[Paro] 談搭檔Marchisio,力挺Buffon得金球獎。
http://www.juventus.com/uk/news/
detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=9199
〔http://tinyurl.com/yf7f55〕
Serie B Tim - 04 Nov 2006 - 5:25 PM
Paro: “Close to top spot”
“We're happy with results so far; perhaps it was down to
a drop in fitness but the way we played against Treviso,
Triestina and Frosinone wasn't so positive. We still managed to win
those games though, which is a sign of how tight we are as a team;
we know how to achieve our objectives.” Matteo Paro, metronome of
the Bianconeri midfield, relayed to the press the fantastic mood
in the Juventus dressing room. “Having started out with the penalty,
and even after the ‘minus nine’, being three points off the top of
the league is an enormous satisfaction. Our situation has changed
completely since the start of the year and being so close to top spot
now gives us an extra boost”.
「我們都對至今的戰果感到開心;或許我們體能狀況處在低潮,
對 Treviso、Triestina、Frosinone的比賽打得也不好,我們還是鎖定了勝局,
這是團隊緊密連結的信號,我們知道如何達成目標。」
Matteo Paro,JUVE中場的節拍器,在記者會上這麼說:
「帶著罰分開始這個賽季,即便在它變成『小小的-9』之後,
離積分榜頭名只有三分之差還是讓人感到巨大的滿足,
我們的局勢從今年開始之後已經完全改變,如此接近榜首更讓我們格外有衝勁。」
(Genoa本輪已經打完,被逼平,不過差距還是暫時拉開到四分。)
Paro was paired in midfield with full debutant Marchisio for Wednesday
night's victory over Brescia; just forty-three years between them,
but for both, a game at the highest level. “Yeah, it was me who was
the eldest for once – smiled Matteo – but joking aside, I never had
any doubts that Claudio would do brilliantly. It was an important evening,
not just for the party and the parade of champions,
but also - and above all - for the three points we secured”.
Paro週三戰勝 Brescia在中場與初登場的 Marchisio搭檔,兩人相加只有43歲,
但是兩人都展現了最高水平,Paro微笑地說:「是啊,這次是我年紀比較大了,
不過撇開玩笑話,我從來不曾懷疑 Marchisio能有出色表現,
那是一個重要的夜晚,不只是因為其慶典與偉大球員們的遊行。」
The Bianconeri are now preparing themselves for another extremely
important game, this time against Napoli. “We're now concentrating on
getting our strength back as it's going to be a difficult match against
a top class opponent, and let's not forget the unique environment.
Playing in front of seventy thousand fans isn't a problem for us,
but it will definitely give our opponents yet another incentive”.
JUVE目前正在備戰另一場極為重要的比賽,這次是對 Napoli,Paro說:
「我們現在專心在找回強度,這會是一場強強對話的艱難賽事,
而且我們也不能忘了那個獨特的環境,在七萬人面前踢球不成問題,
不過那肯定會給對手另一個鼓勵。」
(Napoli的主場就是那麼猛,上次義大利盃3-3也很滿。)
As a final thought, the journalists asked him whether he too thinks
that Buffon should be awarded the Ballon D'Or. “Most definitely –
came the immediate response – I believe Gigi is one of the few players,
probably the only keeper, who allows his team to win games just
by being on the field”.
最後記者問到他是否也認為 Buffon應該獲頒金球獎,Paro立刻回答:
「這是當然的,我認為 Buffon是少數球員、八成是惟一一個門將,
只要站上賽場就能讓球隊獲勝的。」
--
這小傢伙實在蠻可愛的。 XD
--
脾氣大的女人,皮膚敏感,
每回以手指碰到,就變得像戰場一樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.143.175
推
11/11 08:10, , 1F
11/11 08:10, 1F
Juventus 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
6
14
83
102