[分享] 吳念庭 英雄訪問翻譯

看板Baseball (棒球)作者 (kaze)時間2年前 (2022/05/24 20:50), 2年前編輯推噓36(3608)
留言44則, 39人參與, 2年前最新討論串1/1
今天的念庭太神啦! 回歸馬上貢獻4打點站上英雄台!! 目前手上還沒有影片(都是重播轉播聽的 如果之後找得到的話再補上 有誤煩請指正 那麼直接進入正文 問: 今天相隔三週回歸一軍,馬上於賽場大活躍,有什麼感覺呢? 答: 真的是很長一段時間不在一軍,回來後能馬上有所貢獻真是太好了。 問: 在第一局馬上遇到滿壘的局面,當下有什麼想法呢? 答: 正是得分機會才要強勢地進攻,能夠搶下先制分數盡一份心力真是太好了。 問: 在終盤那一轟,看起來不是很好打的球,實際的打擊手感如何呢? 答: 打到的是指叉,手感很棒 而且山川桑當時在壘上,站上打席時也希望能讓他輕鬆一點。 問: 久違的一軍比賽又是交流賽,遇上很多不熟悉的投手,今天的成績如何自我評價呢? 答: 記錄員搜集提供了很多資料,參考之後才能好好投入比賽,真的非常感謝。 問: 離開球隊的這三週應該有很多不同的感觸,這方面的心情呢? 答: 我不在的時候球隊也很拼,並等待傷員的回歸,很想替球隊貢獻心力。 問: 目前只是回歸的第一場,交流賽也剛開始,今後如何呢? 答: 今天也有很多獅迷蒞臨現場,要來到名蛋也很不容易,相當感謝! 期待念庭接下來的好表現! 把過去幾週沒打到的全發揮出來~~ -- 覺得日職平常的訪問都太無聊? 來看看樂天的島內語錄吧 第一彈 https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1623491740.A.DB6.html 第二彈 https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1628856694.A.534.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.114.214.243 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1653396632.A.6D6.html

05/24 20:51, 2年前 , 1F
感謝KZ大翻譯 #真是太好了
05/24 20:51, 1F

05/24 20:51, 2年前 , 2F
真是太好了
05/24 20:51, 2F

05/24 20:52, 2年前 , 3F
真是太好了!!
05/24 20:52, 3F

05/24 20:53, 2年前 , 4F
真是太好了!!
05/24 20:53, 4F

05/24 20:53, 2年前 , 5F
好表現請繼續保持下去!
05/24 20:53, 5F

05/24 20:53, 2年前 , 6F
真是太好了 感謝熱心翻譯
05/24 20:53, 6F

05/24 20:54, 2年前 , 7F
未看先猜 油嘎答
05/24 20:54, 7F

05/24 20:54, 2年前 , 8F
山川桑當時在壘上,站上打席時也希望能讓他輕鬆一點。
05/24 20:54, 8F

05/24 20:54, 2年前 , 9F
kaze大,我想將您的翻譯文的文章連結附在今日文中
05/24 20:54, 9F

05/24 20:54, 2年前 , 10F
,和您告知一下
05/24 20:54, 10F
嗯嗯沒問題~

05/24 20:54, 2年前 , 11F
4不是4在臭 山川:我還能跑 好不好 XD
05/24 20:54, 11F
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 05/24/2022 20:55:18

05/24 20:58, 2年前 , 12F
真是太好了!
05/24 20:58, 12F

05/24 20:58, 2年前 , 13F
還好手感還在
05/24 20:58, 13F

05/24 20:58, 2年前 , 14F
本当に良かったです!
05/24 20:58, 14F

05/24 21:00, 2年前 , 15F
帥啊7777 回來第一場拿mvp
05/24 21:00, 15F

05/24 21:02, 2年前 , 16F
#真是太好了
05/24 21:02, 16F

05/24 21:03, 2年前 , 17F
打點の鬼
05/24 21:03, 17F

05/24 21:06, 2年前 , 18F
真是太好了
05/24 21:06, 18F

05/24 21:08, 2年前 , 19F
有影片嗎 剛微翻推特沒看到
05/24 21:08, 19F

05/24 21:08, 2年前 , 20F
央聯主場所以沒影片吧
05/24 21:08, 20F

05/24 21:09, 2年前 , 21F
央聯沒有~只有訪問
05/24 21:09, 21F

05/24 21:11, 2年前 , 22F
可惜了 感謝回答
05/24 21:11, 22F

05/24 21:27, 2年前 , 23F
05/24 21:27, 23F

05/24 21:30, 2年前 , 24F
#真是太好了
05/24 21:30, 24F

05/24 21:41, 2年前 , 25F
真的太好了
05/24 21:41, 25F

05/24 21:45, 2年前 , 26F
終於等到你~
05/24 21:45, 26F

05/24 21:45, 2年前 , 27F
有翻譯真是太好了
05/24 21:45, 27F

05/24 21:48, 2年前 , 28F
念庭真是太好了 有翻譯也真是太好了
05/24 21:48, 28F

05/24 21:51, 2年前 , 29F
#真是太好了
05/24 21:51, 29F

05/24 21:54, 2年前 , 30F
優嘎達爹斯
05/24 21:54, 30F

05/24 21:56, 2年前 , 31F
#真是太好了
05/24 21:56, 31F

05/24 22:04, 2年前 , 32F
真是太好了!!
05/24 22:04, 32F

05/24 22:06, 2年前 , 33F
真是太好了,非常好翻譯
05/24 22:06, 33F

05/24 22:13, 2年前 , 34F
謝謝翻譯。 希望吳桑保持健康與好調
05/24 22:13, 34F

05/24 22:18, 2年前 , 35F
感謝翻譯
05/24 22:18, 35F

05/24 22:21, 2年前 , 36F
真是太好了
05/24 22:21, 36F

05/24 22:29, 2年前 , 37F
真是太好了
05/24 22:29, 37F

05/24 22:38, 2年前 , 38F
05/24 22:38, 38F

05/24 22:46, 2年前 , 39F
交流戰再度化身成得點圈的鬼吧
05/24 22:46, 39F

05/24 23:10, 2年前 , 40F
今年真的要拿交流賽mvp了
05/24 23:10, 40F

05/24 23:37, 2年前 , 41F
真是太神啦!!!!
05/24 23:37, 41F

05/25 00:03, 2年前 , 42F
真是太好了
05/25 00:03, 42F

05/25 00:37, 2年前 , 43F
優嘎打捏
05/25 00:37, 43F

05/25 06:58, 2年前 , 44F
謝謝翻譯,真是太好了
05/25 06:58, 44F
文章代碼(AID): #1YZDIORM (Baseball)
文章代碼(AID): #1YZDIORM (Baseball)