[分享] 巨人記者:紅襪報復巨人了-反向熊貓Devers
聖荷西信使報記者Dieter Kurtenbach
https://reurl.cc/L2ejqx
Karma works like a boomerang.
報應就像回力鏢一樣,終究會回來
A very expensive one, at that.
而且還是代價極其高昂的那種
A dozen years ago, the Giants lucked out when the Boston Red Sox signed Pablo Sa
ndoval. They watched the Panda waddle East, cash a massive check, and promptly f
orget how to hit a baseball.
大約十二年前,當紅襪簽下Pablo Sandoval時,巨人其實撿到了便宜,他們看著功夫熊貓晃
著步伐前往東岸,領走一大筆薪水,然後立刻忘了怎麼打棒球
It took a while, but the Red Sox might have exacted their revenge.
花了一段時間,但紅襪隊或許終於完成了復仇
Rafael Devers has not picked up a nickname in his time in the Bay, but one is fi
nding him at an increasingly alarming rate:
Rafael Devers在灣區期間一直沒有什麼綽號,但現在有一個稱號正以驚人的速度貼到他身
上
The Reverse Panda.
「反向熊貓」
Buster Posey thought he bought a superstar to anchor his Giants’ lineup.
Buster Posey原本以為自己買來的是一位能撐起巨人打線的超級球星
And he’s an anchor, alright — he’s weighing the whole thing down.
但他確實是個「錨」——只不過是把整條打線往下拖的那種
In turn, the cosmic scales are finally balanced, and the joke is entirely on the
Giants.
於是宇宙的天平終於恢復平衡,而這次被嘲笑的完全是巨人隊。
You don’t need a history lesson to understand the gravity of this disaster — y
ou just need a stomach strong enough to watch Devers at the plate.
你不需要歷史課就能理解這場災難的嚴重性——只需要有夠強的胃去看Devers打擊就夠了
Since packing his bags for Northern California last summer, the 29-year-old hasn
’t just struggled; he’s been offensively offensive.
自從去年夏天搬到北加州後,這位29歲球員不只是表現掙扎;他的打擊簡直難看
We broached the subject at the beginning of the week, and nothing has improved.
本週初我們就談過這件事,而情況毫無改善
In fact, we’re at the point now where a sacrifice fly — a mere productive out
— is considered progress for Devers.
事實上,現在已經到了連高飛犧牲打這種有產出的出局都被視為Devers進步的地步
Through the first full month of 2026, Devers is hitting a putrid .207 with two h
ome runs and 11 RBIs. He’s carrying an abysmal .548 OPS, a number typically res
erved for utility infielders with bad backs and light-hitting backup catchers. I
t’s still the worst mark of any qualified hitter in baseball.
截至2026年完整的第一個月,Devers打擊率僅有慘不忍睹的.207,只有2支全壘打和11分打
點,他的OPS低到0.548,這種數字通常只會出現在背部有傷的內野工具人或打擊能力薄弱的
替補捕手身上,而且仍是全聯盟合格打者中最差的成績
He’s striking out in 30 percent of his at-bats and walking only 5 percent of th
e time (down from 15 percent last season). He’s violently, aimlessly hacking th
rough center-cut fastballs and waste-pitch sliders alike like a guy trying to wo
rk his way through overgrown vegetation.
他的打席中有30%是三振,保送率只有5%(相比去年15%大幅下滑),他對紅中速球和壞球滑
球都胡亂猛揮,就像一個在雜草叢中亂砍試圖開路的人
So, yeah, this isn’t just a slump — it’s an archeological dig into the depths
of a lost swing.
這不只是低潮——簡直是在對他消失的揮棒進行考古挖掘
No one expected Devers’ game to age well — the back-end of that contract was a
lways going to look bad. But no one expected the back end to be the entirety of
the Giants’ portion of the deal.
沒有人預期Devers的打法會隨時間優雅老化——這份合約後段本來就注定難看但,也沒人想
到,對巨人來說,整段合約看起來都像後段
Perhaps it’s just our nation’s rampant inflation and my inability to wrap my m
ind around it (when did a 12-pack of Coke Zero start costing $14?), but Devers’
price tag makes Sandoval’s old, $95 million deal look like soda money. San Fra
ncisco is on the hook for another $226 million through 2033 — with his deferred
money, he’s on the payroll until 2043.
也許是因為通膨太誇張(什麼時候一箱12罐的無糖可樂要14美元了?),讓人難以理解,但
Devers的身價讓Sandoval當年9500萬美元的合約看起來像零錢,舊金山還要付他2.26億美元
到2033年——加上延遲支付,他甚至會領薪到2043年
But you don’t just write off a quarter of a billion dollars because a guy lost
his bat speed before he turned 30.
但你不可能因為一個人還沒30歲就失去揮棒速度,就直接把2.5億美元當作沉沒成本
Meanwhile, without anyone to strike fear into any pitchers’ hearts in this line
up, the Giants’ nine is a sputtering, unwatchable mess, scratching across a lea
gue-worst 3.34 runs per game.
同時由於打線中沒有任何能讓投手畏懼的打者,巨人整條打線運轉不順、難以觀賞,每場僅
勉強拿下聯盟最差的3.34分
The quarter-billion-dollar man seems to be front and center to any discussion of
team-wide, in-the-box ineptitude, and yet he wears a face of stubborn defiance:
這位價值2.5億美元的球員成為球隊打擊無能討論的核心,但他臉上卻仍帶著固執的抗拒
“Why should I be frustrated?” Devers, who is breaking bats and slamming helmet
s after bad at-bats, told beat reporters — whom he had avoided for three weeks
— in Philadelphia earlier this week. “It’s my job. It’s the only one I know
how to do.”
「我為什麼要沮喪?」Devers在本週稍早於費城對記者表示——他此前已躲避媒體三週——
儘管他在糟糕打席後會折斷球棒、猛摔頭盔
「這是我的工作,也是我唯一會做的事」
Right now, he isn’t doing it. At all.
但現在他完全做不好
He’s completely lost the plot against velocity, and he can’t do much of anythi
ng with off-speed pitches.
他對速球完全失去掌握,對變化球也幾乎無計可施
He’s able to get off his “A” swing — 75 miles per hour or faster in bat velo
city — only 15 percent of the time this season, down from 28 percent during his
time in Boston last season.
本季他能打出「A級揮棒」(揮棒速度75英里以上)的比例只有15%,遠低於去年在波士頓時
的28%
And he isn’t punishing the mistakes he used to effortlessly deposit into Ted Wi
lliamsburg. In fact, his most impressive display of raw power this season was wh
en he snapped his bat over his knee in Cincinnati.
他也無法再像以前那樣輕鬆把失投球送進「Ted Williamsburg」
事實上他本季最震撼的力量展示,是在辛辛那提把球棒折在膝蓋上的那一刻
Baseball is a sport built on failure surrounded by a cruel, cynical business, bu
t this level of irony is almost too rich to digest.
棒球本來就是建立在失敗上的運動,又處於殘酷現實的商業環境中,但這種程度的諷刺幾乎
讓人難以下嚥
For years, Red Sox fans fumed over the Panda, a beloved Giant who morphed into a
n expensive New England disaster.
多年來,紅襪球迷對熊貓感到憤怒——這位曾被巨人球迷喜愛的球員,在新英格蘭變成昂貴
的災難
Apologies: disastah.
更正:是災難(波士頓口音說法)
Now, Giants fans are watching Devers, a beloved Red Sox prodigy, turn into yet a
nother expensive Bay Area failure — a Juicero of hitting.
現在巨人球迷看著曾是紅襪寵兒的Devers,變成另一個昂貴的灣區失敗案例——就像打擊界
的Juicero
Again, perhaps Devers can turn it around. He’s started slow before.
當然也許Devers還能逆轉局勢,他以前也曾慢熱開季
Regression to the mean is the sport’s greatest safety net. Maybe Devers wakes u
p tomorrow, remembers he’s a three-time All-Star, and launches 30 homers. Maybe
he figures out how to catch up to a major-league heater again.
回歸平均值是這項運動最大的安全網也許他明天醒來,想起自己是三屆全明星,然後轟出30
支全壘打;也許他能重新跟上大聯盟的速球
But the data under the hood indicates this is a feature, not a bug.
但深層數據顯示,這不是暫時問題,而是根本性的狀況
And hope is a terrible strategy when you’re staring down the barrel of a decade
-long financial commitment.
當你面對長達十年的財務承諾時,「寄望奇蹟」是非常糟糕的策略
But what’s the alternative but to hope it turns around? Admitting your marquee
acquisition is functionally broken?
但除了期待反彈,還能怎麼辦?承認你的招牌補強已經壞掉了嗎?
What button can Buster Posey push to create a distraction from this?
Buster Posey還能按下什麼按鈕來轉移焦點?
(We all know what button it is. We also don’t yet know the R-naught of whatever
Devers has. Let’s keep Bryce Eldridge away until the studies are completed.)
(我們都知道是哪個按鈕,但我們還不知道Devers「感染」的基本傳染數是多少,在研究完
成前,先讓Bryce Eldridge離他遠一點)
In the meantime, Giants fans are living a waking nightmare they once found hilar
ious from afar.
與此同時巨人球迷正經歷一場清醒的惡夢——而這正是他們曾經在遠方嘲笑的情景
They laughed when Sandoval took Boston’s money and immediately hit a wall. It w
as, in fact, kinda funny.
當年Sandoval拿了波士頓的錢就撞牆,他們曾大笑,確實有點好笑
They aren’t laughing anymore. The Red Sox finally returned the favor, with inte
rest.
但現在他們笑不出來了,紅襪終於連本帶利地回敬了這一切
https://i.imgur.com/4RIZwyd.jpeg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.136.240 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1777686168.A.F99.html
※ zxc906383:轉錄至看板 MLB 05/02 09:43
推
05/02 09:43,
1小時前
, 1F
05/02 09:43, 1F
→
05/02 09:45,
1小時前
, 2F
05/02 09:45, 2F
→
05/02 09:45,
1小時前
, 3F
05/02 09:45, 3F
推
05/02 09:45,
1小時前
, 4F
05/02 09:45, 4F
→
05/02 09:45,
1小時前
, 5F
05/02 09:45, 5F
推
05/02 09:46,
1小時前
, 6F
05/02 09:46, 6F
推
05/02 09:46,
1小時前
, 7F
05/02 09:46, 7F
推
05/02 09:46,
1小時前
, 8F
05/02 09:46, 8F
推
05/02 09:48,
1小時前
, 9F
05/02 09:48, 9F
→
05/02 09:48,
1小時前
, 10F
05/02 09:48, 10F
→
05/02 09:48,
1小時前
, 11F
05/02 09:48, 11F
推
05/02 09:55,
1小時前
, 12F
05/02 09:55, 12F
推
05/02 09:56,
1小時前
, 13F
05/02 09:56, 13F
推
05/02 09:57,
1小時前
, 14F
05/02 09:57, 14F
推
05/02 09:58,
1小時前
, 15F
05/02 09:58, 15F
推
05/02 10:01,
1小時前
, 16F
05/02 10:01, 16F
推
05/02 10:03,
1小時前
, 17F
05/02 10:03, 17F
噓
05/02 10:07,
1小時前
, 18F
05/02 10:07, 18F
推
05/02 10:08,
1小時前
, 19F
05/02 10:08, 19F
推
05/02 10:09,
1小時前
, 20F
05/02 10:09, 20F
推
05/02 10:10,
1小時前
, 21F
05/02 10:10, 21F
推
05/02 10:11,
1小時前
, 22F
05/02 10:11, 22F
→
05/02 10:16,
1小時前
, 23F
05/02 10:16, 23F
推
05/02 10:18,
1小時前
, 24F
05/02 10:18, 24F
推
05/02 10:26,
52分鐘前
, 25F
05/02 10:26, 25F
推
05/02 10:28,
50分鐘前
, 26F
05/02 10:28, 26F
推
05/02 10:29,
49分鐘前
, 27F
05/02 10:29, 27F
推
05/02 10:29,
49分鐘前
, 28F
05/02 10:29, 28F
→
05/02 10:31,
47分鐘前
, 29F
05/02 10:31, 29F
→
05/02 10:32,
46分鐘前
, 30F
05/02 10:32, 30F
推
05/02 10:32,
46分鐘前
, 31F
05/02 10:32, 31F
→
05/02 10:33,
45分鐘前
, 32F
05/02 10:33, 32F
→
05/02 10:33,
45分鐘前
, 33F
05/02 10:33, 33F
推
05/02 10:41,
37分鐘前
, 34F
05/02 10:41, 34F
→
05/02 10:58,
20分鐘前
, 35F
05/02 10:58, 35F
推
05/02 11:08,
10分鐘前
, 36F
05/02 11:08, 36F
推
05/02 11:09,
9分鐘前
, 37F
05/02 11:09, 37F
Baseball 近期熱門文章
23
26
PTT體育區 即時熱門文章