看板 [ swim ]
討論串[問題] 要怎麼跟外國人溝通 要穿泳褲
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓19(19推 0噓 59→)留言78則,0人參與, 最新作者kobitos (醜比頭精靈)時間7年前 (2017/07/24 23:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
情況是這樣 外國人可能以為台灣的游泳池. 泳褲 = 穿短褲就下水了. 他穿起來是合身 材質薄薄的 但有口袋的休閒褲. 但被救生員制止下水 想請問大家 要怎麼用簡單的英語. 跟他解釋二者的差別和理由呢 謝謝. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.94.105.

推噓4(4推 0噓 13→)留言17則,0人參與, 最新作者Howard2 (......)時間7年前 (2017/07/25 14:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這大概是國情的差異吧. 第一次遇到穿海灘褲下水 是十幾年前我大學暑假救生員打工的時候. 我本來要去制止 後來資深的救生員前輩告訴我那是國外回來的孩子. 他們在美國都是這樣穿 我所屬的泳池也沒特別禁止. 總之就是泳池規定可以就可以 不知道就請示上級吧. 還有一點很特別. 就是歐美通常去游泳 = 去玩水
(還有89個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者GreenMay22 (Green)時間7年前 (2017/07/26 13:29), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我問過我曾經在游泳池當過工讀生的朋友,. 因為他的英文跟我差不多雷,. 要勸導老外不要穿海灘褲或其他不合規定的泳褲下水,. 他基本不可能真的用講得講給對方聽,. 但是他們泳池有一張允許/不允許穿下水的衣物與常見的對照圖,. 上面也有英文,他就常常比手畫腳請老外看那張圖就好,. 覺得這個方法可以參考看
(還有8個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁