[新聞] Wenger pride as Arsenal oust Real

看板Arsenal作者 (ESTECLGEGGGPGEGGGPUESCL)時間19年前 (2006/03/09 19:30), 編輯推噓5(502)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/a/arsenal/4781642.stm Wenger pride as Arsenal oust Real (溫格的驕傲:兵工廠淘汰皇馬晉級) Arsenal boss Arsene Wenger lavished praised on his under-strength side as they knocked out Real Madrid to reach the Champions League quarter-finals. (溫格大大稱讚槍手們對皇馬的表現,即使槍手這兩場的陣容因為傷兵等因素而不齊) He said after a goalless draw gave Arsenal a 1-0 aggregate win: "To play two games against Real and not concede a goal shows remarkable spirit. 在這場踢平,以總比分一比零淘汰皇馬晉級後,溫格說"對上皇馬這樣的強隊而未失一分 ,顯示出隊伍的鬥志。" "Something is happening with this team. They are gelling together. They have shown character, and that is very good. "這支隊伍開始在轉變。他們開始膠合在一起(此膠非比交)。他們展現出自己的性格, 這是件好事。" "I feel we have grown as a team during these last two months." "我覺得在過去兩個月期間,我們已經成長許多,更像支團隊" [用兩個盃plus不少積分餵出來的,小槍手們吃得這麼多也該餵飽了] Wenger praised goalkeeper Jens Lehmann, who produced several fine saves to seal Arsenal's place in the last eight. 溫格也稱讚守門萊曼,這場他有好幾個重要的撲救,讓槍手得以晉級歐冠前八。 He saved crucially from Raul and Wenger said: "One or two times we were lucky - and we needed that great save from Lehmann. The save was very important." 萊曼關鍵地撥開勞爾的射門,溫格說"一兩次我們的確幸運,而且我們需要萊曼的撲救表 現,這很重要。" Wenger admitted he was surprised to be the last Premiership team in the competition after the exit of Chelsea and Liverpool. 溫格承認,在契爾西與利物浦先後出局後,他對自己球隊成為唯一在歐冠的英超代表感到 意外。 He said: "I thought Liverpool would win but Benfica have now knocked out Liverpool and Manchester United and so they must have something. 他說:"我以為紅軍可以戰勝,但是班菲卡淘汰了他們與曼聯,所以這支球隊的確有實力" "We have shown character and solidarity and always maintained the basic values of our club. "我們展現出性格與堅毅,且一直維持著俱樂部的基本價值觀。" "I feel sometimes this season we have been kicked off the park without protection, maybe because we were a bit young and we couldn't face up to that. "我覺得這季有時我們缺乏保護,常被對手用粗暴方式對待,也許這是因為我們過於年輕 ,不知道怎麼去面對這樣的對手。" "We tried to be faithful and sometimes we even looked naive because we tried to play football but I prefer that type of game, the type we have seen "我們試著堅持自己的球風,有時候我們只想控球打球的方式看起來太過天真,但我傾向 這種類型的比賽,就像槍手一直以來的球風。" Wenger also praised Real's attitude, saying: "They went at it, and so did we. 溫格也稱讚皇馬的態度,說:"他們一心求勝,我們也是。" "Everybody wanted to score when they got the ball, and it was a great football game. Both teams tried to attack every time they could." "每個人一拿到球就想進球,這是場很棒的足球比賽,兩隊都想盡可能的攻擊。" Arsenal captain Thierry Henry added: "We are going through maybe not in the Arsenal way - but we are through. 兵工廠隊長亨利補充說:"我們也許不是用槍手過去華麗的風格晉級,但是終究是晉級了 。" "It was a proper game. It had everything, a bit of tension at the end. It was not a boring 0-0. "這是場好比賽,這場有很多的效果,快結束時有些緊張的場面,這場不是一場無聊的零 比零比賽。" [才有些緊張?緊張死了~~~] "We didn't concede a goal home or away against Real Madrid - that is something special." "對皇馬我們主客場都未失球,這很特別。" Real's England captain David Beckham was disappointed to go out, but praised Arsenal's performance in his first club game in his home country since leaving Manchester United. 英格蘭隊長貝克漢對這場結果表示失望,但是稱讚槍手的表現,這是貝克漢自離開曼聯以 來,第一次又回到祖國踢俱樂部的比賽。 He said: "It is disappointing going out at any stage of a competition. 他說:"在任何大賽出局總是令人失望的" "It is the first time I have come back to London, and I wanted it to be a happy occasion - but it was not to be. "這是我第一次回到倫敦,我希望有個快樂的結局,但未如我所願。" "Always big questions are asked when a club as big as ours has not won anything for one season, never mind three. "人們總是會對像皇馬這麼大的俱樂部有疑問,特別是當有可能在一個賽季一個獎盃都拿 不下來時,更別說是三個這樣的賽季。" "Not winning anything again looks like it might happen now - big questions will be asked. "現在看來這樣的情形可能會發生,我們有幾個大問題。" "Arsenal defended as we expected. We expected to maybe score a few goals. We wanted a few and could not get them. But overall I wish them luck - they are a good team." "就如我們預期的一樣,兵工廠很努力地防守。我們預計也許會進幾個球。我們想要進球 但是卻拿不到。總之我祝兵工廠好運,他們是支好隊伍" [So do we. Real were a great team but are still a good team. Good luck.] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 80.229.140.103

03/09 19:34, , 1F
此膠非彼交XDDD
03/09 19:34, 1F

03/09 19:52, , 2F
我沒想歪
03/09 19:52, 2F

03/09 19:58, , 3F
推此膠非比交XDDD
03/09 19:58, 3F

03/10 03:30, , 4F
膠合怪怪,用融合比較好
03/10 03:30, 4F

03/10 08:32, , 5F
老實說 我看溫老師賽後講評 他那法式英文 我大半會聽不ꐠ
03/10 08:32, 5F

03/10 08:32, , 6F
太懂..記者能聽出"gelling together"真不簡單..
03/10 08:32, 6F

03/10 08:33, , 7F
不過看法國人唸英文 就是覺得男的很可愛 女的很性感.XD
03/10 08:33, 7F
文章代碼(AID): #144177Ew (Arsenal)
文章代碼(AID): #144177Ew (Arsenal)