[閒聊] 求一句英文翻譯?
剛剛在澳網官方網站看到了這篇文章:
http://ppt.cc/2j00
AO Spotlight: Rafael Nadal
其中第二段的開頭第一句寫道
『It's a narrative the Australian Open faithful know only too well.』
請問有沒有人知道這句該怎麼翻譯呀?
感覺narrative跟the中間省略了一個that
但是後面的關係子句卻找不到動詞..
剩不到六小時了
vamos RAFA!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.169.44
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nadal/M.1421617079.A.A97.html
推
01/19 11:09, , 1F
01/19 11:09, 1F
推
01/19 11:11, , 2F
01/19 11:11, 2F
→
01/19 11:32, , 3F
01/19 11:32, 3F
Nadal 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章