[外電] Deflating ninth sends Orioles to loss
Deflating ninth sends Orioles to loss in Game 1 http://tinyurl.com/8jkruyc
令人洩氣的第九局, 讓金鶯ALDS首戰苦吞敗北
Yankees break tie with five runs off All-Star closer Johnson
洋基第九局在全明星等級的金江嬸手中打破僵局, 狂下五分
The city of Baltimore, which had eagerly awaited its first playoff game in 15
years, sat through a rain delay of two hours and 26 minutes Sunday night, the
largest crowd of the season -- 47,481 -- packing Camden Yards to proudly form
a sea of orange towels and not waste any opportunity to get to its feet.
巴爾的摩在苦等了15年後終於贏來了首次的季後賽, 47,481名觀眾是本季最多的進場
人數, 開賽前因大雨延賽了兩小時又26分鐘, 還是死忠的坐著支持, 讓金鶯主場驕傲
的充滿了揮舞著的橘色毛巾, 不放過任何一場金鶯復興的機會
But on a night that meant so much to the Orioles and their fans, one of the
individuals most responsible for the team's turnaround, closer Jim Johnson,
faltered in the ninth. Johnson who set a single-season club record and led
baseball with 51 saves, surrendered five runs in the ninth -- after allowing
one earned run in his previous 26 games -- as the Orioles watched Game 1 of
the American League Division Series slip away in a 7-2 loss to the Yankees.
但是對金鶯與金鶯球迷們這樣重要的夜晚, 終結者金江嬸必須為這次失敗負責, 這季
那樣出色的金江嬸, 前26場出賽只有1分責失的金江嬸, 今晚九局上居然就這樣不爭氣
的被洋基們連下五分尻爆了, 終場7:2金鶯吞敗
Johnson gave up his first home run since June 5 on a 2-0 pitch to Yankees
catcher Russell Martin, and New York padded the lead on Ichiro Suzuki's
one-out RBI and Robinson Cano's two-run double, which ended Johnson's night.
A first-time All-Star, Johnson's meltdown Sunday marked the third time since
June 29 he had given up more than two runs in a single outing.
首先, 金江嬸被R.Martin夯出6/5以來首支全壘打, 接著鈴木一朗再補上一刀, 血流不
止時昔日台灣之友Cano又狠心的用二壘安打補上兩刀, 金江嬸傷重退場...這是金江嬸
自6/29後首次的被打爆
"There's not much margin for error," Orioles manager Buck Showalter said.
"Jimmy has been great for us all year and will be again. Tonight just wasn't
his night."
Showalter表示"沒啥能犯錯的空間, Jimmy整季都很出色, 我相信之後的比賽他還是能
一樣出色的, 今晚, 只是剛好Jimmy"打丟賽"而已"
The Orioles' offense also failed, squandering several times to get to Yankees
ace CC Sabathia, who went 8 2/3 innings in a dominant effort. Shortstop J.J.
Hardy, who was 0-for-3, opened the eighth inning with a double down the
right-field line to give the O's a runner in scoring position for the third
time in four innings. But Sabathia wiggled free again, plowing through the
middle of the order to strand Hardy and mark the sixth Orioles baserunner
left through eight innings.
雖然CC今晚8又2/3局投得很棒, 但金鶯打線沒適時發揮, 浪費了好幾次做掉洋基跟CC
的好機會. 八局前J.J. Hardy, 3打數0安打, 一上場馬上替球隊在無人出局時敲出二
壘安打, 這是金鶯四局內第三次得點圈有人的好局面, 但CC卻馬上又控制住比賽讓金
鶯無功而返
Baltimore stranded a pair of two-out runners in the sixth, with Sabathia
getting Chris Davis to fly out after Mark Reynolds' single and rookie Manny
Machado reached on shortstop Derek Jeter's error. The Orioles also threatened
in the fifth, when Davis opened with his second hit of the night, but
Sabathia struck out Nate McLouth -- who drove in both of Baltimore's runs in
the third -- and got Hardy to ground out to strand runners on the corners.
第六局: 兩出局後, M.Renolds & Machado在壘, Chris David卻只打出小飛球被接殺
第五局: 一出局後, 金鶯一三壘有人, 但接下來McLouth三振, J.J. Hardy滾地出局
"We had our chances," Showalter said. "We had some chances there, some good
people up that had solid years for us, and it's more of a tribute to
[Sabathia] than any detraction from our guys."
Showalter: 我們有過些贏的機會, 比起找誰是戰犯, 洋基CC的好表現更值得我們讚揚
Right-hander Darren O'Day, who has been one of the Orioles' unsung heroes,
pitched out a sticky situation in the seventh inning, getting an
inning-ending strikeout of Alex Rodriguez to keep the score tied. Lefty Troy
Patton, who recorded the final out of the sixth following starter Jason
Hammel, exited after a pair of walks to start things off and Jeter's
two-strike sacrifice bunt moved the runners to scoring position. With the O's
infield playing in, second baseman Robert Andino fielded Ichiro's grounder
and threw home to catcher Matt Wieters, who made a terrific pick in the dirt
and applied the tag to cut down Martin. O'Day's fanning of Rodriguez sent the
crowd to its feet, and improved him to 39-of-45 in stranding inherited
runners this season.
總是金鶯幕後英雄的O'Day, 七局上場接手處理難題(無人出局洋基靠兩個保送攻佔一
二壘), 不負眾望的沒掉分並三振掉啊肉讓戰況維持平手局面
Lefty reliever Brian Matusz pitched around a two-out walk in the eighth,
picking up two strikeouts, including a three-pitch inning-ending punchout of
Curtis Granderson.
接下來上來救援的Brain Matusz也沒狀況, 順利完成工作
Sabathia breezed through the first two innings, retiring the first six
batters on 21 pitches, before the Orioles bats briefly woke up. Davis and Lew
Ford delivered a pair of singles to start the bottom of the third and after
Andino's sacrifice bunt, McLouth punched a first-pitch single into right
field to give the O's a 2-1 lead. But Hardy grounded into a double play
before the Orioles could get any more runs.
Hammel, making his first start in 3 1/2 weeks due to lingering right knee
issues, gutted out 5 2/3 innings before exiting to a standing ovation. The
30-year-old right-hander, who has been the team's best starter when healthy,
allowed two runs on four hits and threw 112 pitches -- his most since July 2
-- in the five-strikeout outing.
先發的Hammel, 5又2/3局投了112球, 被擊出四支安打掉兩分, 有五次三振
112球投球次數是7/2以來最多的
Wearing a bulky brace to limit the lateral movement on his knee, Hammel
walked four but was able to avoid the big inning with some help from his
defense, including a pair of stellar plays from first baseman Mark Reynolds
and Davis' outfield assist.
雖然Hammel也有四次保送, 但靠著隊友的好守備(M.Renolds & Davis)沒被造成大局
The Yankees were able to score 10 pitches into the game, on Ichiro's double
to the left-center-field gap, but that's all they'd get as Wieters threw out
Ichiro on a steal attempt in the third and Hammel retired the next two
batters.
陳偉殷加油!! 金鶯加油!!!!
--
清晨霧一般的思念, 清新 double, 美麗 double, 捉摸不定 double...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.135.187
推
10/08 13:53, , 1F
10/08 13:53, 1F
推
10/08 13:57, , 2F
10/08 13:57, 2F
推
10/08 14:27, , 3F
10/08 14:27, 3F
→
10/08 14:28, , 4F
10/08 14:28, 4F
推
10/08 18:10, , 5F
10/08 18:10, 5F
推
10/08 18:17, , 6F
10/08 18:17, 6F
推
10/08 20:30, , 7F
10/08 20:30, 7F
推
10/08 20:54, , 8F
10/08 20:54, 8F
Orioles 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章