看板
[ Softball ]
討論串[問題] 壘球術語問題。
共 8 篇文章
內容預覽:
我看我也來貢獻一點好了...... 1.自由手正確的英文是"short fielder" 簡記SF 俗稱"ㄗㄚ 康"(台). 也就是前面說的10洞(國) 而不是FREE. FREE的正確用法是自由揮擊自由跑壘. 簡單說就是能打多遠就能跑多少. 2.阿批魯 appeal (訴請)裁決. 簡單說就是用在
(還有367個字)
內容預覽:
還有像強肩的肩. →"卡達"(日文KATA). 補位. →"卡巴"(英文cover→日文KABA). 選球選得好. 奈蒜(英文nice加台語選). 奈啾(英文nice choose動詞?). 奈秋(英文nice choice名詞?). 甚至也有人喊奈斯選(英加國?)哦. 奈匹則是nice p. 因為
(還有194個字)
內容預覽:
作者 adai168 (總是好心情) 看板 EE_SB. 標題 「NO MIND」的真正意義. 時間 Sat May 15 23:41:06 2004. 我美國的朋友跟我說失誤沒有人在講no mind的. no mind文法是不對的 應該要說never mind. 我在百思不得其解的情況下就說日本人
(還有132個字)