[問題] 為什麼要問一直日本人關於12強落敗的問題
剛剛明星賽記者會
主持人陳捷盛問明星隊總教練平野惠一
對手台灣隊的總教練曾豪駒
去年帶隊擊敗日本拿下世界冠軍
這樣會激起他擊敗對手的決心嗎?
去年就一堆記者問日韓的啦啦隊
台灣打敗你們的國家感覺如何?要幫誰加油?
到底為啥要一直問這種問題
是上頭交代要問的,還是單純記者主持人沒有sense?
————————————————————————
剛剛回去重聽一次
捷盛說在記者會前有問過平野能不能問
代表他應該也知道這個問題不太禮貌吧
但平野有可能會回說「我很在意不要問」嗎?
我還是不懂問的理由是什麼
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.132.19 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1750663600.A.134.html
推
06/23 15:27,
4小時前
, 1F
06/23 15:27, 1F
→
06/23 15:27,
4小時前
, 2F
06/23 15:27, 2F
→
06/23 15:28,
4小時前
, 3F
06/23 15:28, 3F
→
06/23 15:28,
4小時前
, 4F
06/23 15:28, 4F
推
06/23 15:29,
4小時前
, 5F
06/23 15:29, 5F
→
06/23 15:29,
4小時前
, 6F
06/23 15:29, 6F
推
06/23 15:29,
4小時前
, 7F
06/23 15:29, 7F
→
06/23 15:30,
4小時前
, 8F
06/23 15:30, 8F
→
06/23 15:30,
4小時前
, 9F
06/23 15:30, 9F
→
06/23 15:31,
4小時前
, 10F
06/23 15:31, 10F
→
06/23 15:31,
4小時前
, 11F
06/23 15:31, 11F
→
06/23 15:31,
4小時前
, 12F
06/23 15:31, 12F
推
06/23 15:31,
4小時前
, 13F
06/23 15:31, 13F
推
06/23 15:32,
4小時前
, 14F
06/23 15:32, 14F
推
06/23 15:32,
4小時前
, 15F
06/23 15:32, 15F
→
06/23 15:32,
4小時前
, 16F
06/23 15:32, 16F
推
06/23 15:32,
4小時前
, 17F
06/23 15:32, 17F
推
06/23 15:33,
4小時前
, 18F
06/23 15:33, 18F
推
06/23 15:33,
4小時前
, 19F
06/23 15:33, 19F
→
06/23 15:33,
4小時前
, 20F
06/23 15:33, 20F
噓
06/23 15:33,
4小時前
, 21F
06/23 15:33, 21F
→
06/23 15:33,
4小時前
, 22F
06/23 15:33, 22F
推
06/23 15:33,
4小時前
, 23F
06/23 15:33, 23F
→
06/23 15:34,
4小時前
, 24F
06/23 15:34, 24F
推
06/23 15:35,
4小時前
, 25F
06/23 15:35, 25F
推
06/23 15:35,
4小時前
, 26F
06/23 15:35, 26F
推
06/23 15:35,
4小時前
, 27F
06/23 15:35, 27F
推
06/23 15:35,
4小時前
, 28F
06/23 15:35, 28F
噓
06/23 15:36,
4小時前
, 29F
06/23 15:36, 29F
改好了 字跑掉了
→
06/23 15:36,
4小時前
, 30F
06/23 15:36, 30F
→
06/23 15:36,
4小時前
, 31F
06/23 15:36, 31F
推
06/23 15:36,
4小時前
, 32F
06/23 15:36, 32F
※ 編輯: allan9181 (27.52.132.19 臺灣), 06/23/2025 15:36:30
→
06/23 15:36,
4小時前
, 33F
06/23 15:36, 33F
→
06/23 15:36,
4小時前
, 34F
06/23 15:36, 34F
→
06/23 15:36,
4小時前
, 35F
06/23 15:36, 35F
推
06/23 15:37,
4小時前
, 36F
06/23 15:37, 36F
推
06/23 15:37,
4小時前
, 37F
06/23 15:37, 37F
還有 197 則推文
還有 2 段內文
推
06/23 18:14,
2小時前
, 235F
06/23 18:14, 235F
→
06/23 18:14,
2小時前
, 236F
06/23 18:14, 236F
→
06/23 18:15,
2小時前
, 237F
06/23 18:15, 237F
→
06/23 18:15,
2小時前
, 238F
06/23 18:15, 238F
→
06/23 18:16,
1小時前
, 239F
06/23 18:16, 239F
推
06/23 18:17,
1小時前
, 240F
06/23 18:17, 240F
推
06/23 18:17,
1小時前
, 241F
06/23 18:17, 241F
推
06/23 18:20,
1小時前
, 242F
06/23 18:20, 242F
→
06/23 18:21,
1小時前
, 243F
06/23 18:21, 243F
→
06/23 18:21,
1小時前
, 244F
06/23 18:21, 244F
推
06/23 18:23,
1小時前
, 245F
06/23 18:23, 245F
推
06/23 18:25,
1小時前
, 246F
06/23 18:25, 246F
→
06/23 18:25,
1小時前
, 247F
06/23 18:25, 247F
推
06/23 18:26,
1小時前
, 248F
06/23 18:26, 248F
→
06/23 18:26,
1小時前
, 249F
06/23 18:26, 249F
推
06/23 18:30,
1小時前
, 250F
06/23 18:30, 250F
→
06/23 18:32,
1小時前
, 251F
06/23 18:32, 251F
→
06/23 18:41,
1小時前
, 252F
06/23 18:41, 252F
推
06/23 18:43,
1小時前
, 253F
06/23 18:43, 253F
推
06/23 18:54,
1小時前
, 254F
06/23 18:54, 254F
→
06/23 18:54,
1小時前
, 255F
06/23 18:54, 255F
推
06/23 18:55,
1小時前
, 256F
06/23 18:55, 256F
推
06/23 18:58,
1小時前
, 257F
06/23 18:58, 257F
噓
06/23 18:59,
1小時前
, 258F
06/23 18:59, 258F
→
06/23 19:01,
1小時前
, 259F
06/23 19:01, 259F
推
06/23 19:04,
1小時前
, 260F
06/23 19:04, 260F
推
06/23 19:08,
1小時前
, 261F
06/23 19:08, 261F
噓
06/23 19:26,
49分鐘前
, 262F
06/23 19:26, 262F
推
06/23 19:39,
36分鐘前
, 263F
06/23 19:39, 263F
噓
06/23 19:42,
33分鐘前
, 264F
06/23 19:42, 264F
→
06/23 19:54,
21分鐘前
, 265F
06/23 19:54, 265F
→
06/23 19:54,
21分鐘前
, 266F
06/23 19:54, 266F
→
06/23 19:55,
20分鐘前
, 267F
06/23 19:55, 267F
推
06/23 19:56,
19分鐘前
, 268F
06/23 19:56, 268F
→
06/23 19:56,
19分鐘前
, 269F
06/23 19:56, 269F
→
06/23 19:56,
19分鐘前
, 270F
06/23 19:56, 270F
推
06/23 19:56,
19分鐘前
, 271F
06/23 19:56, 271F
→
06/23 19:59,
16分鐘前
, 272F
06/23 19:59, 272F
推
06/23 20:02,
13分鐘前
, 273F
06/23 20:02, 273F
推
06/23 20:07,
8分鐘前
, 274F
06/23 20:07, 274F
Baseball 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章