討論串[徵求] 外電翻譯 X2
共 15 篇文章

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者pennymarcus (De-troit Basketball)時間19年前 (2007/05/19 16:20), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
(一) http://www.nba.com/pistons/news/cavs_070518.html (800). To beat the Cavs, Pistons have to keep them off the boards. No Rebounds, No Rings. 活塞官網的對戰
(還有160個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者pennymarcus (De-troit Basketball)時間19年前 (2007/05/18 15:45), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
(一) http://myurl.com.tw/9u2u (1000). MITCH ALBOM: Movin' On! Pistons in the Eastern finals for 5th straight year. 大師的Recap 當然還是寫得很不錯啦. 也提到了活塞外電公認的MVP-
(還有221個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者pennymarcus (De-troit Basketball)時間19年前 (2007/05/12 17:39), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
http://myurl.com.tw/1ghq (500). Nothing can knock 'Sheed off track. May 12, 2007. BY KRISTA JAHNKE. 前面說了溪蛙的賽前儀式 後面有其他小新聞. http://myurl.com.tw/jqj1 (60
(還有74個字)

推噓4(4推 0噓 2→)留言6則,0人參與, 最新作者pennymarcus (De-troit Basketball)時間19年前 (2007/05/11 16:28), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
(一)http://myurl.com.tw/3qj6 (650). WHAT A RUSH!: Detroit wins second half, 53-30. Joanne C. Gerstner / The Detroit News. The awakening came slowly Thu
(還有236個字)

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者Delfino (C.Delfino)時間19年前 (2007/05/06 19:06), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
請問一下 槍西的腳怎麼了. 今天起床看的時候他已經包很大一包了. 我看外電好像也都沒提到. 請問他腳嚴重嗎. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 123.193.11.34.