Walcott One Week Saga: Part 1

看板Arsenal作者 (窗外的曙光)時間19年前 (2006/01/20 22:59), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
呵呵,終於簽下Walcott了,其實我注意且蒐集這條消息已經很久了。 ^^ 且讓我這七八天以來的報導,簡短的說明一下,如果時間順序或細節上有誤,請包涵。 一月十二日 http://www.anr.uk.com/articles/m-2006-01-12-21-21-39.html 在Diaby來槍手的事確定後,ANR繪聲繪影地說,Walcott去Colney參觀。 一月十三日 Walcott來Colney參觀的事開始渲染開來(詳情見6905篇)。據說談到一半,聖徒主席說 要去獵鴨,就先告辭(這有點扯,鴨遁? XD )。 一月十四日 稍早,有關槍手的新聞都集中在Adebayor上 晚間:槍手對米堡 一月十五,十六日 槍手的新聞都被槍手七比零把米堡塞成大麥克堡的新聞所佔據。 溫格談到他對Walcott欣賞之處。 一月十七日 (清晨報紙) http://tinyurl.com/b7ete Walcott Arsenal deal moves a step closer The Southampton chairman Rupert Lowe was last night consulting with the club's directors as to whether he should accept Arsenal's ?12m bid for the striker Theo Walcott. 南安普頓主席Lowe昨晚與球會各主任商討,是否該接受槍手的出價。 Arsenal are believed to have offered a cash payment of ?5m for Walcott plus a further ?7m dependent on the player's development, appearances and achievements. 槍手據信願意給五百萬鎊現金,再視Walcott的出場次數,表現與成就,之後再另外給付 最高七百萬鎊的轉會金額。 Walcott is keen for Southampton to accept the offer and although Chelsea have declared that they will top any bid made for the teenager, and will pay ?15m, he has already set his heart on joining Arsenal. The player would earn many more millions at Stamford Bridge but he wants to go to Highbury for sporting, not financial, reasons. Nevertheless Southampton are desperate to drive the best bargain possible and are understood to want the payment plan proposed by Arsenal re-negotiated. They also want to take a player, or players, on loan from Arsenal and are firm that Walcott should remain at St Mary's, again on loan, until the end of the season. Walcott希望球會能接受槍手的出價,即使契爾西已聲明會給Walcott更好的條件,不管其 他球會給的條件為何。即使如此,Walcott已經心繫槍手,即使他知道他如果去契爾西可 以賺更多的錢。南安普頓則是希望重新談判槍手所提的5M-7M條件,也希望能把轉會價錢 抬高,且把Walcott以租借形式留到賽季末,甚至是再跟槍手租借一名球員,為交易的一 部份。 Wenger has said that demand is not a "deal-breaker" but Arsenal have raised their offer in the past 48 hours ? from an initial ?10m ? partly because of the Frenchman's enthusiasm for Walcott and his desire to have the player in his squad immediately. It is increasingly unlikely, if the striker leaves, that he will be loaned back. 溫格說這些要求不會阻礙交易的進行,但是槍手據說已經過去四十八小時內,把原先一千 萬鎊的轉會金額調高成為現在的12M。原因是因為溫格對這少年很有興趣,且溫格希望 Walcott能馬上加入槍手陣容,別因為這區區兩百萬鎊就得把這少年留在南安普頓半年。 It has also been suggested that Arsenal could even go half-way and allow Walcott to continue playing for Southampton but train with them for two days a week. But that also now appears unworkable. 據說槍手希望Walcott之後能多與一隊練球,甚至是Walcott以後可以每週有兩天必須在 Colney訓練,以確保其成長,其他時間回安普頓。 Negotiations will continue today over Walcott's future although it is in the interests of both clubs not to have a messy conclusion. 談判今天還會持續,但是雙方都有共識就是一定要談出個具體結果。 Lowe is under intense pressure, partly because of results and the chaos over managerial appointments. Walcott, who has a pre-contract agreement with Southampton to sign a professional contract on his 17th birthday in March, is adamant that he wants to leave but does not want to go to a tribunal. If that happened then Southampton may be left with less than ?1m for a player who, it must be remembered has made just 12 starts in the Championship, scoring five goals, and has not appeared in the Premiership. Neither Arsenal nor Walcott want to go to a tribunal, however, and would prefer a clean break. Hence what is, undoubtedly, a very generous offer to Southampton. 聖徒主席壓力很大,一方面是最近剛換教練,另一方面,另外如果聖徒不能確保Walcott 在滿十七歲簽下職業約(雖然他已經與球會簽了pre-contract協議),如果Walcott想去 槍手的心意不變,到最後這件事很可能鬧到法庭上去,最終聖徒可能只能拿到不到一百萬 鎊的補償金。補償金會這麼低,因為Walcott不滿一百鎊的週新,再加上他沒踢過英超, 英冠只先發過十二場進五球,法院很難會給Walcott很高的估價。儘管如此,槍手與 Walcott都不希望這件事最後鬧到法庭,所以都希望聖徒能接受這慷慨的出價。 http://tinyurl.com/8chu8 八卦鏡報消息: ARSENAL boss Arsene Wenger will be made to sweat after Southampton tried to start a bidding war for teenage prodigy Theo Walcott. Saints chairman Rupert Lowe is still considering Arsenal's ?9m offer for 16-year-old Walcott and Wenger is hoping to push through the deal in the next 48 hours. Mirror Sport can reveal that Arsenal had a medical booked for Sunday - but had to cancel it after Lowe stalled because he is hoping other clubs will come in and force the price up. 溫格已經感受到阻力,因為聖徒試著把Walcott留住,並把價錢拉高。槍手的出價是九百 萬鎊(4M-5M),但是在過去48小時內,槍手已經又把出價拉高。槍手據說因為這樣,不 得不把週日預定的醫檢取消。 Chelsea are believed to have expressed an interest in Walcott even though the teenager has made it clear he does not want to go to Stamford Bridge. But Chelsea's interest is believed to come from director of youth development and scouting Frank Arnesen who regards him as an outstanding talent, rather than Jose Mourinho who is not so keen. 契爾西據說願意出價比槍手高許多,但是對Walcott的興趣僅止於新上任的阿內森,穆里 諾對這少年並沒有太大的興趣。 (日間新聞) http://tinyurl.com/7n6ng Arsenal - Gunners close on swoop Southampton are set to ask Arsenal to restructure their ?12m bid for striker Theo Walcott. The Gunners tabled an offer on Sunday, which is believed to consist of a cash payment of ?5m for the 16-year-old plus a further ?7m in add-ons. Southampton also want at least one Arsenal player on loan and want Walcott back on loan until the end of the season. Talks between the two clubs are expected to continue on Tuesday with Arsenal now confident of claiming the player that Chelsea are also tracking. The Blues have declared that they will top any bid made for the player by Arsenal. 聖徒要求槍手重審5M-7M的出價,並要求要繼續租借Walcott直到賽季末,且再跟租借一名 槍手球員。槍手私底下對簽下Walcott很有信心。另一方面,藍軍也在旁虎視眈眈。 BBC同時引述八卦報,該報很聳動地說: Chelsea have been told that not even a world record ?50m offer would be enough to buy Theo Walcott from Southampton as he wants to join Arsenal. (Daily Star) 契爾西已經被南安普頓告知,即使藍軍願意出"五千萬鎊"也簽不到Walcott,因為他已經 決定要加入兵工廠。 http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/s/southampton/4614538.stm 聖徒已經接到兩對Walcott出價,據信一個來自槍手另一個來自契爾西。利物浦,熱刺與 曼聯也對這少年有興趣。聖徒表示一切都在考慮與討論中,還沒拒絕或接受任何球會的出 價。 Walcott and his family have decided he can best achieve his potential at Arsenal and will resist any offer from Premiership rivals Chelsea, despite the Blues apparently being prepared to outbid the Gunners. Walcott與其家人決定槍手是實現Walcott 潛能的最好地方,且會拒絕契爾西所提出的個 人條件,即使據信不管槍手開出的條件為何,契爾西會會提出更好的合約。 Arsenal boss Arsene Wenger is a big admirer and let slip that a deal is almost done. Referring to new arrivals Emmanuel Abedayor and Abo Diaby, he said Arsenal had signed "three players" but then changed that to "two-and-a-half". 在日前受訪時,溫格不小心說出槍手已經簽了"三個"球員的話,即使當時槍手只簽了 Diaby與Adebayor兩球員,後來溫格幽默的改口說,槍手已經簽了"兩個半"。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.87.234

01/20 23:24, , 1F
我也ㄧ直密切注意到茶不思飯不想的地步了Orz
01/20 23:24, 1F

01/21 12:53, , 2F
彼此彼此~
01/21 12:53, 2F
文章代碼(AID): #13qFhiSZ (Arsenal)
文章代碼(AID): #13qFhiSZ (Arsenal)