Re: 連棒全壘打

看板oeo_49作者 (榮譽是賊子的斗蓬)時間22年前 (2003/03/11 17:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《ERWILSON (唉唉唉)》之銘言: : 連棒全壘打的英文到底是 back to back 還是 bat to bat 啊?? : 就字面來說 兩個都說的通啊 : 我個人是在很久以前的職棒雜誌上看到的 : 印象中是 bat to bat : 我就一直認為是 bat to bat, 至今已經好幾年了 : 只是現在也沒那麼多時間去翻以前買的雜誌了 : 所以不知有沒有人有很確定的答案或是資料來源呢?? 第一段就有寫了 http://espn.go.com/mlb/news/2002/0502/1377272.html -- 我們道聲再見。我目送計程車消失。 我回到台階上,走進臥室,把床鋪整個弄亂重新鋪。 其中一個枕頭上有一根淺色長髮。我的胃裡好像沈著一塊重重的鉛。 法國人有一句話形容那種感覺。那些雜種們對任何事都有個說法,而且永遠是對的。 道別等於死去一點點。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.54.64
文章代碼(AID): #-RQlJvJ (oeo_49)
文章代碼(AID): #-RQlJvJ (oeo_49)