[轉錄][外電] Chad Ford: Holiday, Clark, Blair: Th …
※ [本文轉錄自 PACERS 看板]
作者: pheather ( ゜д ゜) 看板: PACERS
標題: [外電] Chad Ford: Holiday, Clark, Blair: Three Enigma
時間: Wed May 20 03:49:34 2009
ESPN的專欄作家,大家都熟悉的 Chad Ford 在一系列 scouting reports 中寫到這三
位,都是在 13 順位有可能選到的球員,也剛好是 Jim O'Brien 和大鳥想要的 PG 和
PF。(啥?樂透?有人覺得會中嗎?)
參考看看:
原文連結:
http://tinyurl.com/q2ylca
Updated: May 19, 2009, 11:34 AM ET
Three draft enigmas to watch
These three players could be lottery-bound...or could slide down several spots
By Chad Ford ESPN.com
BRADENTON, Fla. -- During the past week, I've been in gyms watching a "sure
thing" (Blake Griffin) and two locks for the top five of this year's NBA
draft (Hasheem Thabeet and James Harden).
過去幾個星期,我在體育館內看了不動狀元人選 Blake Griffin 和穩坐前五名的兩個
人 Hasheem Thabeet & James Harden 的測試。
At the end of the week, I traveled from the West Coast to Florida to the Pro
Training Center at IMG Academy in Bradenton to get a closer look at three
players ranked in my Top 15 who scouts are much more divided on -- UCLA's
Jrue Holiday, Louisville's Earl Clark and Pittsburgh's DeJuan Blair.
而這個週末,我從西岸跑到佛羅里達,位於 Bradenton 的 IMG Academy 的訓練中心,
為了把我名單中列名前 15 名,而其他球探們多有歧見的三個球員看個仔細: UCLA 的
Jrue Holiday,Louisville 的 Earl Clark,Pittsburgh 的 DeJuan Blair。
Those three are currently ranked eighth, 11th and 12th in my Top 100 -- but
the truth is they all could end up going significantly higher or lower than
the late lottery as teams try to get a better feel for them. While each
player is totally different, all three are a bit of an enigma.
在我的前一百名名單中,三位分別排名第八,第十一和第十二 -- 但事實上,他們最終
的選秀順位可能會顯著爬升,但也有可能跌到樂透區末段之後,取決於球隊對他們的感
想如何。三人中每個都截然不同,但都是一團謎。
Holiday has as much upside as the elite players in the draft. He was ranked
as the sixth-best prospect in our preseason Top 100. Clark has the size,
skills and athleticism to be a dominant player in the league. Blair was the
country's top tough guy and one of the best offensive rebounders ever in
college.
Holiday 的潛力是選秀中頂級的。在季前的前 100名新秀中,他名列第六。Clark 具有
成為聯盟主宰級球員的體型,技巧以及體能。Blair 是全國最硬的硬漢,大學籃球中最
好的進攻籃板手之一。
However, each player also possesses question marks that have scouts
scratching their heads. Holiday struggled to produce in Ben Howland's system
at UCLA. Clark looked like a superstar in some games and an NBDL prospect in
others at Louisville. Blair struggled with his weight and conditioning and is
undersized to play the 4 in the NBA.
然而,其中每個都有一些讓球探們搔頭尋思的問號。Holiday 在 Ben Howland 的 UCLA
系統中苦苦掙扎。Clark 在 Louisville 有些時候看起來像個超級明星,有些時候看起
來又像塊 NBDL 料。Blair 和他的體重調整苦戰,以 NBA 的大前鋒而言又 undersize。
After spending the day with them, watching two on-the-court workouts, seeing
them in the weight room and sitting down with each player to discuss the
draft, here's my take on all three:
花了一整天的功夫,觀察過場上訓練和重訓室的表現,以及和他們坐下來討論選秀事宜
之後,以下是我對這三人的報告:
Jrue Holiday, PG, Fr., UCLA (ranked No. 8 on our big board)
Holiday joined UCLA with a terrific high-school reputation. He wasn't the
flashiest or most dominant player, but he was widely regarded as the most
complete player in the incoming freshman class of 2008. His ability to score,
pass and defend, coupled with a terrific basketball IQ, had many NBA scouts
pegging him as a lottery pick in 2009.
Holiday 帶著驚人的高中聲望加入 UCLA 。他不是最耀眼或最有主宰力的球員,但一般
認為他是 2008 年大一生中最全面的球員。他的得分、傳球、還有防守的能力,加上他
驚人的籃球智商,讓許多 NBA球探認為他有 2009 年樂透的身價。
Holiday was expected to inherit the starting point guard position once Darren
Collison declared for the 2008 NBA draft. But when Collison decided to return
for his senior year, Holiday's freshman run started to derail. Howland moved
Holiday to the 2 and asked him to play off the ball on offense, something
Holiday had never done before. While there were times that Holiday looked the
part of a lottery pick, as the season went on it became harder and harder to
see. He lacked confidence on the offensive end and in some games hardly
showed anything.
在 Darren Collison 宣佈參加 2008年選秀的時候,Holiday 原本被冀望接替先發控球
後衛位置。但從 Collison 決定返校的時刻起,Holiday 的大一生涯就亂了調。Howland
把 Holiday移到得分後衛的位置,要求他作他從來沒作過的無球進攻。有時候 Holiday
看起來還是有樂透新秀的樣子,但隨著球季過去,這種情況越來越少見。他在進攻端喪
失了自信,有些比賽中幾乎沒有表現。
Holiday's frustration extended beyond playing out of position. Howland's
half-court, grind-it-out approach on offense was also a thorn in Holiday's
side. By the end of a disappointing season, a flustered Holiday surprised a
lot of NBA people by declaring for the draft.
Holiday 的挫折感不只是位置的問題。Howland 繁雜的半場進攻對 Holiday而言如坐針
氈。在結束了一個令人失望的球季之後,狼狽的 Holiday決定參加選秀,讓不少 NBA相
關人事驚訝不已。
He has spent the past month traveling back and forth between Florida and L.A.
trying to juggle prepping for the draft with school at UCLA. While Holiday
maintains that he is still trying to figure out whether he'll stay in the
draft or return to school, the word is he's strongly leaning toward the NBA.
他花了上個月的時間在佛羅里達和洛杉磯間來來回回,試著兼顧選秀準備和 UCLA 學校
課業兩端。Holiday 還沒確定要參加選秀或返校,但傳言他強烈傾向於進入 NBA。
After spending the day watching him work out, it's not hard to see why. In a
workout setting, Holiday looks much more like the player NBA scouts fell in
love with in high school.
花了一天看他的訓練,不難理解為什麼。在訓練的環境中,他看起來更像高中時,那位
令 NBA 球探們驚豔的球員。
The first thing you notice about Holiday is his size. He was measured at
6-foot-4 in shoes and 205 pounds. That's terrific for a point guard. He also
has a nice frame and should get stronger as his body matures. Still just 18
years old, he's the youngest player on my top-20 list.
你第一眼會留意到的是他的身材。穿鞋 6'4", 205 磅,以控球後衛而言相當恐怖。他
的骨架也很棒,當他的體型成熟時應該會更強壯。他只有 18 歲,也是我前 20 名名單
中最年輕的一位。
One of the early problems in scouting Holiday during the season was the
unfair comparison to Russell Westbrook, another UCLA guard who went from
being an unknown to the No. 4 pick in the 2008 draft. Westbrook was a
freakish athlete with great speed and explosive leaping ability. When Holiday
didn't show that uber-athleticism at UCLA, everyone was disappointed.
在本季早些的球探報告其中一個問題是,Holiday 被拿來和 Russell Westbrook -- 另
一個從無名小卒躍升為2008 第四順位的 UCLA 後衛 -- 作不公平的比較。Westbrook是
個體能怪物,有極快的速度和爆炸性的跳躍能力。而當 Holiday在 UCLA 沒有展現出那
種超群絕倫的運動能力時,所有人都失望了。
The truth is that Holiday isn't an elite athlete in the ways that Westbrook
is. He's not as explosive a leaper, nor is he lightning-fast streaking down
the court. But he is a very good athlete. He's quick with the ball, knows how
to use his big body to hurt smaller defenders, and showed good leaping
ability in the gym.
確實,Holiday 並不像 Westbrook有頂尖的體能。他沒有爆炸性的跳躍力,也沒有閃電
般的速度。但他的運動能力仍有非常好的水準。他運球行進速度很快,知道怎麼利用他
強壯的體型欺負較小的防守者,也展現了不錯的跳躍能力。
Holiday struggled as a shooter at UCLA, but watching him in the gym this
week, I don't have any real concerns there. He has great form on his jump
shot and was hitting virtually every midrange jump shot and college 3-pointer
that he took. Holiday is still finding his range from the NBA 3-point line.
He can make the shot but is much more inconsistent stepping out the extra few
feet ... but the truth is almost all prospects have the same issue when
transitioning from college to the pros.
Holiday 在 UCLA 的投籃並不好,但這個星期觀察他下來,我不再擔心這個問題。他的
跳投有不錯的架勢,能投進幾乎所有中距離跳投和大學三分線的投籃。他還在摸索 NBA
的三分線距離,能投進球,但一旦離開幾呎就變得相當不穩定。但這幾乎是所有新秀從
大學過渡到職業層級都會面臨的問題。
Holiday also showed off his terrific defensive abilities. He's strong, long,
quick and active. He has the potential to be a lockdown defender at either
backcourt position in the pros. Given the rise of elite, virtually
unstoppable guards in the league, that alone could get him drafted high.
Holiday 也展現了他恐怖的防守能力。他夠壯、夠高、夠快、而且積極。他有成為職業
等級後場兩個位置上大鎖的潛能。考慮到聯盟難以阻擋的頂尖後衛崛起的趨勢,這點也
許會成為他在高順位受到青睞的原因。
Holiday's biggest challenge will be his confidence. In a workout setting,
where he's getting a lot of positive reinforcement and is allowed to be
himself, he's really thriving again and looks like a lottery pick all the way.
Holiday 最大的挑戰是他的自信。在訓練的環境中,他得到很多正面的鼓勵,也被允許
作他自己,他整個人都復活過來,看起來就是個樂透級新人。
But there's no guarantee that the team that picks him will have a head coach
who will allow him to play to his strengths. Holiday wilted a bit under a
difficult coach in college. Will he be able to handle similar adversity in
the NBA?
但誰也沒辦法保證選到他的球隊,總教練會允許他依照他的長處打球。Holiday 在強硬
的大學教練下有點萎縮。在 NBA 他能面對類似的困境嗎?
Given his background, intelligence and work ethic, my guess is that most NBA
teams will be willing to take the risk. In a draft without a lot of players
with big upside, Holiday has the chance to be a special player someday. I
think he'll fall somewhere in the 8-14 range on draft night. The Knicks,
Raptors, Bucks, Pacers and Suns are all possibilities for him. However, there
is some interest even higher than that because Oklahoma City, Minnesota and
Golden State all need point guards and have interest in Holiday. Remember,
last year most teams had Westbrook ranked in a similar spot and he ended up
going No. 4 in the draft. That's not out of the question for Holiday.
考量到他的背景、智慧和工作態度,我認為大多數 NBA球隊會願意冒這個險。在大多數
球員潛能有限的選秀會當中,Holiday 有機會脫穎而出成為一位特別的球員。我認為他
在選秀當天會落在 8 到 14 間的某個順位。 尼克、暴龍、公鹿、溜馬、太陽都有可能
是他的落腳處。但更高順位的球隊對他可能也有興趣,因為雷霆、灰狼和勇士也都需要
控球後衛,對 Holiday可能也會感興趣。記得,去年 Westbrook也是差不多的選前行情
,而最後在第四順位被選走。對 Holiday而言也不無可能。
Earl Clark, F, Jr., Louisville (ranked No. 11 in our Top 100)
Clark is also an enigma, but in a different way. He has all the physical
tools to be a superstar. He's long, very athletic and skilled. He can shoot,
rebound, block shots, handle the ball, pass and run the floor. When he puts
all of that together, he can look like a potential superstar.
Clark 也是一團謎,只不過是在不同方面。他具有成為超級明星的一切天賦條件。他夠
高,體能非常優秀,而且技巧也很出色。他能投籃、搶籃板、敲火鍋、控球、傳球,還
有跑動。當他把這些加總在一起時,他看起來就是個明星潛力股。
That's what makes Clark a bit dangerous to watch in a workout setting like
this. It doesn't take long for your jaw to hit the floor. There really isn't
anything on the court that Clark can't do well. He has guard-like abilities
in the frame of a 6-foot-10 player.
那也就是為什麼看 Clark 在訓練環境下的表現很危險的緣故。不用多久就能讓你嚇到下
巴都掉下來。球場上沒有任何一件事 Clark 作不來。他有後衛級的技巧,塞在一副六呎
十吋的身軀裡頭。
In a series of drills given to Clark, he did everything well.
在一系列給 Clark 的練習項目中,他每樣都做得很好。
Ballhandling? Check. Just about as good as you'll see in a player his size.
控球?OK. 就像這個身高的球員能做得一樣好。
Athletic post moves? Check. He's quick, can turn on a dime and finishes way
above the rim.
利用運動能力的低位動作?OK. 他很快,能在極小範圍內轉身,並在籃框上完成動作。
Midrange game? Check. He can shoot off the dribble and has a nice, soft touch
on his shot.
中距離?OK. 他能運球後帶一步跳投,而且有很棒、柔軟的投籃手感。
Three-point range? It's coming. He's not a lights-out shooter from deep
distance, but his form is pretty good and it goes in. I don't think Clark
will make his living shooting 3-pointers in the league, but if he really
concentrated on that aspect of his game, who knows?
三分球?要等等。他並不是個出色的長距離射手,但他的架勢很漂亮而且確實能投進。
我不認為三分球會成為 Clark 在 NBA 討生活的武器,但如果他真的專注在這個面向上
,誰知道呢?
The question about Clark has always been about heart. Does he want to do what
it takes to be a great NBA player? And can he maintain that effort for an
82-game season?
Clark 的問題一直都在心態上。他真的有心去達成一個出色的 NBA球員的必要條件嗎?
而他能維持這種努力一整個球季不間斷嗎?
Here's one anecdote from his workout that suggests he might be able to pass
the test. After a workout, Clark sought out an NBA executive who was watching
the workout with me that day. Clark introduced himself and then asked the
executive, "What did you think of my workout?"
有一件關於他訓練的逸事,認為他可以通過這個考驗。在測試之後,Clark 找了一位當
天觀察他的 NBA行政人員。Clark 自我介紹後,問道:「你覺得我的訓練怎麼樣?」
The executive gave the standard "You looked good" answer and then Clark asked
his follow-up.
"No, what I want to know is, what do I need to work on? How do I improve? I'm
just trying to get better."
那位行政人員給了標準答案「你看起來很棒」,而 Clark 追問了:「不,我想知道的是
,我還需要加強哪些地方?要怎麼改進?我想要變得更好。」
The executive said he couldn't remember, in all his years of scouting, a
prospect coming up and asking that question.
那位行政人員說,在他多年當球探的記憶中,還沒有哪個新秀會跑來問他這個問題。
Clark may be one of the most difficult players to rate in the draft. Given
the dearth of big men in this draft and his skills (I think he can play both
the 3 and the 4 in the pros), only Blake Griffin has more upside as a 4. But
there is also a risk. His upside may be Lamar Odom, but his downside could be
a guy like Tim Thomas. His heart and effort ultimately will determine how
great he can be.
Clark 也許是本次選秀中最難評價的球員。考慮到本次選秀的長人荒,還有他的技巧(
我認為他在職業層級可以打 3 或 4 號),只有 Blake Griffin在大前鋒位置上有比他
更好的潛力。但也有風險。好的話可以發展成 Lamar Odom ,但差的話也有可能變成像
Tim Thomas一樣。他的心態和努力會決定他最終能發展的極限。
If he goes No. 5 or 6 in the draft, I would understand. If he slipped later
in the lottery, I can see that too.
如果他在選秀會上成為第 5 或第 6 順位,我可以理解。如果他滑落到樂透區後段,我
也不易外。
DeJuan Blair, PF, So., Pittsburgh (ranked No. 12 in our Top 100)
Blair doesn't have the same production issues that Holiday or Clark have
faced. He's coming off a terrific season in which he proved to be one of the
most dominant big men in the college game.
Blair 並不像 Holiday 或 Clark 一樣有貢獻度的問題。他打出了驚人成績的一季,證
明了他是大學籃球中最具主宰力的長人之一。
Blair's ferocity on the boards and in the paint has a huge appeal in the
league. Finding big men who want to play like big men is a tough find --
especially in this draft.
Blair 在爭搶籃板以及禁區內的凶狠赫赫有名。要找到肯打得像個大個兒的大個兒是件
很困難的工作 -- 特別是在本屆選秀會當中。
The problem for Blair is in the definition of "big man." Blair is too big in
one sense, and not big enough in another. He struggled with his weight
through his first two seasons and has cracked 300 pounds before. On top of
that, no one in the league expects Blair to measure much taller than
6-foot-6, maybe 6-7 in shoes. That's undersized for a power forward by almost
any standard.
Blair 的問題在於「大個兒」的定義。Blair 某方面來講太大,另一方面又太小。在他
的頭兩個球季,他一直和體重苦戰,一度破 300磅大關。而另一方面,聯盟中沒有人認
為 Blair身高量起來會高於 6'6",穿鞋也許有 6'7"。不管拿什麼標準來看,對大前鋒
實在都太 undersize。
Last week, when I listed the prospects I'd see on my pre-draft workout tour,
I got a number of calls from NBA executives with the same request: "Let us
know how Blair looks." NBA GMs want to love this guy. They need players like
him. But they're scared off by the physical limitations he has.
上週當我在決定選前訓練要觀察的人選時,我接到幾通 NBA行政人員打來的電話,要求
的都是同一件事:「讓我們知道 Blair看起來如何」。 NBA GM 們想要喜歡上這傢伙。
他們需要像他這樣的球員,但又害怕他身體條件上的先天限制。
I'm happy to report that the news is good. He does look closer to 6-6 than
6-8, but he has a huge 7-foot-2 wingspan that makes up for his lack of height.
我很高興能回覆給他們好消息。他看起來確實比較接近 6'6" 而非 6'8",但他有 7'2"
的驚人翼展,足以彌補他身高上的不足。
As far as his weight goes, Blair looks considerably better than he looked at
Pittsburgh. He has lost about 15 pounds in the first two weeks of training.
His physique is much more chiseled. And most importantly, his athleticism has
improved greatly due to losing that weight and improving his conditioning.
甩掉肥肉後,Blair 看起來比他在 Pittsburgh 時要好多了。他在訓練的頭兩週大約減
了 15 磅。他的體格看來輪廓分明得多。而最重要的,拜減肥成功和調整改善所賜,他
的體能也大幅提昇了。
Where that should help Blair the most is on the defensive end of the floor. A
lot of teams are concerned that Blair won't have the foot speed to defend the
pick-and-roll in the league. What I saw at his workout suggests that he does.
這對 Blair 最大的幫助是在防守方面。不少隊伍認為 Blair 不具有足以防守檔切的腳
步速度。而就我在訓練中所見,他辦得到。
Blair looked much quicker and more explosive than he looked at Pittsburgh.
His quickness and leaping ability were impressive for someone his size. He
went as hard as anyone in the gym that day and wasn't slowing down by the end.
Blair 看起來比他在 Pittsburgh 時快多了,也更具有爆發力。他的速度和跳躍能力,
以他那個體格的人而言令人印象深刻。他那天在體育館裡頭和任何人一樣拼命,而在末
了也不見速度有慢下來。
Perhaps most telling was a drill in which Blair and others had to throw the
ball hard off the backboard, leap up to catch it, come back down and then
leap again for a dunk. Blair repeatedly exploded up and finished strong above
the rim. A few times it seemed like Blair would pull it down.
最有說服力的也許是一個測試:Blair 和其他人從板後扔球,跳起來抓住它,下來之後
再起跳灌籃。Blair 反覆地爆發,在籃框上強力的完成動作,好幾次 Blair都像是要把
框給扯下來一樣。
On the skills portion, Blair is a work in progress. He still doesn't have
much of a face-the-basket game. His shot mechanics are inconsistent so it's
unlikely that he'll be a good pick-and-pop guy early in his career. His
ballhandling also could use a lot of work. But then again, NBA teams aren't
drafting him to shoot 3s and handle the ball.
技巧方面,Blair 還是個半成品。他還沒有足夠的面框技巧。他的投籃機制不穩定,在
生涯早期不太可能成為一個好的檔拆執行者。他的持球技巧也還有很大進步空間。不過
,NBA 球隊選他可不是叫他來投三分或是控球的。
In a draft with just one dominant, physical big guy -- Blake Griffin -- Blair
may be the guy who moves up to fill that gap. Last year, a number of NBA guys
had Kevin Love ranked as a mid-first-round pick because of his perceived lack
of size and athleticism. He wowed in workouts and then delivered as a rookie
in Minnesota. That could help Blair's case, along with the NBA success of
players like Paul Millsap and Carl Landry.
在這屆只有一個主宰性長人 -- Blake Griffin --的選秀會中,Blair 也許是會上去填
補中間斷層的那個人。去年,一些 NBA人士把 Kevin Love 排在首輪中段,因為咸認他
缺乏體型和體能。他在訓練中表現驚人,而且在灰狼的新人球季也有不錯表現。加上幾
位矮大前鋒如 Paul Millsap,Carl Landry 的成功,這可能對 Blair 的身價有幫助。
Several teams in the lottery have shown a lot of interest. Toronto is
desperate for a beast to match with Chris Bosh or Andrea Bargnani. The Bucks
are in desperate need of a physical low-post presence to pair alongside
Andrew Bogut (plus, Blair really seems like a Scott Skiles-type of player).
The Nets are looking for the same thing to put next to Brook Lopez. The
Pacers didn't have any real paint presence last season.
有好幾隊在樂透區內的球隊都表現了高度的興趣。暴龍亟需一位野獸來搭配 Chris Bosh
和 Andrea Bargnani。公鹿也迫切需要低位力量來和 Andrew Bogut 搭檔(而且,Blair
看起來就是 Scott Skile愛的球員)。籃網也在尋找同樣的目標來和 Brook Lopez 搭配
。而溜馬上個球季根本沒有真正的禁區球員。
And believe it or not, Suns GM Steve Kerr has been taking a close look at
Blair, according to sources. The Suns don't at first blush appear to be a
fit, but since Kerr trying to give them a more defensive identity, Blair
could be exactly what they need to pair alongside Amare Stoudemire in their
frontcourt.
信不信由你,消息來源指出太陽 GM Steve Kerr也直接觀察了 Blair。第一時間想法是
,太陽似乎不適合,但既然 Kerr 試圖加強防守質量,那麼 Blair也許就是他們需要用
來和 Amare Stoudemire 前場搭檔的球員。
If all five of those teams pass, I doubt the Bulls would at No. 16. Adding
his toughness to a front line of Tyrus Thomas and Joakim Noah could pay big
dividends for the Bulls down the road.
如果以上這五隊都跳過他的話,我懷疑公牛會在第 16 順位挑走。在 Tyrus Thomas 和
Joakim Noah 的前場,再加上他的強韌性,未來將會給公牛帶來巨大的回饋。
Chad Ford covers the NBA for ESPN Insider.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.174.38
推
05/20 05:10,
05/20 05:10
推
05/20 09:55,
05/20 09:55
→
05/20 13:43,
05/20 13:43
推
05/20 17:46,
05/20 17:46
→
05/20 17:47,
05/20 17:47
推
05/20 18:18,
05/20 18:18
推
05/20 18:27,
05/20 18:27
※ 編輯: pheather 來自: 218.170.174.38 (05/20 19:16)
推
05/20 20:31,
05/20 20:31
推
05/20 20:36,
05/20 20:36
→
05/20 21:16,
05/20 21:16
推
05/20 21:19,
05/20 21:19
推
05/20 22:04,
05/20 22:04
推
05/20 22:29,
05/20 22:29
推
05/21 00:42,
05/21 00:42
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.40.142
→
05/21 13:25, , 1F
05/21 13:25, 1F
Hornets 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
12
37