[外電] Woodson: 'Big-time urgency' in Game 5
GREENBURGH, N.Y. -- Mike Woodson and the Knicks don't want to go back to
Boston.
Both the coach and his players are urgent to close out their first-round
series with the Celtics in Game 5 at home on Wednesday.
不管教練還是球員都不想再回到波士頓。他們都迫切想要在G5於MSG關門。
"It's big-time urgency on our part. We played the regular season for this,"
Woodson said after Tuesday's practice. "It should be a nice, loud gym in our
favor and I'm expecting our guys to step up and play."
武僧說:這是我們最緊急的事,我們在本賽季季賽的成功就是為主場優勢,這應該是一個
不錯的,場邊有大聲替我們加油的球迷,我希望我們的球員加強防守和進攻。”
The Knicks had an opportunity to close out the series on Sunday, but lost in
overtime to the Celtics.
尼克有機會在G4就關門,但在延長賽時輸給了老賽。
They did not have J.R. Smith in Game 4 due to a suspension. Smith will be
back in Game 5. And the Knicks will be back at the Garden, where they went
31-10 in the regular season, the best record in the Eastern Conference.
在G4因為禁賽,他們沒有JR,JR在G5將會回到球場,G5在MSG,尼克在季賽打出了東區最
佳的主場戰績(31-10)。
They are 2-0 at home in the playoffs. New York beat the Celtics by an average
of 11.5 points in the first two games at the Garden and held them to 48
second-half points in two games.
他們本季賽在主場是2-0,尼克擊敗老賽的前兩場比賽中領先場均是11.5分,讓他們在兩
場比賽中下半場只得到48分。
"I feel good about playing in front of our fans and these guys do, too,"
Woodson said. "It's going to be a loud arena tomorrow night and I'm hoping we
can get everything finished off so we can get ready for Round 2."
武僧說:我覺得很好,在我們的球迷面前打球,這些傢伙也是,G5 MSG將是一個響亮的球
場,我希望我們關門成功,這樣我們就可以準備第2輪。”
WHAT'S NEXT FOR STAT? The Knicks and a source close to Amar'e Stoudemire
believe the power forward will return to action in the second round, if the
Knicks beat Boston. He's recovering from right knee debridement done in early
March.
阿罵的狀態如何?一位接近尼克和阿罵的消息來源相信阿罵將會在第二輪回來,如果尼克
擊敗了老賽,他在3月初完成右膝清創手術。
Stoudemire was present at Tuesday's practice, going through some drills with
his teammates. Afterward, he worked on his post-ups with assistant coach
LaSalle Thompson, who guarded him and applied physical contact. Stoudemire's
moves were aggressive and somewhat quick, and after shooting free throws, he
ran up and down full court a few times.
阿罵在週二的球隊訓練中,和他的隊友們有一些練習。後來,他和助理教練LaSalle
Thompson繼續練習,他防守他和身體接觸,阿罵的移動積極而快速的,在練了罰球後,他
來來回回在全場跑了幾次。
While Stoudemire looked fluid on the court, he'll have to adjust to 5-on-5
scrimmages, while getting his wind up. His conditioning is still not there
yet.
雖然阿罵在球場上看起來跑動性佳,他將會開始5對5的對戰練習,讓他們狀況可以到上場
的強度,他的狀態仍然沒有回來。
ANOTHER RAY DAY? Yes, Smith and his 18.1 points per game are returning for
Game 5, but Raymond Felton can't take his foot off the gas. His series
averages of 17.8 points, 5.3 assists, 4.3 rebounds and 2.0 steals have given
the Knicks a different, effective dimension beyond Smith's and Anthony's
scoring.
另一個肥頓DAY?是的,每場比賽場均18.1分的JR在G5將會上場,但肥頓不能停下腳步,
他在這個列場均17.8分,5.3次助攻,4.3個籃板和2次抄截,給尼克不同於JR和Melo的幫
助。
"He has been huge," Kenyon Martin said Tuesday. "He is keeping Avery Bradley
and [Jason] Terry and those guys honest so they can't load up on Melo or J.R.
I think [Felton's] aggression will open up the floor that much more."
K罵說:他一直是巨大的,他防守Avery Bradley和Terry,而那些傢伙,老實說,Melo
or J.R.無法防守,我認為[肥頓]的侵略性打開了場上的進攻空間。
How huge has Felton been? When he has been on the bench during the series,
the Knicks have a negative-22.1 plus-minus, but a plus-13.6 when he's
playing. Anthony said he hasn't been surprised by Felton's progression. He
credited the point guard's play on Sunday for helping the team force
overtime.
肥頓的影響有多巨大?在這個系列賽,當他在板凳上時,尼克負22.1 plus-minus,但當
他在上場時是正13.6。Melo說,他相信是肥頓在G4的努力幫助尼克進入延長賽。
"He spearheaded that whole comeback in Game 4, making shots, putting the
pressure on them," Melo said. "In the second half, we only had two, three
[turnovers], and we got back to playing the way we know how to play. ... He's
been our guy. He's been making great decisions for himself and everybody
else. He's stepped up this playoffs."
Melo說:他率先在G4反擊,投籃,讓壓力回到老賽,在下半場,我們只有兩、三次失誤,
我們回到我們打球的節奏,...他一直做出很好的決定為自己和其他人,他在季後賽的狀
態很好。“
COPE-ING WITHOUT: Some of the Knicks were surprised that Chris Copeland
didn't play Sunday, despite Smith's absence.
"I just decided to go with [Steve] Novak, and it's tough right now to play
him and Novak together," Copeland said. "If I find a spot in between
somewhere where I can throw Chris in there, I'll do that. The fact we're up
3-1 right now, I like our position and where we are, and he might have to sit
and wait. I don't know."
某些尼克的成員有些驚訝在JR在被禁賽的情況下,CC在G4沒有上場。武僧說:我決定讓
Novak上場,現在要讓CC和Novak一起上場是困難的,如果我找到一個時間點可以讓CC上場
,我會這麼做,事實上,我們現在是3-1,CC可能要坐著並等待上場機會。
G5加油!!! Let's Go Knicks !!! Beat the Celtics !!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.241.235
推
05/01 15:53, , 1F
05/01 15:53, 1F
How about Anthony running more pick-and-rolls to facilitate plays? That's
where the bigger-sized Celtics have been most exposed defensively. While
Smith and Raymond Felton have been pretty much unguardable running off of
screens, that's especially been true for Anthony, who's averaging a
playoff-best 2.1 points per play in the few pick-and-rolls he's run.
如何讓Melo跑動更加容於於擋拆呢?這就是老賽禁區大個子的防守問題。雖然JR和肥頓已
經非常努力做出掩護,Melo在少數跑動的擋拆後每個play是季後賽平均最好的2.1分。
In fact, during the regular season, Anthony was the NBA's best scorer in
pick-and-rolls -- better than even LeBron James and Chris Paul. Melo was the
only player, with a minimum of 100 plays, higher than one point per play
(1.1). That's a credit to his offensive threat, strength to ward off
defenders and efficient, quick-release shooting ability.
事實上,在季賽期間,Melo是擋拆時NBA最好的得分手甚至優於LBJ和CP3。Melo唯一的球
員(最少為100次),每次play高於1分的球員(1.1)。這是他的進攻威脅,強力抵擋防守
者和高效率、快速投籃的能力。
(這是真的嗎?@@)
推
05/01 16:56, , 2F
05/01 16:56, 2F
我怎麼覺得是『除非G5有大幅度領先,否則CC就會整場坐板凳』的意思 XDDDDDDDDDD
※ 編輯: chen06 來自: 163.29.241.235 (05/01 17:15)
推
05/01 18:02, , 3F
05/01 18:02, 3F
→
05/01 18:03, , 4F
05/01 18:03, 4F
→
05/01 18:04, , 5F
05/01 18:04, 5F
推
05/01 19:29, , 6F
05/01 19:29, 6F
推
05/01 20:14, , 7F
05/01 20:14, 7F
推
05/01 20:28, , 8F
05/01 20:28, 8F
推
05/01 21:51, , 9F
05/01 21:51, 9F
Knicks 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
204
290