[情報] AA第三輪賽後訪問

看板Agassi作者 (大白鵝)時間22年前 (2003/09/01 20:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
ANDRE AGASSI THE MODERATOR: Questions. Q. Take us through how it was to have the match split up from yesterday and today, how it affected you. ANDRE AGASSI: Well, it makes for a long day, there's no question about it. It's tough for both players. I mean, we were out there yesterday going on and off the court a couple times. That's not an easy situation. But for the match to get called, and to be the only match that didn't finish yesterday, I think was a mistake, an oversight in judgment. Q. Because of the competitive interest for you? ANDRE AGASSI: Well, yeah. I mean, you know, that puts me, or Kafelnikov, in a position to have to come back two days in a row against a match that's concluding. I mean, if truly the only option was to play us today, then the match we play the winner of should have been canceled, as well. So, you know, it's just difficult circumstances. Q. Did you let that be known to anyone, tournament people? ANDRE AGASSI: Yeah, I sure did. I had a, you know, long conversation afterwards about it. I mean, you know, the decision was sort of made unbeknownst to me or Yevgeny. You know, that's the first sort of issue with it, which is, you know, the two guys that are affected most at least should be part of the process in whatever decision gets made. And then, you know, the decision itself was questionable. Q. What was the explanation given to you by them? ANDRE AGASSI: Well, they didn't want a situation where me and Yevgeny were finishing the day session, and they have 23,000 people waiting outside for hours to get in for the night session. But that was sort of a moot point because, you know, they could have canceled the day and just got us to start the night, just had Todd Martin and Ginepri to follow. I consider it nothing short of an oversight. Mistakes happen. Brian Earley was great about it, said to me afterwards, "We could have handled that one a lot better." That was good enough for me to say, "All right. Well, let's put it behind us." Q. Presumably you're glad it went pretty quickly. ANDRE AGASSI: I certainly think it put us in a position where it could have been a pretty big disadvantage. In this case, it doesn't quite work out that way, which is a good thing. ------ 第一部份是對大會因雨延遲比賽而有所抱怨 ------ Q. Could you take us through a quick off-day workout? What would you be doing? ANDRE AGASSI: Start by changing some diapers, followed by, you know, cooking some breakfast for a two-year-old, followed by a little bit of Buzz Lightyear (smiling) - and then we move to the tennis part, which is just basically about 45 minutes or an hour on the court. Again, you're not preparing during the tournament; you've already done your homework and you're just trying to keep yourself fresh and eager and sharp. So I don't spend much more than an hour on the court on days off. Q. What is your role when you're playing Buzz Lightyear? ANDRE AGASSI: Playing it meaning push "play" meaning video. Q. It's not that much work for you. ANDRE AGASSI: You've got to explain everything. I try to stay in tune to it. Q. A while ago we interviewed when you played Connors. During that game, a gentleman yelled out, "He's nothing, you're a legend," to Connors. Now that all this time has gone by, the accomplishments that you made here at the US Open, what do you think that gentleman would say today? ANDRE AGASSI: He's probably in the 55-and-olders watching Jimmy play still. I have no idea. ------ 這一部份純粹閒聊 ------ 待續...... -- 死兆の星の七つの影の 經絡を斷つ!北斗骨碎打! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.165.98.202
文章代碼(AID): #_KpTR0e (Agassi)
文章代碼(AID): #_KpTR0e (Agassi)