[轉錄][討論] Brandon Roy 和拓荒者的轉變
※ [本文轉錄自 NBA 看板]
作者: L2M (天下有雪) 看板: NBA
標題: [討論] Brandon Roy 和拓荒者的轉變
時間: Mon Dec 1 12:26:17 2008
影音圖文版:http://raindog.pixnet.net/blog/post/23696831
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
僅管現在 Greg Oden 的上場時間已經漸趨穩定,
但 Brandon Roy 已經無疑是球隊 100% 的一哥。
最近拓荒者和灰熊的交易案,
除了原本談的用 Travis Outlaw 換 Mike Conley 之外,
灰熊還希望用 Hakim Warrick 來換 Steve Blake,
不過拓荒者願意交換 Warrick 的籌碼是 Sergio Rodriguez 。
大部份的球評並不認為 Mike Conley 有比 Travis Outlaw 更好,
所以拓荒者這個交易的目的,
的確就是像球團對外表明的說法,
讓 Mike Conley 與 Greg Oden 這對好朋友在一起而已。
(兩人的經紀人也都是 Conley 的父親 Mike Conley Sr.)
從這一點就可以看得出來,
球團對 Greg Oden 有多重視了。
不過對現階段的拓荒者來說,
另一個第六順位選進來的球員,
或許比這位選位狀元來得更重要。
在台北時間29日對黃蜂的比賽中,
在比賽還剩3分鐘時,
Brandon Roy 因為 David West 的這個犯規,
而上前跟他理論。
Roy 靠近 West,
問他「你這是在幹嘛?」(What's that about?)
根據 Roy 的賽後轉述,
West 回說「什麼?」(What?)
於是 Roy 更靠近 West,
在他的耳邊一個字一個字的說清楚,
「你~這~是~在~幹~嘛?」
兩人隨即被隊友架開,
而也都因此更被判了一次技術犯規,
Brandon Roy 還被罰了1,000塊美金。
但這一切都在 Roy 的計算中,
過去兩年就因為怕衝突、怕犯規,
所以 Brandon Roy 說他總是逆來順受;
但現在他要擔起球隊領導的角色,
讓隊友知道沒有人可以欺負他和整支球隊,
即使因此被判犯規也在所不惜。
這就是 Brandon Roy 現在最大的轉變,
這也是為什麼拓荒者在開季6勝5敗之後,
再接下來的比賽能拿到6勝1敗的成績。
僅管小牛日前已經否決掉所有關於 Jason Kidd 的交易提案,
使得 Brandon Roy 沒有辦法回到最適合他的得分後衛位置,
拓荒者也因此無法獲得一位經驗豐富的老將來帶領這群年輕的優秀球員;
但既然隊上沒有資深的大哥來帶,
Brandon Roy 就想辦法讓自己表現地更成熟老練囉。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.192.130.196
→
12/01 12:27,
12/01 12:27
推
12/01 12:28,
12/01 12:28
推
12/01 12:28,
12/01 12:28
改了 :p
推
12/01 12:30,
12/01 12:30
→
12/01 12:30,
12/01 12:30
→
12/01 12:30,
12/01 12:30
推
12/01 12:31,
12/01 12:31
※ 編輯: L2M 來自: 210.192.130.196 (12/01 12:31)
推
12/01 12:31,
12/01 12:31
推
12/01 12:31,
12/01 12:31
推
12/01 12:32,
12/01 12:32
→
12/01 12:39,
12/01 12:39
推
12/01 12:41,
12/01 12:41
推
12/01 12:42,
12/01 12:42
推
12/01 12:43,
12/01 12:43
推
12/01 12:47,
12/01 12:47
→
12/01 12:49,
12/01 12:49
推
12/01 12:49,
12/01 12:49
→
12/01 12:52,
12/01 12:52
推
12/01 12:53,
12/01 12:53
推
12/01 12:57,
12/01 12:57
推
12/01 12:57,
12/01 12:57
→
12/01 12:58,
12/01 12:58
推
12/01 13:00,
12/01 13:00
→
12/01 13:00,
12/01 13:00
推
12/01 13:01,
12/01 13:01
推
12/01 13:16,
12/01 13:16
推
12/01 13:16,
12/01 13:16
推
12/01 13:17,
12/01 13:17
推
12/01 13:22,
12/01 13:22
推
12/01 13:24,
12/01 13:24
推
12/01 13:26,
12/01 13:26
推
12/01 13:31,
12/01 13:31
推
12/01 13:36,
12/01 13:36
→
12/01 13:37,
12/01 13:37
推
12/01 14:00,
12/01 14:00
→
12/01 14:25,
12/01 14:25
推
12/01 14:45,
12/01 14:45
推
12/01 15:04,
12/01 15:04
推
12/01 15:14,
12/01 15:14
推
12/01 15:31,
12/01 15:31
推
12/01 16:32,
12/01 16:32
推
12/01 16:40,
12/01 16:40
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.172.177
推
12/01 17:08, , 1F
12/01 17:08, 1F
推
12/01 19:04, , 2F
12/01 19:04, 2F
推
12/01 19:08, , 3F
12/01 19:08, 3F
推
12/01 19:08, , 4F
12/01 19:08, 4F
→
12/01 19:11, , 5F
12/01 19:11, 5F
推
12/01 19:23, , 6F
12/01 19:23, 6F
推
12/01 19:26, , 7F
12/01 19:26, 7F
BLAZERS 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章