光頭大帝Andre,Miami登基後訪談

看板Agassi作者 (消失的福隆)時間21年前 (2003/03/31 11:02), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://www.atptennis.com/en/newsandscores/news/news/miami32.asp What the Players Said: Agassi: "Today was certainly a great day for me, serving-wise. I think specifically because it was breezy. Any time you can get a good percentage of first serves in, especially on key points, in windy conditions, it's a big advantage. I did that well today. 今天的確對我來說是個很棒的日子,我可以伶俐的發球,我認為特別是因為今天有微風, 任何時間你都可以有很好的一發命中率,尤其是在關鍵分上面,在有風的狀況下,是一個 絕大的優勢,我今天把這一點做得很好。 "This is as good as I could ever hope for. To win Australia means a successful year, regardless of what happens. Let alone to continue the momentum and to capture a couple more tournaments, especially this one, being the big event that it is. And I feel great about how I feel mentally, how I feel physically. Very positive going out on to the clay season, hopeful that everything is going to stay together. Ten days ago, two weeks ago, I wasn't so sure if I was even going to play here. 這是跟我所希望的一樣的好 :) 贏得澳網意味著成功的一年,無論發生什麼,接下來 都可以放手一搏挑戰其他賽事,尤其是這一站,(這是個大站)。我現在心裡感覺實在 太棒了...非常樂觀期待接下來的紅土賽季,希望這一切的好感覺能停留下去, 這兩週之前...我都還不大確定我能否一路戰勝至今。 "I thought [the final] was a high standard. I mean, he missed a few - he likes to slam his serve and get away with a few cheap points. The ones he would sort of slam, he missed a lot of those. But it was windy conditions. Hard to just throw it up and sort of chuck it. I got into the points and made him work. I was letting my game go. So I don't think it had much to do with his competitiveness or his fight; it had more to do with me sort of converting on opportunities I got and making some things happen at crucial times. 我想這次決賽是一個高水準的比賽。要我覺得他(Carlos)的表現來看,他失誤了一些, ---他喜歡用力扣下發球以致於讓出了一些空間讓我討到一些分數。因為他發球的用 力讓他失去了這一些分數。不過這是個有風的天氣,難以只是把球帶出去輕擊來發球, 我抓到這些要點讓他照著我的比賽節奏來走。所以我認為面對他的競爭力和攻擊力, 不要花費太多不同的打法,我需要做的是較多掌握關鍵,努力把他們轉換成我的機會。 "I'm just so relieved that my shoulder isn't getting my attention on every serve, that I just - it just feels good to go up and go after it. I can't say anything specific right now except I sort of relied on my legs a lot because of my shoulder, and I'm really getting up on it well." 對於我的肩傷,它現在緩和多了,不會在我每次發球時影響我的專注,那種可以克服 傷痛的感覺很好,因為我的肩膀傷勢讓我得多依賴我的腳,那也是我唯一可以解釋 如何克服肩傷所帶來的問題... :) 而我真的的把這次的傷勢處理很不錯... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 203.203.34.127 ※ 編輯: ouch 來自: 203.203.34.127 (03/31 11:02)

推 140.112.23.130 03/31, , 1F
辛苦囉...哈哈 真開心~~ :)
推 140.112.23.130 03/31, 1F

推 218.162.51.180 03/31, , 2F
推"光頭大帝"...登基 ouch大還真有創意XD
推 218.162.51.180 03/31, 2F

推 61.70.99.244 04/01, , 3F
希望ANDRE的肩傷真的無礙 能夠早日康復...
推 61.70.99.244 04/01, 3F
文章代碼(AID): #-Xw-_P5 (Agassi)
文章代碼(AID): #-Xw-_P5 (Agassi)