[義乙] Juventus - Albinoleffe 賽後訪談

看板Juventus作者 (不器用。)時間18年前 (2007/04/10 01:17), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
http://www.juventus.com/uk/news/ detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=10889 〔http://tinyurl.com/yulr5x〕 Serie B Tim - 06 Apr 2007 - 8:12 PM Balzaretti: “This time I wanted it” At the end of the match, instead of the great goal, there's time to speak about the apologies to the public for a gesture made after the 1-1. The explanation to Juventus Channel: “I am sorry and I apologize. To be booed after only ten minutes played, it's not pleasant; everyone is always committed, and I don't think this is a right attitude. Maybe the people don't remember where we started. We need the fans' love, mostly during these matches at home. The goal? This time I wanted it, snot as that one with Crotone. It's a pity it didn't make us win. We feel sorry for this draw, we have been missing a bit of luck, but also a bit of clearness, which is normal when you push and find the rival team all closed at the back” 因為踢進追平分之後反嗆球迷要他們閉嘴,Balzaretti賽後致上歉意: 「我感到很抱歉,對不起,才開踢十分鐘就被噓並不怎麼爽, 大家都很忠誠,我不認為他們的態度是對的,或許人們不記得我們的開局了, 我們需要球迷的愛,在主場踢球的時候更是如此, 那個進球?這次不比對 Crotone矇到那球,我的意圖就是射門, 很可惜這沒能讓我們贏球,我們為這場平局感到遺憾,近來欠缺一點運氣, 不過當你壓上進攻而敵隊全面退縮在後場時也很難打得明確。」 (官網照片23、24、43、44有他要球迷噤聲的圖,上一篇有連結可以點。) -- http://www.juventus.com/uk/news/ detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=10885 〔http://tinyurl.com/23s2ls〕 Serie B Tim - 06 Apr 2007 - 7:52 PM Bojinov: “What a pity that goal post” “It's a real pity – Bojinov confessed to Juventus Channel - , it could have been an important goal. We've been really unlucky, and their goalkeeper parried everything. In my opinion we played a very good match, only a goal was missing. We made a lot, but they were all at the back, and sometimes I couldn't even count them. We're still leading, but if we had won, everything would have been different”. Bojinov賽後回想自己那個中柱的頭球攻門:「實在很可惜, 那球本會是重要進球的,我們真的很不走運,他們的門將擋下了一切, 依我看,我們踢了一場非常不錯的比賽,只缺了一個進球,我們創造許多機會, 但是他們都縮在後防,有幾次我甚至數不清楚他們龜了多少人, 我們仍在領跑,不過如果這場能贏,一切就會很不一樣了。」 -- http://www.juventus.com/uk/news/ detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=10888 〔http://tinyurl.com/yut47d〕 Serie B Tim - 06 Apr 2007 - 8:11 PM Deschamps: “They defended very well” The comment of the French technical to Juventus Channel is almost all based on this aspect: “They almost always remained closed at the back. I'm not finding excuses for the draw, but it really wasn't easy to find the right spaces. In some actions there were even eight of them in the area. It's a pity because we were physically fine, and willing to play. The result is very good mostly for them”. Albinoleffe防守得非常好,而且全場第一腳也是惟一一腳射門就進球了, 後場的領袖是門將 Marchetti,DD基本上就是從這個面向檢討這場比賽的: 「他們幾乎都退縮在後場,我不是在為平局找藉口, 但是要找到合適的空間真的不容易,某些場合他們甚至有八個人在後場, 這很遺憾,因為我們體能還不錯,也有意願踢球,賽果對他們而言卻太好了。」 -- http://www.channel4.com/sport/football_italia/apr6k.html 〔DD幹譙後防的話官網沒放,補充CHANNEL4版本。〕 “We knew that they were very good at sitting back and soaking up pressure,” “In the second half we could have scored a second goal and it would have been important to go into Tuesday's Napoli game on the back of a victory, but instead the other sides gained some ground on us.” 「我們知道他們退防承受壓力的能耐很出色,下半場我們本可以進第二球, 能贏球再在週二對上 Napoli的話很重要,但我們反而讓其他球隊拿到了好處。」 In fact, 'Leffe had taken the lead at the Stadio Olimpico in Turin, as another defensive howler allowed Francesco Ruopolo to net. 實際上,Albinoleffe還先在都靈取得領先,JUVE後防又一次出包。 “If you concede a goal, then it means you made a mistake. When we go on the attack, we have to leave more space at the back for our opponents, but aside from that there is a real lack of communication. We have got to improve on that aspect. 「如果你丟球了,就表示你犯了錯,壓上進攻必然會在後防給對手留下空間, 但是撇開這個不談,我們真的缺乏溝通,我們必須改進這個面向。」 “This is a new squad with many players who have only come together in the last year. Even if today the result is better for Albinoleffe, we did face a very defensive side.” 「這是個有許多球員從去年才剛在一起踢球的新陣容, 儘管賽果對 Albinoleffe來說比較好,我們確實碰上一隻非常重守的球隊。」 “Del Piero will play against Napoli. He returned from international duty feeling tired and I already considered resting him this weekend. The slight muscular strain convinced us it was best not to risk it.” 至於本場缺陣的隊長,DD說:「Del Piero會對陣 Napoli, 他從國家隊賽事歸來後一直感覺疲勞,我早已經考慮過這週末讓他休息了, 輕微的肌肉拉傷讓我們堅信最好還是不要冒險。」 --               廢物們!上吧!!     ꄠ       以死來表達你們對我的忠誠吧!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.141.12 ※ 編輯: Okuthor 來自: 124.8.141.12 (04/10 01:17)
文章代碼(AID): #166dKN_M (Juventus)
文章代碼(AID): #166dKN_M (Juventus)