[外電] She deftly handles the Sacramento Ki …

看板Kings (沙加緬度 國王)作者 (C'est la vie)時間15年前 (2010/06/06 23:12), 編輯推噓38(38036)
留言74則, 9人參與, 最新討論串1/1
http://www.sacbee.com/2010/06/06/2797316/she-deftly-handles-the-sacramento.html The Maloof brothers were out of town April 12 for the Sacramento Kings' final home game, so Matina Kolokotronis sat in their courtside seats and played host to Gov. Arnold Schwarzenegger and Mayor Kevin Johnson. 馬魯夫兄弟出席了本季最後一場主場的比賽,Matina Kolokotronis也坐在場邊,招待著 州長阿諾和市長KJ It was the night Kings point guard Tyreke Evans became the fourth player in NBA history to average 20 points, five rebounds and five assists in his first season. He was on his way to being named the league's rookie of the year. 那場是reke之夜,他完成了20 5 5。 Back then, Kolokotronis was a bit of a rookie herself. Kolokotronis也算是個菜鳥。 She had been the Kings' president of business operations for less than three weeks, and there she was, making small talk with the governor. 她當國王事務部的部長還不到三個禮拜,而她正在跟州長咬耳朵。 "We talked about our kids, basketball, the direction of the team. I said to him, 'You need to come here more often.' He was so excited about Tyreke," she recalled. 「我們在談論我們的孩子、籃球和球隊的方向。我跟他說'你需要更常來這裡'。他對reke 的事感到很興奮」她回憶說 In Kolokotronis, 45, the Kings have a funny and engaging team player to manage business affairs, and a decided contrast to ousted predecessor John Thomas and his sometimes quarrelsome relationship with Kings owners Joe and Gavin Maloof. 她45歲,是個很有趣和積極進取的人,在John Thomas被炒了之後來接手,喜歡和馬老闆 鬥嘴。 And she was there all along. Kolokotronis has been the Kings' outside legal counsel since 1996, when she – eight months pregnant – accompanied Geoff Petrie on a trip to Greece, where Kings draft pick Peja Stojakovic was playing. Petrie hoped to extricate him from his contract. 她從96年就開始當國王的地下顧問,那時候她已經懷孕八個月,陪著Petrie去希臘找Peja "We needed an attorney who could translate for us. She was extremely helpful with that whole thing," said Petrie, Kings president of basketball operations. 「我們需要律師來幫我們傳達,她真的幫了很大的忙」Petrie說 She also helped with negotiations when the Kings drafted another foreign player, Hedo Turkoglu. He ended up living in her family's guest house for a year. 她也幫了國王去協調火槍兵的事。最後火槍兵到她家的客房住了一年。 Kolokotronis became a strategic adviser to the Maloof family, who bought the Kings in 1998, and is particularly close to matriarch Colleen Maloof. She directed the Maloofs and You Foundation and the Maloof Money Cup skateboarding championships, and created the Kings 100, a group of community ambassadors. 她變成了馬魯夫家的策略顧問,和matriarch Colleen Maloof特別親近。她掌管了許多事 "She's smart, but more than that, she's street-smart. She knows how to get along with people," Joe Maloof said. "You can hire anybody who knows numbers, but we wanted someone with personality, compassion, someone people like. When you have someone like that, all good things will happen. People will want her to succeed." 「她很聰明,她知道如何和人們交際,你可以雇到懂數字的人,但我們要的是有個人特質 、有同情心和別人喜歡的人。當你擁有這樣子的人,好事就會來臨。人們都想要她成功」 馬老闆說 No other NBA team has a female president of business operations. (Jeanie Buss is an executive vice president with the Los Angeles Lakers.) 沒有其他nba球隊有女姓事務部門主管(Jeanie Buss是執行副總裁) Kolokotronis is responsible for overseeing sales and marketing, sponsorships, public relations, community service, merchandise, new media and arena operations. 她負責監督業務、行銷、贊助、公共關係、社區服務、經營、新媒體和場館事務。 In her mind, her job is this: "Make Sacramento feel like this team is theirs again. 她的信念就是「讓沙城再次感覺這支球隊是他們的」 "We had that tremendous playoff run (the 2001-02 and 2002-03 seasons, when the Kings were Pacific Division champions.) Those were the glory days, and the building was rocking. It was the loudest arena in the country," she said. "We need to get back to that. That's what will make me successful." 「我們過去有光榮的歷史,我們需要回到高峰」 The Kings made the playoffs every season from 1998-99 through 2005-06. Lagging ticket sales, blamed in part on the sour economy and Thomas' reluctance to offer fan incentives, and four consecutive losing seasons left Arco Arena an empty-feeling place. 後來國王票房每況愈下,因為經濟因素,而且Thomas也不願意多一些促銷活動。 Other than Lakers coach Phil Jackson, who doesn't miss the clang of cowbells? 除了Phil,有誰不想牛鈴。 Under Kolokotronis' fledgling leadership, the Kings have offered a slew of ticket promotions, threw a rally at Arden Fair mall on the day Evans received his Rookie of the Year trophy, and hosted the "NBA's Greatest Lottery Party" in midtown.. 在她的帶領下,國王提供了一些促銷,reke得到ROY時在Arden Fair mall辦了活動,又辦 了NBA最盛大的樂透趴。 The Kings hired high-profile sportscasters Jim Gray and Bill Walton for their broadcast team. Petrie traveled to Europe to scout for talent. And the Kings landed the No. 5 pick in the June 24 NBA draft. 國王也雇用了Jim Gray和Bill Walton來播廣播。Petrie到歐洲偵查。 "There are a lot of expectations in the community about where we should be, and I think we're on our way up," Kolokotronis said. "I think this (past) season was one indication. The upcoming season is going to be huge for us. The team is moving in the right direction." 「社區很期待我們會有什麼動作,而我認為我們正在照我們的步調走,上個球季就是個徵 兆,即將到來的球季對我們而言非常重要,球隊正往正確的方向前進」Kolokotronis說 Kolokotronis, a slender brunette with a stunning smile, was the second of four daughters born to Greek immigrants. Her father, Chicago restaurant owner Nick Romas, was a fervent Democrat and confidant of Mayor Richard Daley. 她身材修長,黑色頭髮,還有個迷人的微笑,從希臘移民過來的。 She and her husband have three children: Constantine, 17; Marissa, 15, and Nicholas, 13. 她和她的丈夫有三個小孩。 Kolokotronis works long hours in her new job. Kolokotronis花了很多時間在新工作上。 "But it's OK," she said. "My kids are older, and I was finding in the last year that I was going home and I was the only one there. They're just not around the way they used to be." 「但沒關係,我的孩子越來越大了,當我回到家的時候發現他們都不在了,他們已經不是 以前那樣子了」(聽起來好心酸.....) She's the Kings' point woman for a land-swap proposal that, if successful, would take the team out of aging Arco Arena and into a new entertainment-sports complex at the downtown railyards. 她是土地交換提案的關鍵,如果成功,球隊就可以離開老邁的Arco。 "I think it has a chance," she said, "and we're optimistic. How nice would that be?" 「我認為這是個機會,而我們很樂觀,將會有多棒呢」 Meanwhile, Kolokotronis is working day and night to get the old building rockin' again. She hopes that Kings fans, along with a certain movie-star governor, will return. 此時,Kolo又在讓老邁的場館動起來,她希望國王球迷,還有一位明星州長可以回來。 "We were playing Houston," she said of the Kings' last home game, when she sat with Schwarzenegger, "and I said to him, 'Kevin Martin used to play for us.' And he said, 'I know that.' 「我們那時候在打休士頓,然後我跟他說'KM以前是我們的人',他說'我知道'」 "Here I am telling the governor," Kolokotronis said, laughing. "That was kinda cute." 「然後我就跟州長說,那滿可愛的」Kolokotronis笑著說 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.70.206.103 ※ 編輯: eliczone 來自: 219.70.206.103 (06/06 23:15)

06/07 08:08, , 1F
Boston!Boston!Boston!Boston!Boston!Boston!
06/07 08:08, 1F

06/07 08:17, , 2F
Ray gun on fire!
06/07 08:17, 2F

06/07 08:33, , 3F
換PP亂刀砍殺!
06/07 08:33, 3F

06/07 08:35, , 4F
Wallace真的是打八十二場熱身賽 =..=
06/07 08:35, 4F

06/07 08:38, , 5F
29:22 波波領先!
06/07 08:38, 5F

06/07 08:48, , 6F
幹!To Allen,沒有犯規的人,讓Brown衝進去找禁區!
06/07 08:48, 6F

06/07 08:49, , 7F
雷射槍!
06/07 08:49, 7F

06/07 08:49, , 8F
雷槍真的好好用~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
06/07 08:49, 8F

06/07 08:50, , 9F
今天塞隊感覺很努力在幫雷槍做空檔
06/07 08:50, 9F

06/07 08:50, , 10F
Rondo卡、PP卡、雙柱卡,上一場感覺有點讓他跟Fisher
06/07 08:50, 10F

06/07 08:51, , 11F
放單,結果常常單打失敗,Fisher果然是個老油條
06/07 08:51, 11F

06/07 08:54, , 12F
KG................................................
06/07 08:54, 12F

06/07 08:55, , 13F
超塞現在打超快....
06/07 08:55, 13F

06/07 08:57, , 14F
5-5表示:我unstopable
06/07 08:57, 14F

06/07 09:04, , 15F
6-6表示:Dominating
06/07 09:04, 15F

06/07 09:07, , 16F
Kobe好奸啊!這球真是偷得漂亮!
06/07 09:07, 16F

06/07 09:11, , 17F
Parker的老公in
06/07 09:11, 17F

06/07 09:13, , 18F
Bad call,不過Kobe還是得下場
06/07 09:13, 18F

06/07 09:14, , 19F
7-7表示:God-like
06/07 09:14, 19F

06/07 09:17, , 20F
不會下半場要PP頂Gasol吧 =..=
06/07 09:17, 20F

06/07 09:19, , 21F
好的,除了Parker他老公,波波禁區全三犯
06/07 09:19, 21F

06/07 09:21, , 22F
威廉斯真的是爛透了 真對不起賽隊 XDDDDD
06/07 09:21, 22F

06/07 09:22, , 23F
不怪他,他只是去打零工的,KG才是....
06/07 09:22, 23F

06/07 09:23, , 24F
幹!Kobe真強大!金雞掰! 54:48 波波領先但抖抖
06/07 09:23, 24F

06/07 09:57, , 25F
KG繼續沈淪
06/07 09:57, 25F

06/07 10:00, , 26F
Great block not a foul,但是Davis還是被吹了
06/07 10:00, 26F

06/07 10:01, , 27F
幹!還有五分鐘又全部四犯
06/07 10:01, 27F

06/07 10:02, , 28F
嗶~ 嗶嗶~ 嗶嗶嗶~ 嗶~ 嗶嗶~
06/07 10:02, 28F

06/07 10:05, , 29F
不管有沒有黑哨,對雙方來說都吹得太快了點
06/07 10:05, 29F

06/07 10:06, , 30F
整場就看裁判響哨就好了
06/07 10:06, 30F

06/07 10:06, , 31F
上一場總合54,今天不知道有沒有機會超過
06/07 10:06, 31F

06/07 10:07, , 32F
只要加入湖人 人人都能有金身
06/07 10:07, 32F

06/07 10:18, , 33F
Kobe五犯!
06/07 10:18, 33F

06/07 10:24, , 34F
槍叔再來一顆吧
06/07 10:24, 34F

06/07 10:29, , 35F
KG你真的好糟糕啊 囧rz
06/07 10:29, 35F

06/07 10:31, , 36F
這犯在哪?不是沒有對抗嗎?@@
06/07 10:31, 36F

06/07 10:36, , 37F
Kobe Kobe Kobe
06/07 10:36, 37F

06/07 10:39, , 38F
Rondo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
06/07 10:39, 38F

06/07 10:42, , 39F
你為什麼要B我啊~~~~~
06/07 10:42, 39F

06/07 10:44, , 40F
可惜Q__Q
06/07 10:44, 40F

06/07 10:45, , 41F
這哨?!?!
06/07 10:45, 41F

06/07 10:45, , 42F
為什麼我覺得是湖人球?@@
06/07 10:45, 42F

06/07 10:46, , 43F
Rondo!
06/07 10:46, 43F

06/07 10:47, , 44F
Good timeout!
06/07 10:47, 44F

06/07 10:49, , 45F
硬啦硬啦硬啦!
06/07 10:49, 45F

06/07 10:51, , 46F
這哨?!
06/07 10:51, 46F

06/07 10:52, , 47F
哨音決定了勝負,真是....
06/07 10:52, 47F

06/07 10:53, , 48F
今天裁判吹的很爛 兩邊都是該吹的不吹
06/07 10:53, 48F

06/07 10:56, , 49F
57次犯規
06/07 10:56, 49F

06/07 11:02, , 50F
58次犯規作收,真是爛透了
06/07 11:02, 50F

06/07 11:03, , 51F
常常這樣 有大城市的比賽總是哨音不停 能怎麼樣呢
06/07 11:03, 51F

06/07 11:03, , 52F
打贏黑哨隊了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
06/07 11:03, 52F

06/07 11:03, , 53F
NBA畢竟就是個商業 只要幹掉湖人就是爽啦
06/07 11:03, 53F

06/07 11:04, , 54F
幹掉湖人我也爽,可是這場比賽的主角變裁判就不爽
06/07 11:04, 54F

06/07 11:05, , 55F
前面的哨音大多偏湖人有利,讓湖人得以追分
06/07 11:05, 55F

06/07 11:05, , 56F
後期卻接近一面倒,都是偏向賽隊
06/07 11:05, 56F

06/07 11:05, , 57F
爽!!!
06/07 11:05, 57F

06/07 11:06, , 58F
結果不是誰打得好贏球,而是裁判吹哪邊,風就往哪吹
06/07 11:06, 58F

06/07 11:07, , 59F
超賽有沒有可能在接下來三場全拿呢?
06/07 11:07, 59F

06/07 11:07, , 60F
而且哨音的連響讓比賽變得節奏很亂,看得超不順....
06/07 11:07, 60F

06/07 11:09, , 61F
每場都下注,想看超賽屠殺湖人,然後全部賠光光Q__Q
06/07 11:09, 61F

06/07 11:12, , 62F
沒辦法啊 很明顯的 裁判就是想當主角...
06/07 11:12, 62F

06/07 11:18, , 63F
這時候只要拿'裁判也是比賽的一部份'就可以唬弄過去了 = =
06/07 11:18, 63F

06/07 11:19, , 64F
如果沒有湖人前面的示範 賽隊也不會青出於藍 XDD
06/07 11:19, 64F

06/07 11:25, , 65F
是啊 沒有裁判前面的幫忙 湖人也不用想打到最後一刻
06/07 11:25, 65F

06/07 12:06, , 66F
今天最高興的應該是看到Ray Allen那七顆連續的三分球吧
06/07 12:06, 66F

06/07 13:06, , 67F
這就是現在的NBA呀 老實說裁判尺度決定比賽風格太深了
06/07 13:06, 67F

06/07 13:06, , 68F
沒辦法 籃球可能是有最多需要吹判決定的運動
06/07 13:06, 68F

06/07 13:07, , 69F
不過看看人家歐洲聯賽的尺度 真覺得NBA越來越娘砲....
06/07 13:07, 69F

06/07 14:11, , 70F
對啊 看得真的很不爽...
06/07 14:11, 70F

06/07 15:47, , 71F
BEAT LA就是爽!!
06/07 15:47, 71F

06/07 16:23, , 72F
BEAT LA就是爽!!
06/07 16:23, 72F

06/08 08:21, , 73F
完了 蘋果要被投書了 史波茲bbs:.....黑哨難救地主
06/08 08:21, 73F

06/08 10:44, , 74F
難得想要推蘋果
06/08 10:44, 74F
文章代碼(AID): #1C2xhEll (Kings)
文章代碼(AID): #1C2xhEll (Kings)