[轉錄][外絮] 灰熊:早知道Gay會報銷

看板Grizzlies作者 (Piano)時間14年前 (2011/03/24 16:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1DYkrz96 ] 作者: AirJames6 (中立球迷) 看板: NBA 標題: [外絮] 灰熊:早知道Gay會報銷 時間: Thu Mar 24 15:06:35 2011 Grizzlies better equipped to handle Gay's absence While the rest of the league was giving the Grizzlies a sympathetic tut-tut on the news—announced on Tuesday—that second-leading scorer Rudy Gay would be out for the rest of the season, coach Lionel Hollins and Gay's teammates gave it a collective shrug of the shoulders. "The truth is," Hollins told Sporting News on Wednesday, "we've known Rudy was going to be out. I told the players long before it came out publicly that he wasn't coming back. I knew he wasn't coming back when it happened. So it might be news for everybody else, but for us, we have been used to this news for a long time now." Gay injured his shoulder on Feb. 15 against the Sixers, when he got tangled up with rookie Evan Turner on a post-up play and fell to the ground immediately, in pain. He had separated the shoulder, but while he said publicly that he could come back in April, the shoulder wasn't healing with rest and it became clear he would require surgery. That meant 19.8 points and 6.2 rebounds disappeared from the Memphis lineup. A year ago, that type of news would have devastated the Grizzlies— they were young and the roster was thin, and after an impressive 24-11 surge in midseason, last year's Grizzlies simply ran out of steam in the stretch run and finished on a 2-9 skid. This year, though, Gay's injury shows the progress that the team has made under Hollins and the job the front office has done to fill out the roster. With Wednesday's 90-87 win here over the Celtics, the Grizzlies are now 9-6 since Gay's injury and have kept their hold on the West's last playoff spot. "You're absolutely right," Zach Randolph said when the notion was floated that last year's Grizzlies would not be able to handle the loss of Gay. "We ran out of gas last year. We didn't have the depth and we were too young. But I think the way we played so far without Rudy, it has shown a lot, it has shown what we are made of. We're a young team but we're good, too, and you can't just keep using the fact that you're young as an excuse. You have to start winning over 82 games." A good example of that newfound depth is forward Tony Allen, who was signed away from the Celtics in a surprise move last summer. Allen has been a valuable swingman for Memphis, and averaged 13.4 points (on 53.5 percent shooting) in the first 14 games without Gay. And an example of that newfound maturity can be seen in fourth-year point guard Mike Conley, who has been as consistent as he has been in his career over the course of this year, especially without Gay. "We have held up pretty well," Conley said. "We have tried to look at it as, Rudy is not here, but other guys can now have a chance to show what they can do. We want to have Rudy here for this, but that kind of opportunity can be big for a lot of players, and a lot of guys have stepped up." In fact, Hollins said he has used the play of the rest of the team to teach Gay a lesson in the fleeting nature of stardom and the replace-ability of all players, even stars. "I told Rudy, 'This is a good lesson for you to put everything in perspective," Hollins said. "'No matter how good you are, the show goes on and there will be someone coming into your place and do your job. They might not be as good as you, but they're going to do the job, coaches are going to have confidence in them, fans are going to cheer for you the same way that they do for you.' Keep it all in perspective. There's a lesson there." For the young Grizzlies, there have been lessons all over this season— and Gay's injury has brought the team's growth into focus. http://tinyurl.com/4bbxeg4 曼菲斯灰熊隊前鋒Rudy Gay在2月15日與費城76人隊的比賽中撞傷了左肩,而在3 月21日灰熊宣佈他將接受左肩手術,賽季報銷。不過灰熊主教練Lionel Hollins 表示Gay因傷賽季報銷這件事在灰熊內部並不是什麼新聞。 「事實上我們早就知道Gay會報銷,在公佈這條消息很久之前我就告訴隊員們他不 會回來了,對別人來說這是新聞,而我們自己早就知道了。」 灰熊前鋒Zach Randolph表示即使沒有Gay,球隊今年也會全力爭取勝利,「去年 我們最後確實有點燃料耗盡的意思,我們陣容深度不夠而且太年輕。今年我們依 然年輕但是我們也很強,不能總拿年輕當輸球的借口,必須要全力爭勝。」 在當地時間週三90-87擊敗賽爾提克後,灰熊隊在缺少Gay的情況下取得了9勝6負 ,排名也一直穩居在西區第八。 http://news.hoopchina.com/201103/58372.html -- Air24 :科神家族所有成員 從此不(排除)會再來NBA版 04/13 15:28 ╭───────────────────╮ 原PO只是個正直 善良 重誠信中間球迷 ╰───────────────────╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 199.48.147.45

03/24 15:07,
原PO 單 中
03/24 15:07

03/24 15:09,
人房 出
03/24 15:09

03/24 15:13,
又拿中國新聞了 = ="
03/24 15:13
沒辦法 版上中國人越來越多了 你沒注意到嗎?

03/24 15:13,
丹 射
03/24 15:13

03/24 15:19,
那你就分開阿 又不是完全一樣硬要放一起
03/24 15:19
※ 編輯: AirJames6 來自: 87.118.101.175 (03/24 16:06)

03/24 16:08,
借轉灰熊版 謝!
03/24 16:08
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.90.231
文章代碼(AID): #1DYlmZxa (Grizzlies)
文章代碼(AID): #1DYlmZxa (Grizzlies)