[分享] 大谷給師弟麟太郎的建議

看板Baseball (棒球)作者 (這世上還是有正義吧?)時間4小時前 (2025/10/24 08:15), 2小時前編輯推噓1(3214)
留言19則, 11人參與, 2小時前最新討論串1/1
https://news.yahoo.co.jp/articles/3479b3e500d9f52ff9278d39cf209a445b24e0ab 大谷被問到師弟麟太郎的事時,他這樣說: 本当に本人の気持ち次第じゃないかなと思うので。 本人がこうなりたいという道を選ぶのが1番かなと思いますし、 その上で色々な人たちのアドバイスがあると思いますが、 最終的には自分の気持ちが一番大事だなと思います。 "我想,這真的還是依循本人的意願比較重要吧! 我覺得,自己選擇想要走下去的道路是最重要的, 在這方面雖然有很多人會給予建議, 但最終自己的意願還是最重要的,這是我的想法。" 大谷的意思是,他也不能給師弟太多意見, 一切都應該尊重師弟、讓師弟自己去做出最好的決定。 不愧是睿智的師兄? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.75.188 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1761264949.A.FED.html

10/24 08:18, 4小時前 , 1F
the藏
10/24 08:18, 1F

10/24 08:19, 4小時前 , 2F
聽君一席話
10/24 08:19, 2F
大谷本來立場就很尷尬,他這樣表示已經很得體了。 ※ 編輯: goetz (122.100.75.188 臺灣), 10/24/2025 08:21:02

10/24 08:21, 4小時前 , 3F
公開場合講公關話很正常啊
10/24 08:21, 3F

10/24 08:22, 4小時前 , 4F
媒體問這個大概也只能得到這種回答吧
10/24 08:22, 4F

10/24 08:22, 4小時前 , 5F
是覺得所謂最好的決定就是自己想要什麼就選什麼 想要拼就
10/24 08:22, 5F

10/24 08:22, 4小時前 , 6F
選mlb 想輕鬆一些就回去 都可以啊反正都是努力打球
10/24 08:22, 6F

10/24 08:22, 4小時前 , 7F
問這題首先就滿尷尬的
10/24 08:22, 7F

10/24 08:23, 4小時前 , 8F
本來就很尷尬啊 對他不熟的話要講什麼 熟的話私下講就好
10/24 08:23, 8F

10/24 08:23, 4小時前 , 9F
10/24 08:23, 9F
畢竟是老師的兒子,應該說從小看麟太郎長大的吧. ※ 編輯: goetz (122.100.75.188 臺灣), 10/24/2025 08:24:44

10/24 08:34, 4小時前 , 10F
不熟本來就不該給意見
10/24 08:34, 10F

10/24 08:51, 4小時前 , 11F
問這題的還蠻沒禮貌的
10/24 08:51, 11F

10/24 09:13, 3小時前 , 12F
第一句的語氣跟原文有落差,原文並沒有表達出懷疑的語氣
10/24 09:13, 12F

10/24 09:13, 3小時前 , 13F
10/24 09:13, 13F

10/24 09:15, 3小時前 , 14F
「我覺得這真的就是他看他本人的意願」會比較接近原文語
10/24 09:15, 14F

10/24 09:15, 3小時前 , 15F
10/24 09:15, 15F

10/24 09:28, 3小時前 , 16F
推樓上,語意真的不一樣
10/24 09:28, 16F

10/24 09:44, 3小時前 , 17F
哪家的翻譯軟體
10/24 09:44, 17F

10/24 09:48, 3小時前 , 18F
中文是機翻? 第一句根本不對
10/24 09:48, 18F

10/24 10:17, 2小時前 , 19F
單純日文不夠好看不懂吧
10/24 10:17, 19F
第一句我有在思考,我覺得Chami翻得比較對,我馬上改正。 那個じゃないかな應該不是這個意思,我改一下。 感謝指教。 (最近太久沒碰日文,有點抱歉) ※ 編輯: goetz (122.100.75.188 臺灣), 10/24/2025 11:10:41
文章代碼(AID): #1e-iKr_j (Baseball)
文章代碼(AID): #1e-iKr_j (Baseball)