[新聞] 教授 欲儘早確定球員陣容
Wenger wants squad settled early
Published 16:31 28/04/10 By Pa Sports
鏡報足球版 http://goo.gl/YMDI
Arsenal manager Arsene Wenger intends to have his summer transfer business
concluded sooner rather than later - and has warned it would be "dangerous"
to buy a player just because they are a hit at the World Cup.
Arsenal 的教練 教授 有意儘速完成夏轉的交易,而不是拖延到新賽季開打前。他強調
只因為球員在世界盃中獲得成功才買進是個〝危險〞的舉動。
The Gunners are set to finish third following another campaign which promised
so much, yet has failed to delivery a trophy for the fifth successive year.
槍手 正準備於剩下的賽事中承諾拿下英超第三,也是第五年未能兌現冠軍夢。
"With the season drawing to a close, people are inevitably looking to discuss
our transfer targets," said Wenger.
『隨著賽季即將告一段落,人們不免會討論我們的轉會目標是誰。』
While the impact of the loss through injury of key men like Holland forward
Robin van Persie, captain Cesc Fabregas and centre-half William Gallas for
various stages of the season is understandable, the failure for those left
standing to produce a performance when it really mattered most has left
Wenger with some tough questions to answer.
關鍵球員的受傷,像是荷蘭籍前鋒 Robin van Persie、槍手隊長 Cesc Fabregas 以及
中衛 William Gallas 在許多賽事的缺席,可想像那會帶來失敗的影響。失去他們導致
整體表現影響之大,會是 教授 亟需解決的難題。
The Arsenal manager accepts "one or two" additions are needed to help turn
the undoubted potential of youth into a side capable of staying the distance.
教授 接受 1~2 名的補進球員,以助年輕球員的潛力轉化成為長期勝任的球員。
"I do have targets and have been talking to people, but I cannot mention any
names at the moment.
『我已經有了轉會的目標,也告訴你們有這事了,但此時我不能說出對象的名字。』
"What I can say is that the World Cup will not affect our recruitment, unless
there is an exception that nobody could foretell."
『我能說的是,世界盃不會影響我們的招募,除非發生料想不到的意外。』
Wenger, however, maintains he is not about to splash out on new talent unless
he is absolutely certain they can add the extra quality needed to his squad -
whatever happens on the world's biggest stage in South Africa this summer.
教授 依然不會花大錢在有足球天賦的新人身上,除非 教授 肯定這些球員可以帶給球隊
所需要的特質,像是在今夏南非世界盃賽事中展現球員的特質。
(Arshavin 算是吧? 2008 歐洲盃 的表現驚豔,讓人目不轉睛)
Wenger added: "In my view it is dangerous to buy on the back of a World Cup -
for one thing the prices afterwards are always artificial, and for another
you have to bear in mind that anyone can have three weeks of glory on a
football field. To have 10 years of success is quite different.
教授補充道:『在我來看,世界盃後才決定買球員是危險的舉動,其中一個理由是哄抬
價格;另一個是得負起買人的責任,因為任何球員都可能只有在足球場上三週的耀眼表現
。要有 10 年的成功可就不是這麼一回事了。』
"All told, I believe that the earlier you settle your teams for the next
season, the better it is and the less anxiety you have."
『就這樣,我相信早點整頓好球員名單並準備迎接下賽季,那會好很多且不會有太多掛慮
。』
***************************************
在 Gunnerblog 裡,GilbertoSilver 提及 合約到期者的去向預測。
William Gallas : 離開
因素:1. 30歲以上一年一簽 2. 傳聞 義甲 Roma 欲給兩年合約 3. 可靠度不高?(但盡職)
Sol Campbell : 簽下
因素:1. 領導風範 2. 防禦力佳 3. 站出來激勵人心
MIKAEL SILVESTRE : 離開
因素:1. 紅魔教練 後悔簽下他 2.表現越趨衰退 3.比不上比他老、且少踢球的 蘇金寶
PHILIPPE SENDEROS : 離開
因素:1. 主動想離開
FRAN MERIDA : 離開
因素:1. 不適應英超風格 2. 欲轉會至 At.Madrid
加油,槍手。
Goal! Goal! Arsenal!
We r the Champions !
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.101.14
推
04/29 11:45, , 1F
04/29 11:45, 1F
推
04/29 12:08, , 2F
04/29 12:08, 2F
→
04/29 14:10, , 3F
04/29 14:10, 3F
推
04/29 14:11, , 4F
04/29 14:11, 4F
推
04/29 18:57, , 5F
04/29 18:57, 5F
推
04/29 19:00, , 6F
04/29 19:00, 6F
→
04/29 19:01, , 7F
04/29 19:01, 7F
→
04/29 19:03, , 8F
04/29 19:03, 8F
→
04/29 19:04, , 9F
04/29 19:04, 9F
→
04/29 19:05, , 10F
04/29 19:05, 10F
→
04/29 19:07, , 11F
04/29 19:07, 11F
→
04/29 19:07, , 12F
04/29 19:07, 12F
推
04/29 23:12, , 13F
04/29 23:12, 13F
→
04/29 23:14, , 14F
04/29 23:14, 14F
→
04/29 23:14, , 15F
04/29 23:14, 15F
推
04/29 23:19, , 16F
04/29 23:19, 16F
推
04/29 23:53, , 17F
04/29 23:53, 17F
→
04/29 23:53, , 18F
04/29 23:53, 18F
→
04/29 23:54, , 19F
04/29 23:54, 19F
→
04/30 01:04, , 20F
04/30 01:04, 20F
→
04/30 01:20, , 21F
04/30 01:20, 21F
Arsenal 近期熱門文章
180
349
PTT體育區 即時熱門文章
10
15
10
20