[外電] Batista blazes trail for country

看板Hawks作者 (神遊物外)時間19年前 (2005/10/08 20:12), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
Batista blazes trail for country By SEKOU SMITH The Atlanta Journal-Constitution Published on: 10/08/05 Esteban Batista 與 Hawks 簽約的消息在 NBA 中並沒有掀起多少漣漪。 然而在Batista 的家鄉烏拉圭,這可是該國的頭條消息,聲勢絲毫不讓王建民升上大聯 盟。更精確地說,Bastista 家鄉三百萬父老鄉親全睜大眼睛,仔細觀看 Batista 是如 何創造屬於他們的歷史 Batista 於星期五透過身邊的非正式翻譯:助理教練 Herb Brown 表示:「我們在季前 熱身賽的第一場球,對於我的國家而言是歷史性的一刻。那實在太重要了,在這之前, 敝國的小孩時常夢想著有朝一日可以在NBA 的球場上奔馳,但隨即明暸那只是不切實際 的幻想。現在不同了,他們終於知道這個夢想是可以被達成的。」 Hawks 的第一場熱身賽將於星期二在主場 Philips Arena 與造訪Orlando Magics 對壘 ,而烏拉圭當地的電台將會全程實況轉播。 Brown在美國內外執教超過 40 年,其中包括 6 年西班牙職業聯盟的經驗。他補充道: 「在烏拉圭,最優秀的球員通常會加入阿根廷或西班牙的職業籃球隊伍。所以 Batist- a 能夠進入 NBA 對他們國家來說是意義重大,足以成為頭條新聞。對他們而言,Bati- sta 是前進籃球最高殿堂的拓荒者。」 而在 Hawks 的休息室,他的隊友們都相當熱情。Josh Childress 甚至買了一本西班牙 文書以加強自己的西語,試圖減輕Batista 這位 22 歲的年輕菜鳥與其他隊友之間的語 言隔閡。 不過 Batista 已率先在訓練營前的臨時比賽打破沉默,讓大家都能夠認識他。這位 6- 10,270 磅的高壯前鋒揮出不少肘擊並伸長手臂不讓對手輕易投籃。他用球技跨越語言 障礙,讓他的隊友們了解到,Batista 早就已經準備好在 NBA 打球。 Donta Smith 說:「他真夠壯的,沒跟他比賽過還真感覺不出來。他有時守我守得相當 不錯,他也會在禁區內大無畏地衝撞任何對手。」 對 Batista 而言,最大的障礙還是球場下的調適期,他的老婆 Maria Sara Torres 也 隨他一同來到美國。她是西班牙人也懂得說英語,所以他們兩個想要在城市中來個浪漫 二人行是絕對沒有問題的。 可是她不會擔任先生的翻譯,也不會打擾他工作。 這也就是 Brown 在此的原因,他將會給予 Batista 所有協助,這也是由於Brown 本身 多年前也曾經歷過同樣的調適期。 Brown 說道:「當年我到西班牙教球時,他們為我做的第一件事就是幫我找來一位西班 牙嚮導。這是非常重要的,我們夫妻倆帶Esteban 夫妻去了一家巴塞隆納式的餐廳,好 讓他們回味一下家鄉的味道。不過Esteban 真正需要的是一位英文嚮導,這能夠讓他更 快共容易適應這裡。當然這位嚮導如果能讓 Batista 接觸到其他住在 Atlanta 的老鄉 就太棒了。」 Batista 說他認識幾位 CNN 的西班牙裔職員,但目前他在 Atlanta 並沒有熟識的烏拉 圭同鄉。 他說:「我知道這裡有不少烏拉圭人,但我從來沒有見過他們。你不太可能隨便走在路 上就可以看到對面走來一個烏拉圭人,但我相信總有一天我會遇到他們的,不管是在比 賽時還是任何時候。」 資料來源 http://www.ajc.com/hawks/content/sports/hawks/1005/08hawks.html 剛剛翻了一下訊練營照片,Al Harrington 與 Joe Johnson 差不多高...? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.67.45 ※ 編輯: sssfrost 來自: 59.121.67.45 (10/08 20:59)

10/09 15:25, , 1F
反正哈零頓身高本來就有灌水
10/09 15:25, 1F
文章代碼(AID): #13HxUWV0 (Hawks)
文章代碼(AID): #13HxUWV0 (Hawks)