[花邊] AE 狗貝賽後採訪
Q: Ant, just big picture for this series, what Julius was able to do. What stood
out to you about that and, reflecting on the whole season, what sticks out in y
our mind?
問:Ant,整體來看這個系列賽,Julius 所做的事讓你印象最深的是什麼?回顧整個賽季,
你腦海中最深刻的是什麼?
Edwards: Just how he creates for others, you know, and his impact on the game. T
he way he controls the tempo, the way he pushes the pace, the way he brings us a
long with him when he pushes the pace. Even his defense—his defense has gone to
another level. The way that he communicates with us, his attention to detail—e
verything, man. It’s incredible. It’s incredible to be his teammate. He brings
it every night, and he shows you that he wants to win. So I’m happy to have hi
m next to me.
Edwards: 他為隊友創造機會的能力,以及他對比賽的影響。他掌控比賽節奏的方式,他推
進比賽速度、帶著我們一起前進的樣子。甚至是防守——他的防守提升到另一個層次了。他
與我們的溝通、他對細節的關注——一切都很不可思議。能當他的隊友真的很棒。他每場比
賽都拼盡全力,展現出他想贏球的決心。我很高興他能站在我身邊。
Q: You were confident last season after the Western Conference Finals that you w
ould be back here. What fueled that, and what did you have to do over the course
of the season to get here individually and collectively?
問:你在去年西區決賽後就很有信心會再回到這裡,是什麼驅動了你?這個賽季你在個人和
團隊層面上做了哪些努力?
Edwards: A lot of ups and downs. Just had to stay with it. What fueled me? I mea
n, we lost last year, so just trying to take that into the summer. I didn’t hav
e too much personal workout time because I was with the USA team, but the time t
hat I did have, I definitely had that in the back of my mind.
Edwards: 經歷了很多起起伏伏,我就是得堅持下去。是什麼驅動我?去年我們輸了,我把
那種失敗的感覺帶進夏天。因為去參加了美國隊,我沒有太多個人訓練時間,但僅有的時間
裡,我腦海裡始終記著那場失利。
Q: Rudy, you’ve come up big in these closeout games in the first two rounds. Wh
at was your mindset going into this, and how did you assert yourself tonight the
way you needed to?
問:Rudy,你在前兩輪的關門戰都有出色表現。今天你是以什麼心態上場,又是怎麼掌控比
賽的?
Gobert: For me, it was just about being present. Try to enjoy the moment. I real
ly focused on my preparation, and then once I’m on the floor, it’s just about
enjoying the moment, being present on both ends, trying to set the tone for my t
eam and my teammates, and doing it with my energy. Usually, the game takes care
of itself. When you’re in that moment and enjoying it, you’re just yourself. I
try to be that every night.
Gobert: 對我來說就是活在當下,享受當下。我非常專注於準備工作,一旦踏上球場,就是
在享受比賽,在攻防兩端保持專注,透過我的能量來為球隊和隊友定下基調。通常情況下,
這樣做比賽自然就會走向正軌。當你專注並享受當下時,你就能做回自己。我每晚都努力做
到這一點。
Q: This was an entirely different ride to the Conference Finals from last year.
Is there more satisfaction with all the ups and downs that you guys went through
?
問:這次晉級西區決賽的旅程跟去年完全不同,經歷了那麼多起伏,是否有更多的滿足感?
Edwards: There is no satisfaction. We just got here. We haven’t done anything y
et. So, no, he is not satisfied.
Edwards: 沒有什麼滿足感。我們才剛來到這裡,我們什麼都還沒做到。所以,他還沒滿足
。
Gobert: That’s exactly how it feels. It feels good to get to that step, but our
stomach is not full—not at all. It’s just one step. Last year felt different
‘cause it was Game 7. We were down—I don’t know how many at half—and we came
back and won. The adrenaline was different. But this year, we sat down early in
the season, we said we’re going to get back where we left last year, and we wa
nt to achieve our goal. Now we are halfway there. We know it’s not going to get
easier. We’re focused on that.
Gobert: 就是這樣。能走到這一步當然很好,但我們還沒滿足——一點也沒有。這只是過程
而已。
跟去年稍微有點不同,去年是打到第七戰,我們半場還落後(我忘了多少分),然後才逆轉
獲勝,那種腎上腺素的感覺是不同的。但今年,我們在賽季初就坐下來說,我們要回到去年
結束的地方,並完成我們的目標。現在,我們完成一半了。我們知道接下來不會更輕鬆,我
們也正專注於這一點。
Q: When you were talking about the Warriors earlier, you mentioned their champio
nship pedigree. What does it say about your team that you bounced back after Gam
e 1 and won the series?
問:你先前提到勇士隊的冠軍經驗。你們在輸掉第一戰後能夠反彈並贏得系列賽,這對於你
們這支球隊有什麼意義?
Edwards: Says a lot. I told them today—the most together team and the most matu
re team wins around this time. It’s not about who gets 30 points, who takes the
most shots, who gets the credit for the win. It’s about coming together as a t
eam. Can we defend at a high level? Can we limit the other team to one shot? It
doesn’t really matter about offense, as long as we get good shots, it doesn’t
matter who shoot it. We did that tonight.
Edwards: 意義重大。我今天就告訴隊友——到了這個階段,贏球的是最團結、最成熟的球
隊。不是誰得30分、誰出手最多、誰的功勞最大,而是整支球隊能不能團結。我們能不能打
出高強度防守?能不能讓對手只有一次投籃機會?只要我們能創造好的進攻機會,誰出手根
本不重要。我們今晚就做到了。
Q: Ant, is there any lesson you learned from the Dallas series that stuck with y
ou? That you applied throughout the season or the playoff thus far?
問:從對上達拉斯的系列賽中,有什麼教訓讓你印象深刻嗎?或者有什麼讓你能應用到今年
的經驗嗎?
Edwards: Nope. Just a loss.
Edwards: 沒有。就是輸了而已。
Q: How about Rudy? Is there anything from last year’s Western Conference Finals
that you feel your team has more of this time?
問:那Rudy呢? 跟去年相比,今年你覺得球隊在哪方面有成長?
Gobert: I think for us, it’s our approach. It’s not about talent or us wanting
to win. We want to win, but it’s about staying level-headed after winning—lik
e last year, after the Denver Game 7 win, you got the whole world praising you ,
and we went from being the underdog to being the favorite. I think we weren’t
mature enough to handle that. This year, I feel like we mature enough. We unders
tand where we’re at. I’m a way, that’s the lesson. The lesson is in the prepa
ration and approach. It’s about us—not who we face. It’s about our mindset, o
ur work, our attention to detail, our urgency is right—we can play with anyone.
Gobert: 我認為我們成長的是心態。不是天賦或是想贏的渴望,我們都想贏,但更重要的
是贏下比賽後依然保持冷靜。去年贏下對金塊的第七戰,我們受到很多讚譽,從被看扁變成
被看好。我不覺得我們當時夠成熟去處理那種情況。今年我認為我們更成熟,更了解自己。
你可以說,這就是我們學到的教訓。這一切都和準備方式與比賽態度有關,關鍵在於我們自
己——不是對手。如果我們的心態、準備、細節與緊迫感都對了,我們能跟任何球隊一戰。
Q: For both of you—there’s been some history between the Timberwolves and guys
like Jimmy Butler and Draymond Green. How personal was this series?
問:灰狼隊過去與像 Jimmy Butler、Draymond Green 有些恩怨。這個系列賽對你們來說有
多少私人情緒在裡面?
Edwards: I don’t have any history with those guys, so it wasn’t personal. Just
trying to get a win.
Edwards: 我跟那些人沒有過節,所以對我來說沒有私人恩怨。我只想贏球。
Gobert: I don’t know about the Jimmy thing—I wasn’t there. I have a lot of re
spect for those two guys. They’re both highly competitive player. For me, I’m
just focused on trying to win a championship. What happened, happened. Nothing p
ersonal. It’s a team game. They’ve accomplished great things, but I’m focused
on writing my own story. Everyone has their own journey—I’m trying to accompl
ish my dream, my goal—winning a championship. That’s all I care about.
Gobert: 我不知道,我當時不在這。我非常尊重那兩位球員,他們都是很有競爭心的球員
。對我來說,我只專注在爭冠。過去的事就讓它過去,沒什麼私人恩怨。這是一項團隊運動
。他們成就過很多事,但我更專注在書寫自己的故事。每個人都有自己的旅程,我只是想完
成我的夢想、我的目標——贏得冠軍。這是我唯一在乎的事。
Q: Ant, going back to the Western Conference Finals—how different does it feel
this year? How much more prepared do you feel to try to get it done this year?
問:Ant,再次回到西區決賽,今年的感覺有什麼不同?你覺得自己對於拿下總冠軍準備得
更好了嗎?
Edwards: I can’t really say how prepared I feel, because I don’t know. We have
n’t started playing yet. But hopefully, I’m more prepared than I was last year
.
Edwards: 我也不太知道我準備得怎麼樣,因為還沒真的開始打比賽,但我希望我比去年準
備得更好了。
Q: Ant, I think it was in the All-Star Game, you told the coach, “I don’t thro
w lobs,” but you threw a lot of them today. What are you seeing in that, and ho
w much more comfortable are you doing that now?
問:我記得應該是在明星賽時,你跟教練說「我不傳空接」,但你今天傳了好幾次。你對這
有什麼想法嗎?
Gobert: How many did you throw today?
Gobert: 你今天傳了幾次?
Edwards: I threw like three or four to you right?.
Edwards:我大概丟給你三、四次吧?
Edwards:Rudy comes up to me every time out and says, “You gotta read it.” I n
eed that, because it’s there a lot. I tell Jaden all the time—when I’m drivin
g, cut that corner. Your man’s trying to play two. If you cut, he can’t play t
wo. Now he’s got to make a decision—give up an easy two or a corner three. Jus
t reading the game. Hines brings clips to me every timeout, and I analyze them a
nd try to break the game down before I check back in.
Edwards:每次暫停 Rudy 都會走過來跟我說:「你要看清楚場上情況。」我需要那樣的提
醒,因為空接的機會真的很多。我常跟 Jaden 說——當我往內線切的時候,你就切那個角
落。防守者會想守住兩邊,如果你往底角切了,他就不能守兩個,他必須得做選擇——要放
兩分還是放底角三分。這就是閱讀比賽。Hines 每次暫停都給我影片片段,再回到場上前我
會盡力分析,試著著解讀比賽。
Q: Rudy, big game for Mike Conley tonight. Thinking back to the bubble and that
he had that final shot to go to the western conference final that rimmed out—wh
at’s it like for you to see him back here?
問:Rudy,Mike Conley 今晚表現很棒。回想在泡泡聯盟時他那顆彈框而出的致勝球,特別
是對你來說,現在看到他再次走到這裡,你有什麼感想?
Gobert: We’ve been through a lot with Mike. I love him. More than anything, I w
ant to win for him. I know how much he cares about winning. How great of a guy h
e is. I want to say I want to do it for Ju, but I don’t care about Ju actually.
Gobert: 我和 Mike 經歷了很多。我真的很愛他。我最想做的事就是為他贏球。我知道他
有多在乎勝利。他真的是個很棒的人。
我本來想說我也想為 Ju 贏,但其實我沒那麼在意 Ju(笑)。
Edwards: But Mike—Mike Conley is the ultimate vet. Plays through everything, n
ever complains, always knows the right thing to say, always knows where to be. G
reat guy to look up to for sure.
Edwards: Mike 是終極老將,什麼狀況都撐得住,從不抱怨,總是知道什麼時候該說什麼、
該站哪裡。絕對是值得我們學習的人。
Q: Ant, you didn’t need it tonight, but in other games you’ve hit tough shots
in big moments. What’s that like—figuring out when to take those shots and hav
ing the confidence?
問:今晚你不需要出手那些關鍵球,但其他比賽你曾命中不少高難度關鍵投籃。你是怎麼建
立出那樣的判斷與信心?
Edwards: Just trusting the work. I trust myself. I tell them—“It’s time for t
hat.”They know. When I get in that mode, just give me the ball and get me open.
I tell them—set a good screen, we’re going to score. I promise you.
Edwards: 就是相信我的訓練成果。我相信我自己。我會告訴隊友:「是時候了。」他們都
知道。當我進入那個狀態時,只要把球給我、幫我拉出空檔。我會跟他們說:「設個好掩護
,我保證我會得分。」
Q: So Rudy, what is it like as a team maybe when the chips are sacked against yo
u guys to almost have kind of like a get out of jail free card sometimes with so
me of the shots he can make?
問:Rudy,對於在拉鋸時刻能擁有像 Ant 這樣,能在關鍵時刻命中投籃的隊友,感覺如何
?
Gobert: It’s about finding that balance. Compared to last year, he is really ab
out choosing those moments, understanding momentum—when to take them and when n
ot to. He’s such a unique scorer, a high-confidence player. Sometimes, you just
have to let him do his thing. Sometimes he is going to miss it, sometimes he is
going to make it—but you’ve got to let him do his thing. I always tell him—I
’ll get you a good shot, make it easy for you. And I tell him, don’t settle. H
e can shoot from anywhere, but when he gets to the rim, it puts a lot of pressur
e on the other team. We get easier stuff that way. He’s done great finding that
balance.
Gobert: 這一切都關乎找到平衡。跟去年相比,他現在更懂得選時機、讀懂比賽節奏,知
道什麼時候該出手、什麼時候該讓球流動。他是一個很特別的得分手,信心十足。有時候你
就是得讓他自由發揮。他有時會失手,有時會投進——但你得相信他。
我常跟他說:「我會幫你創造好的出手機會,讓你輕鬆一點。」我也會提醒他:「不要堅持
於跳投。」我知道他在哪裡都能投,但考慮到命中率,如果他能衝到籃下,會給對方很大壓
力,這樣我們整隊也能得到更多輕鬆的機會。對於出手選擇的平衡他已經做得非常好了。
Q: Rudy, you said this game was a big test this morning. Seems like you guys hav
e passed a lot of test throughput this postseason. Have you seen enough to belie
ve you guys can win the NBA title?
問:Rudy,今早你說你覺得這場比賽是個大考驗。看起來你們這個季後賽已經通過了很多考
驗,你現在是否相信你們有能力奪冠?
Gobert: We don’t want to get ahead of ourselves. Our goal is the same. It’s ab
out not getting too high or too low. Being present. Enjoying every day, every pr
actice, every game. When the opportunity comes, be ready. Tonight our mindset wa
s there. I had zero doubt we’d pass that test. Now we’re halfway there. It’s
almost like a new season starting.
Gobert: 我們不想太早自滿。我們的目標始終如一。要做到不過度興奮,也不過度沮喪。
活在當下,享受每天、每次訓練、每一場比賽。當機會來了,就要準備好。今晚我們的心態
非常到位,我完全不懷疑我們能通過這場考驗。現在我們已經完成了一半,對我來說感覺就
像開始了一個全新的賽季一樣。
Q: Ant, your little guy Luka—who gave you the wristband—was here tonight.
問:Ant,那個給你腕帶的小男孩 Luka 今晚也來到現場了。
Edwards: Yeah, he was fly as hell tonight.
Edwards: 是啊,他今晚超帥的。
Q: What does that mean to have that moment with him and to know that he looks up
to you—
問:能和一個景仰你的人分享這樣的時刻,對你來說意味著什麼?
Edwards: Means everything. I was shooting and his dad was holding him up. I didn
’t realize it till like two, three minutes left in warmups. Then I saw him—he
had the glasses, the jersey, the wristband. He was fly as hell tonight. Shout ou
t Luka, man. I love Luka.
Edwards: 意義重大啊。熱身的時候我在投籃,他爸把他舉起來。我一開始沒注意到,大概
熱身剩兩三分鐘時才看到他。他戴著墨鏡、穿球衣、戴著那個腕帶,真的超帥的。
Shout out to Luka,我超愛他的。
The 得體+所狗到重
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.86.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1747302699.A.B65.html
推
05/15 17:55,
3小時前
, 1F
05/15 17:55, 1F
推
05/15 17:58,
3小時前
, 2F
05/15 17:58, 2F
推
05/15 17:59,
3小時前
, 3F
05/15 17:59, 3F
推
05/15 18:00,
3小時前
, 4F
05/15 18:00, 4F
※ 編輯: darren2586 (101.12.86.18 臺灣), 05/15/2025 18:01:02
推
05/15 18:03,
3小時前
, 5F
05/15 18:03, 5F
推
05/15 18:03,
3小時前
, 6F
05/15 18:03, 6F
→
05/15 18:04,
3小時前
, 7F
05/15 18:04, 7F
推
05/15 18:05,
3小時前
, 8F
05/15 18:05, 8F
推
05/15 18:06,
3小時前
, 9F
05/15 18:06, 9F
推
05/15 18:06,
3小時前
, 10F
05/15 18:06, 10F
推
05/15 18:08,
3小時前
, 11F
05/15 18:08, 11F
推
05/15 18:08,
3小時前
, 12F
05/15 18:08, 12F
→
05/15 18:09,
3小時前
, 13F
05/15 18:09, 13F
推
05/15 18:12,
3小時前
, 14F
05/15 18:12, 14F
推
05/15 18:13,
3小時前
, 15F
05/15 18:13, 15F
推
05/15 18:14,
3小時前
, 16F
05/15 18:14, 16F
推
05/15 18:14,
3小時前
, 17F
05/15 18:14, 17F
推
05/15 18:15,
3小時前
, 18F
05/15 18:15, 18F
推
05/15 18:19,
3小時前
, 19F
05/15 18:19, 19F
推
05/15 18:22,
3小時前
, 20F
05/15 18:22, 20F
推
05/15 18:26,
3小時前
, 21F
05/15 18:26, 21F
推
05/15 18:28,
3小時前
, 22F
05/15 18:28, 22F
推
05/15 18:29,
3小時前
, 23F
05/15 18:29, 23F
→
05/15 18:31,
3小時前
, 24F
05/15 18:31, 24F
→
05/15 18:35,
3小時前
, 25F
05/15 18:35, 25F
推
05/15 18:38,
3小時前
, 26F
05/15 18:38, 26F
推
05/15 18:47,
3小時前
, 27F
05/15 18:47, 27F
→
05/15 18:47,
3小時前
, 28F
05/15 18:47, 28F
→
05/15 18:50,
2小時前
, 29F
05/15 18:50, 29F
推
05/15 18:55,
2小時前
, 30F
05/15 18:55, 30F
推
05/15 18:56,
2小時前
, 31F
05/15 18:56, 31F
→
05/15 18:56,
2小時前
, 32F
05/15 18:56, 32F
推
05/15 18:56,
2小時前
, 33F
05/15 18:56, 33F
推
05/15 19:01,
2小時前
, 34F
05/15 19:01, 34F
推
05/15 19:01,
2小時前
, 35F
05/15 19:01, 35F
推
05/15 19:04,
2小時前
, 36F
05/15 19:04, 36F
推
05/15 19:05,
2小時前
, 37F
05/15 19:05, 37F
推
05/15 19:12,
2小時前
, 38F
05/15 19:12, 38F
推
05/15 19:16,
2小時前
, 39F
05/15 19:16, 39F
推
05/15 19:16,
2小時前
, 40F
05/15 19:16, 40F
→
05/15 19:16,
2小時前
, 41F
05/15 19:16, 41F
噓
05/15 19:28,
2小時前
, 42F
05/15 19:28, 42F
推
05/15 19:30,
2小時前
, 43F
05/15 19:30, 43F
推
05/15 19:31,
2小時前
, 44F
05/15 19:31, 44F
推
05/15 19:32,
2小時前
, 45F
05/15 19:32, 45F
→
05/15 19:32,
2小時前
, 46F
05/15 19:32, 46F
推
05/15 19:32,
2小時前
, 47F
05/15 19:32, 47F
推
05/15 19:34,
2小時前
, 48F
05/15 19:34, 48F
→
05/15 19:43,
2小時前
, 49F
05/15 19:43, 49F
推
05/15 19:44,
2小時前
, 50F
05/15 19:44, 50F
推
05/15 19:46,
2小時前
, 51F
05/15 19:46, 51F
推
05/15 19:46,
2小時前
, 52F
05/15 19:46, 52F
推
05/15 19:47,
2小時前
, 53F
05/15 19:47, 53F
推
05/15 19:50,
1小時前
, 54F
05/15 19:50, 54F
推
05/15 19:53,
1小時前
, 55F
05/15 19:53, 55F
推
05/15 19:53,
1小時前
, 56F
05/15 19:53, 56F
推
05/15 20:07,
1小時前
, 57F
05/15 20:07, 57F
→
05/15 20:07,
1小時前
, 58F
05/15 20:07, 58F
推
05/15 20:26,
1小時前
, 59F
05/15 20:26, 59F
推
05/15 20:28,
1小時前
, 60F
05/15 20:28, 60F
→
05/15 20:28,
1小時前
, 61F
05/15 20:28, 61F
→
05/15 20:28,
1小時前
, 62F
05/15 20:28, 62F
推
05/15 20:32,
1小時前
, 63F
05/15 20:32, 63F
→
05/15 20:38,
1小時前
, 64F
05/15 20:38, 64F
推
05/15 20:40,
1小時前
, 65F
05/15 20:40, 65F
推
05/15 20:41,
1小時前
, 66F
05/15 20:41, 66F
推
05/15 20:43,
1小時前
, 67F
05/15 20:43, 67F
→
05/15 20:46,
1小時前
, 68F
05/15 20:46, 68F
噓
05/15 20:48,
1小時前
, 69F
05/15 20:48, 69F
推
05/15 20:48,
1小時前
, 70F
05/15 20:48, 70F
NBA 近期熱門文章
169
380
51
70
PTT體育區 即時熱門文章
25
35