[動畫] 嗨,俠客。

看板NBAEasyChat作者 ( I Love This Game ! )時間20年前 (2005/05/01 07:20), 編輯推噓4(403)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
[動畫] 嗨,俠客。 [Flash] Hey, Shaq. http://static.espn.go.com/i/page2/swf/hey_shaq.swf ◎此 Flash與歌詞皆為外國網友製作,請不要噓我,謝謝。 歌詞: LYRICS 一,二,三,來! One, two, three, ugh! 俠客老大不在家 Shaq Daddy didn't stick around 湖人總管是傻瓜 Because the Lakers brass 要 Kobe 不要歐鯊。 Wanted Kobe for sure. Kobe 一心「有我就沒有他」 He didn't wanna play with Shaq 所以一直哭喊著「哇哇哇」 So he sulked and whined 最後老闆趕俠客回東區的老家。 And Buss showed Shaq the door. 別肖想擋住歐黑鯊 Don't try to shut him down 現在 Lawrence Frank 終於明瞭這種天真的想法有多瞎。 Because the thought is killing Lawrence Frank right now. 感謝我神 Pat Riley 拉一把 Thank God for Pat Riley 讓邁阿密得到俠客歐黑鯊 For bringing in Shaquille 俠客與熱火隊友甜蜜的笑哈哈。 The Heat can rejoice now. 嗨,俠客。嗨,俠客。 Hey Shaq, hey Shaq. 嗨,俠客。駭,俠客。 Hey Shaq, hey Shaq. 灌死他! 灌死他! 灌死他!( 喔~喔~) Dunk it, Dunk it, Dunk it, ( oh~ oh~ ) 灌死他! 灌死他! 灌死他! Kobe 正在放暑假。 Dunk it, Dunk it, Dunk it while Kobe's on vacation. 灌死他! 灌死他! 灌死他!( 必殺 ) Dunk it, Dunk it, Dunk it, ( Shaq fu~ ) 灌死他! 灌死他! 灌死他! Kobe 正在放暑假。 Dunk it, Dunk it, Dunk it while Kobe's on vacation. 灌死他! 灌死他! 灌死他!( 必殺 ) Dunk it, Dunk it, Dunk it, ( Shaq fu~ ) 嗨,俠客。嗨,俠客。 Hey Shaq, hey Shaq. (江湖人人稱老大,只有俠客最瀟灑) 嗨,俠客。嗨,俠客。 Hey Shaq, hey Shaq. (喔耶,獻給東區第一!Dwyane Wade, Eddie Jones, Christian Laettner …… ) ========================================================================== 還有一些其他搞笑的 Flash,請自行取用。 →﹁ ↓ http://sports.espn.go.com/espn/page...bristolbob/shaq -- "Squeeze an orange, and you get orange juice. Put anything under pressure, and you get what's inside." ~ said Pat Riley. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.157.148.146

218.164.152.15 05/01, , 1F
正點....
218.164.152.15 05/01, 1F

140.113.185.190 05/01, , 2F
押韻押的好 好詩 XD
140.113.185.190 05/01, 2F

218.184.125.230 05/01, , 3F
邁阿密那的球迷做的嗎XD
218.184.125.230 05/01, 3F

61.228.88.72 05/01, , 4F
61.228.88.72 05/01, 4F

61.228.137.244 05/01, , 5F
Lawrence Frank是籃網教練嗎?
61.228.137.244 05/01, 5F

61.228.137.244 05/01, , 6F
感覺他的意思是說 不要想檔住Shaq
61.228.137.244 05/01, 6F

61.228.137.244 05/01, , 7F
因為Frank現在想破頭腦也想不出方法
61.228.137.244 05/01, 7F
※ 編輯: changyiyao 來自: 222.157.148.146 (05/01 22:49)
文章代碼(AID): #12T1BQqN (NBAEasyChat)
文章代碼(AID): #12T1BQqN (NBAEasyChat)