[外電] 拓荒暑假補強
剛剛在總版看到,覺得滿好笑又無奈
所以把文章中拓荒者整篇翻完
Portland Trail Blazers
First Wish: Find help in the draft
Second Wish: Find help in the draft again
Third Wish: Find help in the draft again (again)
Guaranteed Salary: $132,928,775
第一順位:寄望在選秀中
第二順位:寄望在選秀中
第三順位:寄望在選秀中
根本很重要講三次的概念
The Portland Trail Blazers don't have room for wishes.
拓荒者沒有空間去追求希望了
They already have 16 players under contract for the 2017-18 campaign, none of
whom have team or player options with which they can hit the open market. In
fact, Rip City would have to waive Pat Connaughton (possible), Tim Quarterman
(possible) and Festus Ezeli (guaranteed) just to make room for their three
first-round picks, assuming they opt not to go draft-and-stash with any of
them.
他們在2017-18賽季的合同下已經有16名球員,
沒有一個他們有團隊或球員的選擇,使拓荒可以讓他們投入自由球員市場。
在事實上,Rip City將不得不放棄Pat Connaughton(可能),
Tim Quarterman(可能)和Festus Ezeli(保證)
只是為了騰出三個空間第一輪選擇,
假如他們選擇不與他們其中之一聯繫。
The Blazers may add a veteran on a minimum salary near the end of the
offseason. But barring significant trades, they don't have the cap room or
the roster space necessary to have any legitimate targets at this stage.
拓者隊可能會在休賽期結束時以底薪簽下一名老將。
但是,除非操作大量的交易外,他們沒有薪資空間或名單空間去簽下適當人選。
What they do have is three first-round picks. Which is why, right now, the
draft is the first, second and third priority.
他們所擁有的是三個第一輪選秀權。
這就是為什麼現在呢,選秀是第一(唯一),第二(唯一)和第三個(唯一能做的)優先事項。
簡單來說就是拓荒者人太多而且離薪資上限也很近
所以沒有甚麼能操作,所以要補強側翼和禁區就只有選秀,或老將了
然後Justin Patton 好像是拓荒替補禁區的熱門人選
下面是espn的評價:
ESPN lists Patton's strengths as "super efficient big man, good athlete for
his size, runs the floor well for a big man, hows some range on his jump
shot" and "major upside" while his negatives are "needs to add strength,
still developing low-post game" and "average rebounder and shot-blocker,"
none of which are uncommon for a young center
ESPN:
Patton的優勢列為
1.超級有效率的有體能大個子運動員,跑的快的大個子,
2.有一定距離的跳投能力,,
劣勢:
1.需要增加力量
2.還在發展低位技巧
3.平均的籃板和阻攻(這我不懂?)
這不常發生在一個年輕的中鋒身上
大概就是這樣
如果有錯跟我說一下
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.6.67
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BLAZERS/M.1493405238.A.AF2.html
推
04/29 07:25, , 1F
04/29 07:25, 1F
原來如此
推
04/29 09:20, , 2F
04/29 09:20, 2F
真的,當然如果寧能清出一些更好
推
04/29 09:27, , 3F
04/29 09:27, 3F
推
04/29 10:23, , 4F
04/29 10:23, 4F
※ 編輯: ivo88114 (223.140.75.187), 04/29/2017 11:50:12
推
04/29 11:52, , 5F
04/29 11:52, 5F
→
04/29 11:54, , 6F
04/29 11:54, 6F
→
04/29 11:55, , 7F
04/29 11:55, 7F
→
04/29 12:01, , 8F
04/29 12:01, 8F
→
04/29 12:01, , 9F
04/29 12:01, 9F
推
04/29 12:09, , 10F
04/29 12:09, 10F
推
04/29 12:24, , 11F
04/29 12:24, 11F
→
04/29 12:24, , 12F
04/29 12:24, 12F
→
04/29 12:25, , 13F
04/29 12:25, 13F
推
04/29 12:32, , 14F
04/29 12:32, 14F
→
04/29 12:32, , 15F
04/29 12:32, 15F
推
04/29 12:34, , 16F
04/29 12:34, 16F
推
04/29 12:44, , 17F
04/29 12:44, 17F
推
04/29 13:04, , 18F
04/29 13:04, 18F
他如果系列賽都這樣把精神放在籃板和防守就還不錯
推
04/29 13:45, , 19F
04/29 13:45, 19F
清出小賈只要不要丟太多就是好操作
推
04/29 14:13, , 20F
04/29 14:13, 20F
→
04/29 14:13, , 21F
04/29 14:13, 21F
螃蟹還可以但就是薪資還蠻高的,看能不能養起來
→
04/29 14:14, , 22F
04/29 14:14, 22F
推
04/29 14:20, , 23F
04/29 14:20, 23F
推
04/29 15:09, , 24F
04/29 15:09, 24F
turner很好丟吧
推
04/29 17:20, , 25F
04/29 17:20, 25F
→
04/29 17:20, , 26F
04/29 17:20, 26F
推
04/29 17:38, , 27F
04/29 17:38, 27F
可不可以貼錢送人
※ 編輯: ivo88114 (223.140.75.187), 04/29/2017 18:05:04
推
04/29 19:58, , 28F
04/29 19:58, 28F
→
04/29 20:26, , 29F
04/29 20:26, 29F
→
04/29 20:26, , 30F
04/29 20:26, 30F
真的還蠻傷的
推
04/29 22:00, , 31F
04/29 22:00, 31F
推
04/29 22:49, , 32F
04/29 22:49, 32F
推
04/30 00:04, , 33F
04/30 00:04, 33F
推
04/30 00:59, , 34F
04/30 00:59, 34F
推
04/30 08:18, , 35F
04/30 08:18, 35F
→
04/30 08:18, , 36F
04/30 08:18, 36F
看他比賽中距離還滿穩的,組織也還不錯
推
04/30 08:24, , 37F
04/30 08:24, 37F
→
04/30 08:24, , 38F
04/30 08:24, 38F
這樣還不錯可是今年簽大家都握蠻緊的
可能比較難,如果換明年比較簡單
推
04/30 09:16, , 39F
04/30 09:16, 39F
※ 編輯: ivo88114 (223.136.21.112), 04/30/2017 12:26:00
推
04/30 13:15, , 40F
04/30 13:15, 40F
→
04/30 13:43, , 41F
04/30 13:43, 41F
推
04/30 14:44, , 42F
04/30 14:44, 42F
推
04/30 15:00, , 43F
04/30 15:00, 43F
推
04/30 18:19, , 44F
04/30 18:19, 44F
→
04/30 18:20, , 45F
04/30 18:20, 45F
→
04/30 18:21, , 46F
04/30 18:21, 46F
推
04/30 19:14, , 47F
04/30 19:14, 47F
推
04/30 22:34, , 48F
04/30 22:34, 48F
→
04/30 22:34, , 49F
04/30 22:34, 49F
推
05/01 00:23, , 50F
05/01 00:23, 50F
推
05/01 10:17, , 51F
05/01 10:17, 51F
→
05/01 10:17, , 52F
05/01 10:17, 52F
推
05/01 13:10, , 53F
05/01 13:10, 53F
BLAZERS 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章