[Q&A ] 2010 US Open #4 (9/4)
The things I love most about New York
Rafael Nadal
關於紐約我最愛的事情 Rafael Nadal
Q&A Saturday 4th September 2010
1. If you could pick three things you love most about NYC, what would they
be? Manahil
Q 如果要你選關於紐約你最喜歡的三件事情,那會是什麼?
RN: The ambiance, the energy, and the buildings
RN: 氛圍、有活力以及建築。
2. What is the weirdest or funniest thing a fan has ever asked you or done in
front of you? Tim
Q 球迷要求你做過,或者他們在你面前做過最奇怪或最有趣的事情是什麼?
RN: Well, now that I am in NY again I remember that guy that came last year
and told me he loved me. That was funny. Poor guy got in trouble. Hope he
is OK.
RN: Well,既然我再次來到紐約,我記得去年有個男人過來並且告訴我他愛我。那很
有趣。可憐的人因此陷入麻煩。希望他還好。
(男球迷也想要愛你咩~~~)
3. You said you recently read a book about Spanish History so if you could
have been alive sometime in the past, when would you like to have lived
and why? Juilette
Q 你說過最近你讀了本關於西班牙歷史的書,所以如果你活在過去的某個時候,你想要
生活在哪個時代,為什麼?
RN: Wow, tough one since we had quite a few interesting characters
RN: 哇,困難的問題,因為我們有不少有趣的人物。
4. What is the most embarrassing thing to happen to you on court? Dina
Q 你在球場上發生過最糗的事情是什麼?
RN: Can’t think of anything… on purpose. Trying to forget
RN: 想不到....故意的。故意要忘記。
(故意忘記也太可愛了XD)
5. A couple of months ago you said in an interview that if you get back to
No. 1, you and your father are going to buy a yacht. Well, you are back in
the top position – what about the yacht? E Fellegi
Q 幾個月前你在一個訪問時提到,如果你重回世界第一,你跟你父親會去買一艘遊艇。
Well,你現在回到世界第一了,遊艇的事如何了呢?
RN: I don’t remember saying that, really… If I did, I think I was wrong…
RN: 我不記得我那樣說過,真的...如果我說過,我想我錯了...
6. Journalists and interviewers ask you the same questions all the time and
you are so good at dealing with them – you always have a good answer. Do
you think of what you might be asked before you are interviewed and have
some answers ready or do you just ad-lib? Juliette Westbrook-Finch
Q 新聞記者跟採訪者總是會一直問你同樣的問題,而你處理得非常好--你一直是個優秀
的應答者。在你接受訪問前,你有想過你可能會被問到什麼,而且已經準備好答案,
或者你只是隨機應變?
RN: Hahahahaha. Not really, but if they ask me the same question it is
obvious I give the same answer…
RN: 哈哈哈哈哈。不是這樣,但如果他們問我一樣的問題,我顯然會給他們一樣的答案。
7. During a match we always see players sweating. How much weight can you
lose in an average match? How much fluid do you need to take in and how
does the heat you are experiencing in New York add to the weight loss/fluid
intake? Claire
Q 比賽時我們總是會看到球員汗流滿身。平均一場比賽後你會瘦多少?你需要補充水分,
且紐約的酷熱使你體重減少/水分攝取多少?
(也太specific的問題了)
RN: Max 2/3 kilos.
RN: 最多兩、三公斤。
8. You always eat ‘something’ right before the match and I wonder what that
is. Is it sort of an energybar, of vitamins, or ….? Els
Q 你在賽前一向吃正確的食物,而且我在想是吃什麼。是能量棒、維他命或者...?
(小編OS:明明超愛隨便吃吧XDDDD)
RN: I normally eat plain pasta.
RN: 我一般都是吃義大利麵。
9. When did you learn French? I noticed you spoke in French this year at the
French Open. Did you learn the language because you have won 5 Grand Slams
there? Lisa Grebe
Q 你什麼時候學法文的?我注意到你今年在法網時有說法文。你是因為你在那裡贏過五
座大滿貫金盃,所以才學這種語言的嗎?
RN: I learned a few sentences but not much. It is very difficult for me…
Already struggling with English!
RN: 我學了幾句但不是很多。法文對我來說很困難...英文已經夠我受的了!
((  ̄▽ ̄)/(._. ) Rafa英文進步很多了~~~)
10. I admire your competitiveness but I wonder if you ever feel like
applauding a good shot by an opponent on court? Christy
Q 我欣賞你的競爭力,但我在想你曾經是否在球場上為對手所打出的精彩好球而鼓掌?
(經常會啊....)
RN: Sure.
RN: 當然
--
先發個三篇 來去吃中餐~~~~=)
--
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
● ● ● 2009 2005 2006 2007 2008 2010 2008 2010 2010
◣◢◣◢ , ██▉ ███*███ ███
████ " *█▇▉*█▇█ █▇▇ █▇█",
▄▄▄▄ █◥◣ █. █ █ * █ █ φRacheliu
ATP World No.1 . " ". " *
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.162.101
※ 編輯: Racheliu 來自: 59.104.162.101 (09/17 12:48)
推
09/17 12:53, , 1F
09/17 12:53, 1F
→
09/17 12:53, , 2F
09/17 12:53, 2F
→
09/17 12:56, , 3F
09/17 12:56, 3F
→
09/17 14:37, , 4F
09/17 14:37, 4F
→
09/17 14:38, , 5F
09/17 14:38, 5F
→
09/17 14:43, , 6F
09/17 14:43, 6F
→
09/17 14:45, , 7F
09/17 14:45, 7F
推
09/17 14:46, , 8F
09/17 14:46, 8F
推
09/20 13:10, , 9F
09/20 13:10, 9F
Nadal 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章