[新聞] 連續安打紀錄斷在古林睿煬手上 樂天游擊大物:球有跳躍感

看板Baseball (棒球)作者 (新莊小捲毛)時間18小時前 (2025/05/11 19:41), 編輯推噓48(48017)
留言65則, 51人參與, 12小時前最新討論串1/1
日職/連續安打紀錄斷在古林睿煬手上 樂天游擊大物:球有跳躍感 記者陳柏翰/綜合報導 效力日本職業棒球(NPB)北海道日本火腿鬥士隊「台灣金孫」古林睿煬今(11)日在主 場ES CON FIELD先發交手東北樂天金鷲,演出9局完投完封勝。其中樂天大物游擊手宗山 壘連續8場敲安的紀錄也斷在古林睿煬手上,賽後宗山認為古林睿煬的球路很有「跳躍感 」,也誓言下次兩人再相遇必定要雪恥。 連續安打場次中斷 宗山壘:「不是很在意紀錄」 明治大學畢業的宗山壘,在去年日職選秀會同時受到5支球隊指名,最後由樂天抽中交涉 權,過去曾被日媒譽為游擊版高橋由伸,開季後宗山也直接進入一軍名單,更成為球隊先 發游擊手。 近期宗山的打擊狀況不錯,連續8場敲出安打,此役擔任先發第6棒、鎮守游擊大關,首打 席宗山敲出游擊滾地球出局,第2打席左外野飛球出局,第3個打席界外飛球出局,面對古 林睿煬全場3打數無安打,中斷個人連續安打場次。 對於沒能延續連續安打場次,賽後宗山表示,「我其實不太在意這點,現在已經在思考要 怎麼把表現延續到下一場,就算今天不行,也會為下次能擊出安打做好準備。」 對戰古林睿煬3打數無安打 宗山壘:「他的球會跳」 4月23日古林睿煬初登板時,宗山並未先發,所以兩人今日是首次碰面。宗山此役與古林 睿煬3次對決盡墨,他形容古林睿煬的速球有「跳躍感(ホップ系)」,「他的速球有點 像是會『跳』的尾勁,內角球很有力量。」 宗山也補充道,「有幾次打席是我自己處理得不夠果斷,問題也出在我自己。雖然對方確 實是位很優秀的投手,但我還是得重新檢視自己的打擊方式,做好下一場的調整。」 https://www.nownews.com/news/6681737 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.157.141 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1746963714.A.FD6.html

05/11 19:44, 18小時前 , 1F
矮噁他會動
05/11 19:44, 1F

05/11 19:44, 18小時前 , 2F
來到新庄城堡 就拋開所有煩惱 丟掉你的偶包 再跟我
05/11 19:44, 2F

05/11 19:44, 18小時前 , 3F
跳一跳
05/11 19:44, 3F

05/11 19:45, 18小時前 , 4F
旋轉跳躍 我閉著眼
05/11 19:45, 4F

05/11 19:47, 18小時前 , 5F
這裡的ホップ是指說球有上浮的錯覺
05/11 19:47, 5F

05/11 19:47, 18小時前 , 6F
日本在評論投手時喜歡說他們速球的ホップ成分
05/11 19:47, 6F

05/11 19:47, 18小時前 , 7F
主要來自漂亮的轉軸和優異的轉速
05/11 19:47, 7F

05/11 19:47, 18小時前 , 8F
連8很多嗎 值得一篇新聞
05/11 19:47, 8F

05/11 19:47, 18小時前 , 9F
還是第一次聽見球會跳這種形容方法
05/11 19:47, 9F

05/11 19:48, 18小時前 , 10F
一顆心撲通撲通的狂跳
05/11 19:48, 10F

05/11 19:48, 18小時前 , 11F
其實就是速球進本壘時會往上竄
05/11 19:48, 11F

05/11 19:49, 18小時前 , 12F
旋轉 跳躍
05/11 19:49, 12F

05/11 19:49, 18小時前 , 13F
改成用「竄」就符合原意了
05/11 19:49, 13F

05/11 19:50, 18小時前 , 14F
台灣應該都用 竄 吧
05/11 19:50, 14F

05/11 19:51, 18小時前 , 15F
上竄尾勁
05/11 19:51, 15F

05/11 19:52, 18小時前 , 16F
跳躍魔球
05/11 19:52, 16F

05/11 19:54, 18小時前 , 17F
在台灣比較常用的應該是上竄吧
05/11 19:54, 17F

05/11 19:54, 18小時前 , 18F
有上竄視覺效果
05/11 19:54, 18F

05/11 19:55, 18小時前 , 19F
那是上竄的意思吧 在翻譯啥= =
05/11 19:55, 19F

05/11 19:55, 18小時前 , 20F
今天很多高飛球,一方面其實也可以說明球確實有上竄的效
05/11 19:55, 20F

05/11 19:55, 18小時前 , 21F
果,一直擊到球的下緣。
05/11 19:55, 21F

05/11 19:56, 18小時前 , 22F
台灣用法就是「這球會竄」
05/11 19:56, 22F

05/11 19:56, 18小時前 , 23F
在日本確實是說跳耀感
05/11 19:56, 23F

05/11 19:56, 18小時前 , 24F
馬的 丟去Google翻譯還真的給你翻跳笑死
05/11 19:56, 24F

05/11 19:56, 18小時前 , 25F
就是球會往上竄
05/11 19:56, 25F

05/11 19:57, 18小時前 , 26F
旋轉跳躍 過母親節
05/11 19:57, 26F

05/11 19:57, 18小時前 , 27F
Hop
05/11 19:57, 27F

05/11 19:57, 18小時前 , 28F
哇靠明治大學
05/11 19:57, 28F

05/11 19:58, 18小時前 , 29F
問就是上竄尾勁
05/11 19:58, 29F

05/11 19:59, 18小時前 , 30F
邦邦的守備也有跳躍感
05/11 19:59, 30F

05/11 19:59, 18小時前 , 31F
臺灣講法大概就是很會竄的感覺?
05/11 19:59, 31F

05/11 20:01, 18小時前 , 32F
今天沖天炮很多,包括上觀眾席的
05/11 20:01, 32F

05/11 20:02, 18小時前 , 33F
樂天打者大概都打到球的下緣
05/11 20:02, 33F

05/11 20:02, 18小時前 , 34F
噁 他在動
05/11 20:02, 34F

05/11 20:05, 18小時前 , 35F
古林是IVB很好嗎?看轉速蠻低的
05/11 20:05, 35F

05/11 20:05, 18小時前 , 36F
日職有數據能參考嗎
05/11 20:05, 36F

05/11 20:10, 18小時前 , 37F
古林四縫轉軸很正啊,帶有上竄效果
05/11 20:10, 37F

05/11 20:16, 17小時前 , 38F
就是上竄啦 第一次看到跳躍感的形容XD
05/11 20:16, 38F

05/11 20:18, 17小時前 , 39F
宗山又帥又強
05/11 20:18, 39F

05/11 20:18, 17小時前 , 40F
才8場算什麼紀錄==
05/11 20:18, 40F

05/11 20:22, 17小時前 , 41F
唉噁他會動…
05/11 20:22, 41F

05/11 20:23, 17小時前 , 42F
制杖業又自創新名詞嗎。。。還是政治線記者跑來寫體育新
05/11 20:23, 42F

05/11 20:23, 17小時前 , 43F
聞。。。
05/11 20:23, 43F

05/11 20:26, 17小時前 , 44F
是不是跟之前藤川球兒很像
05/11 20:26, 44F

05/11 20:28, 17小時前 , 45F
用日文原文就好 反正google翻譯很方便
05/11 20:28, 45F

05/11 20:28, 17小時前 , 46F
不知道為啥只翻跳躍沒什麼球往上升(Rise)的感覺
05/11 20:28, 46F

05/11 20:30, 17小時前 , 47F
至少得翻成上跳
05/11 20:30, 47F

05/11 20:32, 17小時前 , 48F
是上上下下,還是前前後後那種跳躍感
05/11 20:32, 48F

05/11 20:33, 17小時前 , 49F
好奇為何日媒沒有把他視為另一位鳥谷敬
05/11 20:33, 49F

05/11 20:33, 17小時前 , 50F
跳蛋?跳彈啦!
05/11 20:33, 50F

05/11 20:38, 17小時前 , 51F
第一次看到這種“球會跳”的說法是在棒球漫畫「問題小子
05/11 20:38, 51F

05/11 20:38, 17小時前 , 52F
孫六」裡頭
05/11 20:38, 52F

05/11 20:39, 17小時前 , 53F
是跳跳糖,我加了跳跳糖
05/11 20:39, 53F

05/11 20:39, 17小時前 , 54F
作者就是把主角的速球畫出有跳動感
05/11 20:39, 54F

05/11 20:39, 17小時前 , 55F
不過現實中形容跳動倒是第一次
05/11 20:39, 55F

05/11 20:41, 17小時前 , 56F
宗山就帥哥等級...
05/11 20:41, 56F

05/11 20:45, 17小時前 , 57F
上竄啦
05/11 20:45, 57F

05/11 21:21, 16小時前 , 58F
bumping bumping
05/11 21:21, 58F

05/11 23:03, 15小時前 , 59F
好色喔一樓
05/11 23:03, 59F

05/11 23:07, 15小時前 , 60F
一樓太古老了
05/11 23:07, 60F

05/11 23:09, 15小時前 , 61F
原文"ホップ系のストレート"就是英文hop=跳躍、上竄之意
05/11 23:09, 61F

05/11 23:22, 14小時前 , 62F
就是台灣一般說的尾勁上竄吧
05/11 23:22, 62F

05/11 23:24, 14小時前 , 63F
媒體嚴格來說也沒翻錯 片假名用英文直翻也沒問題
05/11 23:24, 63F

05/12 00:49, 13小時前 , 64F
尾勁啦
05/12 00:49, 64F

05/12 01:22, 12小時前 , 65F
宗山真的好帥
05/12 01:22, 65F
文章代碼(AID): #1e88q2_M (Baseball)
文章代碼(AID): #1e88q2_M (Baseball)