[翻譯] Reddick, Moss spend time with young bo
By Jane Lee / MLB.com | 4/22/2013 10:26 P.M. ET
BOSTON -- Josh Reddick and Brandon Moss brought lots of joy to Boston
Children's Hospital on Monday and left with even more, along with some
perspective.
Josh Reddick和Brandon Moss星期一帶了很多的玩具到了波士頓的兒童醫院,而
且帶著很多的想法離開。
Reddick and Moss, joined by first-base coach Tye Waller, paid a two-hour
visit to 11-year-old Aaron Hern, a sixth-grader at Martinez (Calif.)
Junior High School, who was seriously injured in the Boston Marathon bombings.
Reddick和Moss連同一壘指導教練Tye Waller花了兩個小時來拜訪11歲的Aaron Hern
,這個來自加州的初中六年級學生馬丁尼茲,他在波士頓馬拉松的大爆炸中受了相當
嚴重的傷。
"The kid was really strong," said Reddick. "He had a great morale, and he
was just handling everything well. It was good to see that he had that kind
of spirit."
這個小孩實在是很強壯。Reddick說:「他有著超乎尋常的鬥志,且能將任何事情管理
的很好。看到他有如此的精神,真的是很好。」
Particularly just a week after his life was forever altered.
特別是僅僅在這短短的一個禮拜,永遠的改變了他的生活。
Hern was in Boston to watch his mother, Katherine, compete in the Marathon,
but the celebration quickly took an unimaginable turn upon the detonation
of two bombs, the second of which sent shrapnel into his leg. He has had
multiple surgeries but is expected to be walking on his own by week's end.
Hern在波士頓觀看他的母親Katherine在馬拉松比賽。但是慶祝活動在兩枚炸彈爆炸
後有了難以想像的轉變,第二枚炸彈的彈片射入了他的腿。他經過了很多次的手術,
但預計在本週結束可以靠著自己做行走。
"They say he'll make a full recovery, which is great," Reddick said. "We
tried to talk about anything but what happened, just to keep his mind off
it, to help focus his day on something else besides being in a hospital
and being hurt, getting his mind off those things and putting a smile on
his face.
「他們說他將可以完全復原,真是好極了。」Reddick說:「我們試著和他談論任何
事情,只為了使他的消除記憶中發生的那件事,幫助他專注於某些事情,除了在醫
院以及受到傷害,為了讓他消除那些記憶,且讓他露出微笑。」
"Every time I do something like that, I feel like it's a great learning
opportunity for myself to not take anything for granted in my life and
not complain about being injured or whining about the little things."
任何時間我都很喜歡做這些事情,對我而言我覺得這是很好的學習機會,去學習不
對於生活中的任何事情抱怨、在受傷的時候去滿腹牢騷,或是為了一點小事嘀咕。
Though life appeared normal at Fenway Park, where the A's began a three-
game set with the Red Sox on Monday, much of the surroundings were
anything but, as witnessed by many members of Oakland's traveling party.
儘管是在芬威球場,星期一開始的運動家與紅襪連續三連戰一如往常的展開,許多
的人也看到來自奧克蘭的旅行團。
"It was a pretty eerie feeling last night driving up, because you look
down Boylston [Street] and it's still closed, and you see all the TV
trucks and everything still parked in the area," manager Bob Melvin said.
"You can only imagine what it was like during that time.
「在昨晚開車是個非常令人毛骨悚然的事情,因為你眼前的Boylston街是封閉的,
而你會看到全部的電視轉播車仍然停放再球場的一各區域。」總教練Bob Melvin
說:「在這個節骨眼,你只能用想像那時候是個什麼樣子。」
"But that's the great thing about baseball and sports. We're able to
provide some entertainment for two or three hours, and you have to feel
good about that, but our hearts go out to everyone that had to deal with
what went on here."
但是這對棒球和運動是個在好不過的事情了。我們在這二到三小時的時間裡去提供
了一些招待,而且你對於這樣覺得好極了,而我們真心的對待在這個地方的每一個
人。
"It's a wakeup call," added Reddick. "Driving by the site where it all
went down, it kind of makes your heart sink a bit."
「這是個暮鼓晨鐘。」Reddick補充說:「在這個地方開車下去,使你的心情漸漸
的低沉了起來。」
Yet from tragedy comes healing, and Reddick and Moss hope they did their
best to help Hern with that process.
傷痛尚未走向撫平,而Reddick和Moss希望在這個過程中,他們能盡最大的努力幫
助Hern。
"To see his face light up that soon and to see him doing so well so soon
after an explosion like that is unreal," Reddick said. "I thought I got
more out of it than him. I'm just so grateful for everything in this life.
He really put that into perspective for us today."
要很快的看到他臉上綻放光芒,並且很快的將所有的事情都能處理得很好,而爆炸
像是不存在一樣。Reddick說:「我想我比他得到了更多,我太感謝在這裡生活的
一切。他今天實在給了我們很多的觀點。」
=============================================================
硬要翻譯的我又來了!!這次來點溫馨感人的。
原來 put that into perspective是句諺語..~.~
最近戰績真的有點慘兮兮..打起精神啊綠帽部隊!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.196.62
推
04/25 08:32, , 1F
04/25 08:32, 1F
→
04/30 14:45, , 2F
04/30 14:45, 2F
Athletics 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章