Re: [論事] 兩位板主,請看看吧!
看板Badminton (羽毛球)作者terencechou (superego)時間16年前 (2009/10/17 21:58)推噓21(27推 6噓 75→)留言108則, 26人參與討論串2/2 (看更多)
首先,令人很無言...讓被水桶的跳出來回文...水桶可以丟了
如果是兩位板主共同的決定, 那真是令人失望。
如果是Keroro單方面的同意, 那真是兩位板主互打嘴巴。 = =
兩位板主,姑且不論原因或苦衷。既然失職的錯誤已經造成,
為何不留下個好的ending,盡快回應所有的質疑跟問題,重選板主
讓板上恢復原來的秩序與和諧?
第二點,這裡是ptt 下的 badminton板,有自己的站規/板規。
民情風俗,各地制度皆有不同。在愛兒普藍星 援引 那美克星法
第兩百三十六條來說自己有權申辯,這... 也算是利害的了。
所以,ptt站上或者大部份的板都允許水桶後開分身發言?????
第三點,由於跟老弟我有關,實在需要回應一下所謂的"祖國"事件。
當初是 wam1029 回了篇 R: [心得] 陶菲克VS謝裕興的比賽心得
內文 (已刪除但跟17661一模一樣) 有一句:
"讓我們來看看祖國的羽球統帥 李永波 在選手時期的經典語錄吧"
我對生長在這塊土地上的人稱呼對岸為"祖國"體質過敏,就頭噓
內容大概是: "sorry 我歷史還不錯,鐵拳無敵孫中山是'創建'民國"
之後原po立即回應了大概是: 這是羽球板請勿泛政治化 之類的。
而後,下面有推文也有噓文。但原po沒多久後就將文章刪除,
換成他的分身 LinDan 上場po "一模一樣的" 回文。
有兩點想說,一, 我同意政治文不應該出現。但是對於自己成長地方
的認同不應該因為不同的地方,網站,而有所背離或暫時的放棄。
有人說那是諷刺,但我想"羽球統帥"跟"經典語錄"就很足夠,"祖國"
大可用"對岸"來代替。加之該人先前的文章內容,曾形容大陸選手來
參加台北羽球公開賽,是屬"地主"。我想這不是單純的誤會。
其二,我在17662也有說明,"祖國"事件重點在於該人刪文後卻用分身
將原文原封不動重po。不論其原因,如果這樣的行為被認可的話,
可以想見亂板的簡易。只要我不高興下面推文的內容,隨時可以刪掉
自己的文章重po一篇一模一樣的。再噓我就再刪/再po,要忙大家來忙。
如果哪天有人槓上了,這個板就給他們幾位當遊樂場囉。
更嚴重的問題是,任意藉由刪除自己的文章來刪除底下的推文,
是否有尊重推文者? 很明顯的這個問題導致了最近一次的爭論,雖然
此事件是刪修推噓文引起。
對於推噓文,個人認為有尊重的必要。
有人認為文章是自己的,這點我也認同。但,如果po出來了,還能這樣
理直氣壯的說嗎? 文章是自己的,只要它在腦中,在筆上,在私人筆電
裡面。別人完全沒有觸碰的機會。但一但po出來,就有很大的變化。
啟示要貼在鄉里布告欄上有規則要遵循,海報貼在走廊/看板上需要申請
時間到了有些還會被自動處理掉。當文章po在bbs板上,我想應該已有
這篇文章會受到其他人的閱讀與評論的了解。如果不想,就不應該
讓寶貝文章離開腦中,筆上。繼而受到了推噓文或建議,就像是作文課
讓同學互評文章,難道評論得讓自己不滿意,就可以把稿紙撕毀或用
利可帶把同學的評論塗掉??? 內文是自己的,但推噓文是別人的。
個人認為要刪除文章就不應該相同的內容又再出現,要修推噓文
一定要得到對方的同意才可,這才是互相的尊重。如果有人開黃腔,
令人不快,會有板規以及公論撥反為正,給予懲處。
寫了落落長的一篇
看完的辛苦了,稍微閉眼休息幾秒吧 ^^
Best,
Terence
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.113.9
推
10/17 22:02, , 1F
10/17 22:02, 1F
→
10/17 22:02, , 2F
10/17 22:02, 2F
→
10/17 22:03, , 3F
10/17 22:03, 3F
→
10/17 22:03, , 4F
10/17 22:03, 4F
→
10/17 22:04, , 5F
10/17 22:04, 5F
推
10/17 22:04, , 6F
10/17 22:04, 6F
→
10/17 22:05, , 7F
10/17 22:05, 7F
→
10/17 22:06, , 8F
10/17 22:06, 8F
噓
10/17 22:06, , 9F
10/17 22:06, 9F
→
10/17 22:06, , 10F
10/17 22:06, 10F
→
10/17 22:06, , 11F
10/17 22:06, 11F
→
10/17 22:07, , 12F
10/17 22:07, 12F
推
10/17 22:08, , 13F
10/17 22:08, 13F
推
10/17 22:08, , 14F
10/17 22:08, 14F
→
10/17 22:09, , 15F
10/17 22:09, 15F
→
10/17 22:09, , 16F
10/17 22:09, 16F
→
10/17 22:09, , 17F
10/17 22:09, 17F
推
10/17 22:09, , 18F
10/17 22:09, 18F
→
10/17 22:10, , 19F
10/17 22:10, 19F
→
10/17 22:11, , 20F
10/17 22:11, 20F
推
10/17 22:11, , 21F
10/17 22:11, 21F
→
10/17 22:12, , 22F
10/17 22:12, 22F
推
10/17 22:14, , 23F
10/17 22:14, 23F
→
10/17 22:14, , 24F
10/17 22:14, 24F
推
10/17 22:14, , 25F
10/17 22:14, 25F
→
10/17 22:14, , 26F
10/17 22:14, 26F
→
10/17 22:15, , 27F
10/17 22:15, 27F
→
10/17 22:16, , 28F
10/17 22:16, 28F
→
10/17 22:16, , 29F
10/17 22:16, 29F
→
10/17 22:16, , 30F
10/17 22:16, 30F
→
10/17 22:16, , 31F
10/17 22:16, 31F
→
10/17 22:17, , 32F
10/17 22:17, 32F
推
10/17 22:18, , 33F
10/17 22:18, 33F
→
10/17 22:18, , 34F
10/17 22:18, 34F
推
10/17 22:18, , 35F
10/17 22:18, 35F
→
10/17 22:18, , 36F
10/17 22:18, 36F
→
10/17 22:18, , 37F
10/17 22:18, 37F
→
10/17 22:18, , 38F
10/17 22:18, 38F
→
10/17 22:18, , 39F
10/17 22:18, 39F
還有 29 則推文
→
10/17 22:27, , 69F
10/17 22:27, 69F
→
10/17 22:28, , 70F
10/17 22:28, 70F
→
10/17 22:29, , 71F
10/17 22:29, 71F
推
10/17 22:42, , 72F
10/17 22:42, 72F
推
10/17 22:55, , 73F
10/17 22:55, 73F
→
10/17 22:55, , 74F
10/17 22:55, 74F
→
10/17 22:56, , 75F
10/17 22:56, 75F
→
10/17 22:57, , 76F
10/17 22:57, 76F
推
10/17 22:58, , 77F
10/17 22:58, 77F
→
10/17 22:58, , 78F
10/17 22:58, 78F
→
10/17 22:58, , 79F
10/17 22:58, 79F
→
10/17 22:59, , 80F
10/17 22:59, 80F
推
10/17 22:59, , 81F
10/17 22:59, 81F
推
10/17 23:47, , 82F
10/17 23:47, 82F
噓
10/18 00:44, , 83F
10/18 00:44, 83F
→
10/18 00:46, , 84F
10/18 00:46, 84F
→
10/18 00:47, , 85F
10/18 00:47, 85F
→
10/18 00:51, , 86F
10/18 00:51, 86F
噓
10/18 00:56, , 87F
10/18 00:56, 87F
→
10/18 01:00, , 88F
10/18 01:00, 88F
→
10/18 01:00, , 89F
10/18 01:00, 89F
→
10/18 01:04, , 90F
10/18 01:04, 90F
推
10/18 01:05, , 91F
10/18 01:05, 91F
噓
10/18 01:27, , 92F
10/18 01:27, 92F
→
10/18 01:28, , 93F
10/18 01:28, 93F
→
10/18 01:30, , 94F
10/18 01:30, 94F
→
10/18 01:30, , 95F
10/18 01:30, 95F
推
10/18 02:20, , 96F
10/18 02:20, 96F
→
10/18 08:28, , 97F
10/18 08:28, 97F
→
10/18 08:29, , 98F
10/18 08:29, 98F
→
10/18 08:32, , 99F
10/18 08:32, 99F
噓
10/18 09:03, , 100F
10/18 09:03, 100F
推
10/18 10:22, , 101F
10/18 10:22, 101F
推
10/18 10:34, , 102F
10/18 10:34, 102F
推
10/18 10:46, , 103F
10/18 10:46, 103F
推
10/18 23:20, , 104F
10/18 23:20, 104F
推
10/19 00:01, , 105F
10/19 00:01, 105F
→
10/19 00:02, , 106F
10/19 00:02, 106F
推
10/19 10:15, , 107F
10/19 10:15, 107F
噓
10/29 01:06, , 108F
10/29 01:06, 108F
討論串 (同標題文章)
Badminton 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
10
12