[翻譯] Okajima emerging out of the shadows

看板Okajima作者 (有開始就有結束)時間17年前 (2007/09/06 20:39), 編輯推噓7(701)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
04/30/2007 10:04 AM ET Okajima emerging out of the shadows 岡島 由陰影之中現身 Japanese reliever proving to be a reliable arm in Sox 'pen 日本的後援投手正在證明自己成為紅襪牛棚裡可信賴的手臂 By Ian Browne / MLB.com 來源:http://tinyurl.com/2oqgcs 紐約訊--不像他的同胞由遠東被追隨至紅襪國度,岡島秀樹相對地無聲息地抵達。被掩蓋 在松阪大輔的影子下,岡島抓緊這個可能被紅襪春訓營裡任何一位球員所評論的角色。 岡島說:「我希望成為黑暗裡的英雄。」 理論上這是句很好的評述,但現在耀眼的光線已投射在這位左投後援投手的身上了,他 在四月獲得總教練Terry Francona更多的信任,成為地位僅次於Jonathan Papelbon的 紅襪隊後援投手。 與某些誤傳的推測相反,岡島並非陪伴松阪而一同來到Boston。事實上這兩人直到這個 春天成為隊友之後才知道彼此的存在。 紅襪簽下成為自由球員的岡島的理由,是因為感覺到他將是牛棚裡的關鍵角色。 而除了一球之外 - 他在大聯盟賽季面對皇家隊捕手John Buck所投的第一球 - 岡島的 確就是如此。 在開幕戰的不光采之後,岡島 - 以防禦率0.71的成績 - 便不再被撼動。他帶著連續11 局無失分的狀態在芬威球場進行與運動家隊星期二晚上的比賽。 也許岡島最近幾週的成功都必須感謝Buck。 「當我被他揮出全壘打,我想的是『喔!大聯盟的打者實在是厲害。』由於那一球,我才 能夠走到現在。」岡島說「對我而言,這球是很好的機會來學習要在大聯盟裡成功該做些 什麼。它讓我重新思考在美國的投球方式進而獲得成功。所呈現的結果就是我現在的投球 方式。」 1975年12月25日出生,31歲的岡島已經成為紅襪隊的聖誕禮物。以很好的快速球、曲球( plus-curveball)及變速球作為後盾,岡島成為了超出紅襪隊預期的武器,在他的投球彷 佛能射出光芒。 「我們知道他是具備控球的左投手,而且我們發現他不只是個球探報告與錄影帶之中以快 速球-曲球進行搭配的投手。」投手教練John Farrell說「最大的驚喜來自於他還具備延 遲動作(later action)、很好的揮臂速度、能夠欺騙打者的變速球。目前對我而言,他 的三種球路組合(three-pitch mix)將是最有效的,這不是在貶低他另外兩個球路的評 價,而是這個球路是最令人驚喜的。」 岡島真正現身的派對是在4月20日晚間芬威球場對抗洋基的比賽,Papelbon無法上場, Francona決定啟用這位左投手來結束比賽。岡島通過了洋基打擊群的考驗而取得他的第 一個大聯盟救援點,同時踏上民族英雄之路。 「藉著那顆變速球,他就是那個人,我們認為他有機會通過中心打線的考驗,而這就是他 該做的,他也的確做得很好」Francona說「現在,意外地,Pap無法出場,所以我們必須 信賴另一個對他自己狀況有信心的傢伙。這使得團隊合作非常的好,我想我們能由此獲得 成長。」 事實上,岡島在面對洋基投球之後引起轟動,他在五局之內只被擊出一隻安打而送出7次 三振。 這個世仇的對抗是高強度的,但岡島將告訴你他在家鄉所屬讀賣巨人隊的另一個世仇 對抗版本的故事。 「在日本,那裡有讀賣巨人與阪神虎的傳統對抗組合。當我們在甲子園球場出戰阪神時, 那裡的球迷是比洋基球場更要來的瘋狂的。」岡島說「在日本,看台上的加油樂器是很 大聲的。包括喇叭和其他的樂器所製造的噪音明顯地較大聲。」 讀賣巨人 - 岡島在他13年日職生涯之中的12個賽季所效力的球隊 - ,其地位等同於大 聯盟的紅襪與洋基一般的突出。 「我在日本的經驗很明顯的幫助我處理這些狀況、這些重要比賽以及這些壓力。」岡島說 。 在他利用變速球與曲球埋葬如Jason Giambi與松井秀喜等明星球員之前,岡島並不確定他 在新環境的遭遇。 「在我最開始來到這裡的時候,我感到緊張。」岡島說「有許多的想法在我的心中,但這 些思緒與擔憂都現在已經消失了。我非常高興能夠來到美國打棒球,我在這裡非常的快樂 。」 洋基的一壘手Doug Mientkiewicz稱讚岡島是紅襪隊四月份的MVP。在翻譯告知他後他笑得 非常開心。 「現在仍是球季的初期,」岡島說「如果我在季末聽到這些讚美將會非常開心,我會保持 謙遜並且努力工作直到成功。」 他完成的愈多,陰影便會愈小。在黑暗裡的英雄正朝著光明而來。 -- 翻到一半還跑去倒垃圾 囧 開始翻才驚覺這文章還真長 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.203.160.230 ※ 編輯: Junken 來自: 203.203.160.230 (09/06 20:49)

09/06 20:50, , 1F
sorry 修到
09/06 20:50, 1F

09/06 20:53, , 2F
我希望自己於暗處稱雄,好帥喔!帥帥帥!
09/06 20:53, 2F

09/06 22:13, , 3F
XD 這篇不是我指的那一篇 (被打飛)
09/06 22:13, 3F

09/06 23:34, , 4F
推!球場上很殺,沒想到私底下這麼謙虛^^
09/06 23:34, 4F

09/07 02:28, , 5F
感謝翻譯~~大推!
09/07 02:28, 5F

09/08 16:29, , 6F
最後一句實在是太殺了...>/////<
09/08 16:29, 6F

09/08 16:36, , 7F
您指翻到一半還跑去倒垃圾 囧 ?????
09/08 16:36, 7F

09/08 16:36, , 8F
XD
09/08 16:36, 8F
文章代碼(AID): #16t_KVl3 (Okajima)
文章代碼(AID): #16t_KVl3 (Okajima)