再說 不然有熱血的人在www.fcb.吸恩找到譯文就貼來吧XD) Muchos eran los argumentos que tenia a su favor para sacar pecho tras la victoria de su equipo. Antes del choque de anoche, Frank Rijkaard tuvo que soportar los mensajes malintencionados procedentes del entrenador del Chelsea, Jose Mourinho, quien vino a desmerecer la figura de Rijkaard como tecnico argumentando que “todavia no ha ganado nada”. Aun asi, y pese a que el portugues anadio mas lena al fuego al no comparecer en rueda de prensa posterior al partido, justificandose a traves de su jefe de prensa en que habia sucedido un incidente en el descanso del que darian traslado a la UEFA, Rijkaard no entro al trapo, sino que contesto como el sabe, con elegancia. “No me consta que haya pasado nada. Estaba alli y no ha pasado nada. Ellos hablaron mucho antes del partido y veo que ahora siguen hablando demasiado, y eso no es bueno”, comento el entrenador del Barcelona respecto al supuesto indicente que denuncio el Chelsea, y en el que, segun ellos, estuvo inmerso el entrenador del Barca, su segundo y el delegado Carlos Naval con el arbitro. Pese a que el entrenador holandes era mas partidario de la victoria de su equipo, las preguntas de los periodistas iban de nuevo dirigidas en la misma direccion. “Dejemos este asunto”, pidio Frank. “Una persona no habla nunca 'massa' (demasiado)”, dijo, en referencia a Mourinho. “Es el trabajo del entrenador y cada uno puede hablar como quiera. Solo me sorprende que despues del partido haya esto. Me parece algo exagerado y creo que no es correcto”, justifico Rijkaard, quien, ante la insistencia de la prensa, quiso dar su version de los hechos. “No ha pasado nada. En el descanso hable con el arbitro de forma educada, por eso no entiendo la reaccion de los tecnicos del Chelsea”, insisito Rijkaard, quien admitio que era una estrategia del rival de cara al encuentro de vuelta en Stamford Bridge, el proximo 8 de marzo. Un periodista ingles incluso le insinuo que existia un rumor que el arbitro habia entrado en el vestuario del Barca. “Hay un rumor que dice que el arbitro entro en la segunda parte en el vestuario del Barca. Es totalmente falso. Dejemos este asunto y vamos a esperar lo que tiene el Chelsea con curiosidad”, ironizo Rijkaard. Pese al triste comportamiento de los ingleses y a la victoria, Rijkaard no quiso sacar pecho. “No me siento reforzado. Para mi era un partido del Barca contra el Chelsea. Mi corazon esta con los jugadores en el campo, con el vestuario y esta claro que el Barca gana, yo me siento una parte pequena de esta organizacion”. Satisfecho con sus jugadores Harto de hablar sobre lo ocurrido fuera del terreno de juego, Frank quiso referirse al importante triunfo de sus jugadores, especialmente tras remontar un gol en contra. “He visto a un equipo que ha sido muy superior al oponente. Supimos reaccionar. Hay que felicitar a los jugadores porque se sobrepusieron al gol. Hemos merecido ganar el partido y me alegro por ello, pero no hay nada personal en esta victoria”, aclaro. Por ultimo razono la entrada de Maxi. “Ha marcado. Estabamos con 0-1 y hemos pensado como podiamos ayudar. Jugabamos contra diez y apostamos por mas delanteros, gente con gol”, concluyo el tecnico holandes -- ██████████████████ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.12.144

129.11.120.251 02/26, , 1F
找不到~><..吸恩好像沒有翻說...
129.11.120.251 02/26, 1F
文章代碼(AID): #127vMjSj (FCBarcelona)
文章代碼(AID): #127vMjSj (FCBarcelona)