Re: Florida Marlins working on $70 million deal …

看板Marlins作者 (消失的四月女孩)時間17年前 (2008/05/10 23:35), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《abc12812 (abc12812)》之銘言: : 好像快跟小亨利簽下長約了 : http://tinyurl.com/6rtfz9 : By Juan C. Rodriguez | Sun-Sentinel.com : 12:32 AM EDT, May 10, 2008 : Lambasted for their major league-low $21 million payroll and perpetual trading : of star players, the Marlins are finally keeping one in the fold. 因全聯盟最低只有2100萬美元的薪資以及永遠只是替別人在訓練明星球員而 一直受到抨擊下, 這次大魚終於要將一隻羊關在他們的柵欄中了~ : Shortstop Hanley Ramirez told an acquaintance he has agreed to the framework of : a six-year, $70 million extension. That ranks as the richest contract in : franchise history, topping the six-year, $61 million deal Gary Sheffield : received in April 1997. 明星游擊手小亨利近日告訴他一個熟人說他同意了以6年7000萬每金為主要 架構的延長合約, 史上排名第一, 盡次於97年薛老六年6100萬美金~ : Ramirez's contract is pending a physical and an official announcement might not : come until early next week. 小亨利的合約目前正因等待體檢報告及官方聲明, 而這將在下星期初 前不會有任何的宣布 : Marlins President David Samson and President of Baseball Operations Larry : Beinfest had no comment late Friday. Andy Mota, Ramirez's Weston-based agent, : could not be reached. 大魚的老闆以及棒球營運的主管對於這項合約不發表任何評論, 而小亨利的 經紀人也聯絡不上 : The Marlins are believed to have initiated talks during spring training, but a : deal did not appear imminent. Last month, Ramirez, 24, said he didn't think the : two sides would engage in serious discussions until the offseason. 大魚在春訓時就展開協商了, 只是這項交易並不是迫在眉睫, 上個月24歲 小亨利尚未想到勞資雙方會在球季結束前進行正式的談判 : Ramirez, who is making $439,000, would have been eligible for arbitration after : this season. Well on his way toward another stellar campaign and further : establishing himself among the game's best offensive players, Ramirez likely : would have commanded a 2009 salary in the $8.5 million range. 小亨利目前年薪439000, 在本球季結束後將取得薪資仲裁的機會, 在他慢 慢的成為一流的球星且在隊上能夠建立起強力的攻擊上, 小亨利2009年的 薪資可忘在8百5十萬美元上下 : Though set for life with this deal, Ramirez sacrificed millions for the : financial security. Had he waited until after the season, he justifiable could : have asked for $90 million-plus to give up three years of arbitration and an : additional three years of free agent eligibility. 即使接受這個條件, 小亨利仍可能犧牲數百萬美元來換取財務上的保障, 如果他能等到這球季末, 他可能可以得到9百萬美元以上三年的仲裁以及 三年FA的權利 : While the deal is not believed to contain any no-trade provision, locking up : Ramirez to such favorable terms all but assures the Marlins will open their new : downtown Miami ballpark in 2011 with their superstar in the lineup. 然後合約的內容相信不會包含任何不可交易條款, 在這幾年內鎖住小亨利 可以確定他們在2011年新球場開幕時他仍然會在球隊中 : The Marlins have been late to join what over the last several seasons has : become a baseball-wide trend of buying out the arbitration years and in some : cases multiple free agent years of young players. 這句是廢話 說大魚幾年來都沒和年輕有潛力的球員簽約 : The Ramirez contract would be the first multi-year agreement the Marlins have : awarded since January 2005, when Carlos Delgado agreed to a four-year, $52 : million free agent pact. The Marlins ended up paying for $11 million of that : contract, which was transferred to the Mets in a trade before 2006. 小亨利的長約是2005年Delgado以來唯一超過四年的長約, 雖然2006年還是 讓渡給梅子隊~ : That same January also marked the last time the Marlins signed one of their own : players to a multi-year extension. Paul Lo Duca, who was a five-plus : arbitration-eligible player at the time, received a three-year, $18 million : commitment. Like Delgado, Lo Duca also was traded to the Mets after the first : year of that deal. 還有Lo Duca, 情形和上面差不多 : Since 2006, every team in baseball except the Marlins had signed at least one : free agent or extended the contract of one of its own players for multiple : years. 2006年開始, 除了馬林魚隊以外每隊都和至少一位FA或現役球員簽 下複數年合約..冏 : Having traded superstar Miguel Cabrera and ultra-popular left-hander Dontrelle : Willis last offseason, the Marlins might have sabotaged their chance of : excelling in a new facility had they moved Ramirez as well. 講到這個難免要說一下小卡布和火車 這就別提了.... : In a little more than two seasons since the Marlins acquired him from the Red : Sox as part of the Josh Beckett-Mike Lowell blockbuster, Ramirez has become one : of the game's standout players. He won National League Rookie of the Year : honors in 2006 and last season he finished with the second most hits in the NL : (212) behind Rockies outfielder and MVP runner-up Matt Holliday (216). 小亨利自從和紅襪以被beckett和lowell後, 就是一個卓越的球員, 當然也 別忘了他得國聯新人王(2006)以及上個球季他是國聯安打第二多的球員(212) (holliday 216支) : Ramirez again is among the league leaders with a .336 average, which ranks : second to Rafael Furcal among major league shortstops. He's a good bet to : represent the Marlins at the All-Star game later this summer at Yankee Stadium. : Staff Writer Harvey Fialkov contributed to this report. 小亨利目前打率聯盟第二 僅次於furcal, 在Fialkov(聯盟的作家)的報告 中他是馬林魚給國聯中一隻大棒子 -- Fl.Aetius -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.97.176

05/11 08:18, , 1F
應不是"僅次" 而是超越了
05/11 08:18, 1F

05/11 13:38, , 2F
90 million不是9百萬 是9千萬......
05/11 13:38, 2F

05/12 00:57, , 3F
sorry~~翻太快沒注意到~~謝謝大家指正
05/12 00:57, 3F
文章代碼(AID): #189S2r9G (Marlins)
文章代碼(AID): #189S2r9G (Marlins)