[新聞] 老虎變病貓了...
Virus rules out Walcott
Hodgson hopes Sturridge will recover and rest of squad avoids bug
病毒把老虎打成病貓,霍格森盼斯圖李奇能儘快痊癒歸隊。
http://www1.skysports.com/football/news/12016/8069835
Roy Hodgson says England did not hesitate to send Theo Walcott home after he
was violently ill on Sunday night, but he is hopeful Daniel Sturridge will
still be available for the game against Ukraine.
霍格森表示英格蘭國家隊在第一時間便火速將老虎送去進行治療,
對於斯圖李奇則是希望能早點恢復健康趕上烏克蘭一戰。
Walcott and Sturridge both missed training on Monday after feeling unwell and
the Arsenal man was then ruled out of the squad as he was too poorly to be
considered for Tuesday's clash at Wembley.
週一的訓練中沃爾科特與斯圖李奇兩人雙雙缺席,都表示不蘇湖,
而這位槍手看起來是病奄奄的,無法趕上溫布理的賽事。
Hodgson hopes the rest of his players will stay healthy and is also
optimistic that Sturridge will recover, although he has called up Raheem
Sterling, Adam Lallana and Jake Livermore as cover.
霍格森表示希望這兩位球員能早日恢復健康,
並找進Raheem Staerling, Adam Lallana跟Jake Livermore以應付該賽事。
"Theo has picked up some sort of virus," said the England manager. "He was
quite violently ill last night.
「老虎看起來受到某種病毒感染,昨晚他病得相當嚴重...」英格蘭教練表示。
--
後頭與槍手無關就不貼上來了,
希望老虎早日康復阿....你知道續約治百病的...
--
" The cannon on the chest is more important than anybody "
Arsene Wenger
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.197.58
推
09/10 22:30, , 1F
09/10 22:30, 1F
推
09/10 22:37, , 2F
09/10 22:37, 2F
推
09/10 22:55, , 3F
09/10 22:55, 3F
推
09/10 23:19, , 4F
09/10 23:19, 4F
推
09/10 23:32, , 5F
09/10 23:32, 5F
推
09/10 23:51, , 6F
09/10 23:51, 6F
→
09/10 23:59, , 7F
09/10 23:59, 7F
推
09/11 07:47, , 8F
09/11 07:47, 8F
推
09/11 09:43, , 9F
09/11 09:43, 9F
推
09/11 10:40, , 10F
09/11 10:40, 10F
推
09/11 11:07, , 11F
09/11 11:07, 11F
推
09/11 21:39, , 12F
09/11 21:39, 12F
推
09/12 18:06, , 13F
09/12 18:06, 13F
推
09/12 19:48, , 14F
09/12 19:48, 14F
推
09/12 20:33, , 15F
09/12 20:33, 15F
→
09/12 22:47, , 16F
09/12 22:47, 16F
推
09/13 12:22, , 17F
09/13 12:22, 17F
Arsenal 近期熱門文章
233
457
PTT體育區 即時熱門文章