[分享] 蔣智賢、羅力登上古巴UB棒球電子雜誌已回收

看板Baseball (棒球)作者 (電腦球評)時間10年前 (2016/05/26 13:41), 編輯推噓35(35033)
留言68則, 39人參與, 最新討論串1/1
今年小弟有幸受到賞識 受邀幫古巴UB棒球電子雜誌撰寫CPBL的每月戰報專欄 主要是介紹單月投打MVP以及各個數據排名 這次刊登出來的是上個月的投打MVP 中信兄弟的蔣智賢以及義大犀牛羅力 文中除了介紹兩人的基本資料以外 還提及到蔣智賢選手的開季連續安打場次的紀錄以及羅力在這幾年幾乎囊括了投手相關獎 項的事跡 小弟覺得只要是用實力讓國外球迷看見台灣的選手都值得給與掌聲! http://i.imgur.com/ueGcY3O.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.3.36 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1464241277.A.577.html

05/26 13:42, , 1F
Cool
05/26 13:42, 1F

05/26 13:42, , 2F
原PO猛猛的
05/26 13:42, 2F

05/26 13:42, , 3F
推,把中職推銷到古巴
05/26 13:42, 3F

05/26 13:43, , 4F
你會西班牙文?太強大了..........
05/26 13:43, 4F

05/26 13:43, , 5F
古巴王?
05/26 13:43, 5F

05/26 13:44, , 6F
05/26 13:44, 6F

05/26 13:45, , 7F
怎麼還是china
05/26 13:45, 7F

05/26 13:46, , 8F
我也看到China耶...
05/26 13:46, 8F

05/26 13:47, , 9F
china跟前面搭起來 應該是指 中華台北的職棒聯盟
05/26 13:47, 9F

05/26 13:48, , 10F
你好猛
05/26 13:48, 10F

05/26 13:52, , 11F
酷!
05/26 13:52, 11F

05/26 13:52, , 12F
原PO好酷
05/26 13:52, 12F

05/26 13:52, , 13F
關於名稱的部分有溝通過了,這樣已經是最好的做法了
05/26 13:52, 13F

05/26 13:55, , 14F
推 這機會好難得
05/26 13:55, 14F

05/26 13:56, , 15F
05/26 13:56, 15F

05/26 14:05, , 16F
不要怕 新政府代表在WHA上也自稱是中華台北
05/26 14:05, 16F

05/26 14:06, , 17F
套句新任閃靈立委的說法 這叫不得不的作法 不是賣台
05/26 14:06, 17F

05/26 14:08, , 18F
就是國際用的慣例名稱!難道還要介紹台灣的政治環
05/26 14:08, 18F

05/26 14:08, , 19F
境?
05/26 14:08, 19F

05/26 14:09, , 20F
Chinese怎麼翻都是代表China啊,很多歐語都是這樣
05/26 14:09, 20F

05/26 14:11, , 21F
本來就是該先求有發聲的機會 讓國際看到你 才能認同你
05/26 14:11, 21F

05/26 14:11, , 22F
是阿 畢竟Chinese的西語是Chinos, 怎麼看都是跟China有關
05/26 14:11, 22F

05/26 14:12, , 23F
古巴共產黨國家啊 不然是要原po怎樣
05/26 14:12, 23F

05/26 14:13, , 24F
如果原PO執著於名稱而失去上古巴UB棒球電子雜誌的機會
05/26 14:13, 24F

05/26 14:13, , 25F
這樣反而失去更多
05/26 14:13, 25F

05/26 14:18, , 26F
原po姓氏的拼音用台語的陳?
05/26 14:18, 26F

05/26 14:19, , 27F
英文名字翻譯是先名再姓 所以最後一個字才是我的姓--譚
05/26 14:19, 27F

05/26 14:22, , 28F
05/26 14:22, 28F

05/26 14:24, , 29F
抱歉 補充一下 我不是探查隱私的意思 我也在想說也可能
05/26 14:24, 29F

05/26 14:24, , 30F
是姓譚 不過有時看到也有人姓氏會用台語發音 如同香港人
05/26 14:24, 30F

05/26 14:24, , 31F
姓氏拼音都用廣東話一樣 所以我覺得臺灣有這樣選擇的人
05/26 14:24, 31F

05/26 14:24, , 32F
很特別 才這樣問 你的工作很特別也很厲害 要繼續加油!
05/26 14:24, 32F

05/26 14:24, , 33F
(陳的台語拼音是tan)
05/26 14:24, 33F

05/26 14:25, , 34F
我看過原po之前月份發文說china部分會跟古巴討論修
05/26 14:25, 34F

05/26 14:25, , 35F
改才會說怎麼還是china
05/26 14:25, 35F

05/26 14:25, , 36F
下次寫TPBL好嗎?Taiwanese Professional Baseball League
05/26 14:25, 36F

05/26 14:25, , 37F
Republic of China. 政府是CHINA沒錯阿
05/26 14:25, 37F

05/26 14:33, , 38F
不要怕 ,馬政府都自稱中國台灣省
05/26 14:33, 38F

05/26 14:34, , 39F
討論過了所以這已經是能夠符合我們兩方同意的寫法 所以
05/26 14:34, 39F

05/26 14:34, , 40F
補上Taipei
05/26 14:34, 40F

05/26 14:35, , 41F
加油
05/26 14:35, 41F

05/26 14:35, , 42F
還是希望大家不要模糊焦點 我相信他們知道這是CPBL
05/26 14:35, 42F

05/26 14:47, , 43F
西文退步了只能看懂七成 哭哭
05/26 14:47, 43F

05/26 14:49, , 44F
樓上大大我一成都看不懂 哈哈 我寫英文的
05/26 14:49, 44F

05/26 14:52, , 45F
good Job~
05/26 14:52, 45F

05/26 14:58, , 46F
其實還有第二頁,寫數據排名還有洋將異動http://i.imgur.
05/26 14:58, 46F

05/26 14:58, , 47F
com/nWWe36O.jpg
05/26 14:58, 47F

05/26 14:59, , 48F
這電腦球評好強
05/26 14:59, 48F

05/26 15:00, , 49F
那是朋友給我弄的 他說你那麼喜歡評賽寫文章 那乾脆就
05/26 15:00, 49F

05/26 15:00, , 50F
給你取這個名字吧XDD
05/26 15:00, 50F

05/26 15:06, , 51F
05/26 15:06, 51F

05/26 15:48, , 52F
推推 原po要介紹一下這本雜誌嗎?
05/26 15:48, 52F

05/26 15:56, , 53F
華蛆真多,可憐的台灣棒球,ㄞㄚ
05/26 15:56, 53F

05/26 16:03, , 54F
已盡力溝通到最好了
05/26 16:03, 54F

05/26 16:13, , 55F
http:universobeisbol.mlblogs.com/
05/26 16:13, 55F

05/26 16:13, , 56F
UB棒球雜誌的範圍很廣 主要是以電子書的方式出刊
05/26 16:13, 56F

05/26 16:14, , 57F
有MLB,NPB,KBO等等之類的專欄
05/26 16:14, 57F

05/26 16:15, , 58F
台灣CPBL專欄從今年三月開始創立 由小弟撰寫
05/26 16:15, 58F

05/26 16:15, , 59F
這是無酬勞性質的 創立6年來他們沒有發過酬勞
05/26 16:15, 59F

05/26 16:16, , 60F
主編從16歲開始寫棒球文章,認識了許多志同道合的朋友一
05/26 16:16, 60F

05/26 16:16, , 61F
起創立了UB 所有作家都是自願寫專欄的
05/26 16:16, 61F

05/26 17:48, , 62F
05/26 17:48, 62F

05/26 18:25, , 63F
推西文人
05/26 18:25, 63F

05/26 19:38, , 64F
西文翻譯給推
05/26 19:38, 64F

05/26 22:12, , 65F
幫張志豪QQ 破紀錄在古巴沒人理只理平紀錄的
05/26 22:12, 65F

05/27 00:20, , 66F
我只寫月MVP啊!QQ
05/27 00:20, 66F

05/27 00:31, , 67F
你好厲害!
05/27 00:31, 67F

08/21 14:02, , 68F
good
08/21 14:02, 68F
文章代碼(AID): #1NHenzLt (Baseball)
文章代碼(AID): #1NHenzLt (Baseball)