Re: [新聞] 中職球衣難道不能全部秀中文姓名?

看板Baseball (棒球)作者 (綠)時間8年前 (2017/04/27 21:00), 8年前編輯推噓54(6410119)
留言193則, 49人參與, 最新討論串1/1
全部都繡中文的話要怎麼繡ngayaw ake? 乃耀阿給?原住民有相當多人排斥這種硬要用漢字寫名字的情況,不是很好啦 有一版球衣讓原住民球員可以用比較能接受的方式把他們的本名繡上去應該也好吧 日本韓國不像我們有這種情況 算是另一種特色 沒必要排斥吧 btw 台東陽家人是不是原住民名字比較不廣為人知? 我有這個疑問好久了 只知道黑金戰士的 據說高家也不為人知的原因是因為自己也根本不使用 那陽家也是這樣嗎? ----- Sent from JPTT on my Sony F5121. -- 對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。 何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沈吟至今。 呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇? 憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談宴,心念舊恩。 月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深。 周公吐哺,天下歸心。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.8.72 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1493298032.A.6BC.html

04/27 21:01, , 1F
高/羅家父系是漢人,球衣繡中文和傳統姓名其實不影響
04/27 21:01, 1F

04/27 21:02, , 2F
高家是混血啊,只有一半原住民血統
04/27 21:02, 2F
我知道 我問的是陽家啊@@

04/27 21:02, , 3F
或著照主客場+球員意願?
04/27 21:02, 3F

04/27 21:02, , 4F
LM時代林智勝也是他自己的繡羅馬字,隊友漢字
04/27 21:02, 4F

04/27 21:04, , 5F
他們哪管你原住民 繡中文好棒棒啊
04/27 21:04, 5F

04/27 21:05, , 6F
那是大師兄有名了大家會順道記他的原住民名字
04/27 21:05, 6F

04/27 21:05, , 7F
原住名字就跟當初一樣用羅馬拼音
04/27 21:05, 7F

04/27 21:05, , 8F
原住民名字至少念的出來 你寫C.M.Wang到底是王建民還是王
04/27 21:05, 8F

04/27 21:05, , 9F
鏡銘還是汪建明
04/27 21:05, 9F

04/27 21:06, , 10F
有長眼睛 就看的出哪個cmw
04/27 21:06, 10F

04/27 21:06, , 11F
其他就只有漢字名字的 硬用羅馬拼音本來就不利推廣
04/27 21:06, 11F

04/27 21:07, , 12F
統一跟lm主場中文,其他全英文
04/27 21:07, 12F

04/27 21:07, , 13F
洋基不繡名字 球迷認不出球員嗎@@
04/27 21:07, 13F

04/27 21:08, , 14F
就用選手登入名啊,選手自己要叫英文就英文
04/27 21:08, 14F

04/27 21:08, , 15F
重點不是哪個cmw 是直接看到球員叫什麼...
04/27 21:08, 15F

04/27 21:08, , 16F
中信假日也是中文(傳統黃)
04/27 21:08, 16F

04/27 21:08, , 17F
那就原住民名字用英文 其他中文就好啦
04/27 21:08, 17F

04/27 21:08, , 18F
LM客場明明就中文,除了洋將
04/27 21:08, 18F

04/27 21:08, , 19F
題外話,羅馬字不等於英文
04/27 21:08, 19F

04/27 21:09, , 20F
其實洋將中譯的傳統更沒必要...直接英文就好了
04/27 21:09, 20F

04/27 21:09, , 21F
要討論政治請去八卦版。不要偷渡政治文
04/27 21:09, 21F

04/27 21:09, , 22F
現在就FB完全英文
04/27 21:09, 22F

04/27 21:10, , 23F
我們國語是中文,英文我們就是看不懂
04/27 21:10, 23F

04/27 21:11, , 24F
這應該是球團要發觀戰手冊吧
04/27 21:11, 24F

04/27 21:11, , 25F
政治歸政治 體育歸體育啦
04/27 21:11, 25F

04/27 21:12, , 26F
看不懂 你家的事情
04/27 21:12, 26F

04/27 21:12, , 27F
都民國幾年了還在分原住民不是原住民
04/27 21:12, 27F

04/27 21:12, , 28F
認同台灣就是台灣人了還硬要娶原住民名字
04/27 21:12, 28F

04/27 21:13, , 29F
lamigo要不要順便改成啦咪狗
04/27 21:13, 29F

04/27 21:15, , 30F
steven大xd
04/27 21:15, 30F

04/27 21:16, , 31F
中譯有必要吧...你平常會說川普但不一定會說Trump
04/27 21:16, 31F

04/27 21:17, , 32F
可以叫Ching-Ming Wang Chien-Ming Wang
04/27 21:17, 32F

04/27 21:18, , 33F
Chinese-Ming Wan
04/27 21:18, 33F

04/27 21:18, , 34F
th11要嘛反串 要嘛標準大漢沙文主義
04/27 21:18, 34F

04/27 21:18, , 35F
Chien-Ming Wan
04/27 21:18, 35F

04/27 21:19, , 36F
為什麼要叫CM wang
04/27 21:19, 36F
※ 編輯: greengreen42 (111.71.8.72), 04/27/2017 21:19:29

04/27 21:19, , 37F
你說建民跟建銘怎麼分 我哪知道你怎麼分 唸一樣
04/27 21:19, 37F
還有 116 則推文
04/27 22:24, , 154F
說繡英文很難辨識的 你知道MLB有些根本不繡名字只有姓
04/27 22:24, 154F

04/27 22:24, , 155F
胡智為和胡金龍都是繡Hu 陳金鋒和陳偉殷都是繡Chen
04/27 22:24, 155F

04/27 22:25, , 156F
王建民和王維中都是繡Wang 真的是球迷當然會知道是誰
04/27 22:25, 156F

04/27 22:26, , 157F
把王建民和王鏡銘搞混的 看到王維中怎麼沒當作王建民?
04/27 22:26, 157F

04/27 22:32, , 158F
講幹話 能用中文用那分不清楚的英文很爽?
04/27 22:32, 158F

04/27 22:33, , 159F
外國人都是菜市場名加特殊姓 連這點都不知道還要來戰
04/27 22:33, 159F

04/27 22:33, , 160F
因為華人球員在大聯盟還是極少數 沒出現過同隊撞名的
04/27 22:33, 160F

04/27 22:34, , 161F
當隊上有好幾個C.H.Lin C.H.Chen時 繡這名字實在沒有
04/27 22:34, 161F

04/27 22:34, , 162F
什麼意義
04/27 22:34, 162F

04/27 22:34, , 163F
大聯盟有幾個王,中職有幾個王,這樣類比顯得...
04/27 22:34, 163F

04/27 22:36, , 164F
一堆人CCR到腦袋都壞掉了 中文名字差別都是在名 結果
04/27 22:36, 164F

04/27 22:36, , 165F
名縮寫 啊是要看啥 乾脆不要繡了
04/27 22:36, 165F

04/27 22:37, , 166F
台灣繡全名是因爲同姓的太多了...
04/27 22:37, 166F

04/27 22:38, , 167F
所以那些挺的理由一個比一個還好笑 有沒有在動腦啊
04/27 22:38, 167F

04/27 22:40, , 168F
有人覺得洋基不繡名字是傳統 台灣也不能破壞傳統繡英文?l
04/27 22:40, 168F

04/27 22:40, , 169F
ol
04/27 22:40, 169F

04/27 22:48, , 170F
我就是只想看到球衣上的名字就知道是哪個球員.......
04/27 22:48, 170F

04/27 22:49, , 171F
南島語系用漢字音譯似乎不如英文羅馬文發音來得準確
04/27 22:49, 171F

04/27 22:50, , 172F
洋將或原住民想繡本名的OK 用漢名的就繡中文嘛 一堆
04/27 22:50, 172F

04/27 22:50, , 173F
C.H.Lin C.H.Chen連球迷都不見得知道誰是誰了
04/27 22:50, 173F

04/27 22:53, , 174F
用中文或羅馬拼音都OK,讓球員自由選擇就好了
04/27 22:53, 174F

04/27 22:53, , 175F
笑話 那統一的原住民選手就沒穿過原住民語的球衣?
04/27 22:53, 175F

04/27 22:53, , 176F
我舉MLB的例子是因為總是有人說王鏡銘和王建民會分不清
04/27 22:53, 176F

04/27 22:54, , 177F
王建民和王鏡銘根本沒有在同一個聯盟打球
04/27 22:54, 177F

04/27 22:55, , 178F
真的有在看球 你會搞混王建民和王鏡銘?
04/27 22:55, 178F

04/27 23:03, , 179F
想擴大球迷又不寫中文很有事 原住民洋將再寫英文拼音啊
04/27 23:03, 179F

04/27 23:10, , 180F
問題是不是全台都跟你一樣重度球迷啊,不要用你只需看背
04/27 23:10, 180F

04/27 23:10, , 181F
號的標準套在其他人身上
04/27 23:10, 181F

04/27 23:12, , 182F
不需要一律用英文吧,原名就中文的幹嘛不用中文?
04/27 23:12, 182F

04/27 23:13, , 183F
原住民想用英文拼出,甚至用母語文字也行啊
04/27 23:13, 183F

04/28 01:32, , 184F
說穿了 祟洋媚外久了 腦袋被文化殖民慣了
04/28 01:32, 184F

04/28 01:32, , 185F
哪天用韓文日文的時候 也不要太意外
04/28 01:32, 185F

04/28 01:32, , 186F
我還以為中華職棒變成了美國職棒台灣分部了咧
04/28 01:32, 186F

04/28 01:32, , 188F
應該用古體字 根本超帥
04/28 01:32, 188F

04/28 03:09, , 189F
阿給寫Ake...但轉播或聯盟紀錄時 全部都還是用林智勝
04/28 03:09, 189F

04/28 03:10, , 190F
所以那純粹是寫爽的而已...
04/28 03:10, 190F

04/28 04:14, , 191F
呃...大家的英文是真的有這麼爛嗎,而且這只是拼音,根本
04/28 04:14, 191F

04/28 04:14, , 192F
算不上英文耶
04/28 04:14, 192F

04/28 12:23, , 193F
名縮寫根本就不知道是誰
04/28 12:23, 193F
文章代碼(AID): #1P0UjmQy (Baseball)
文章代碼(AID): #1P0UjmQy (Baseball)