[閒聊] 字音字形

看板BaseballXXXX作者 (version 2.021)時間10月前 (2023/12/04 01:50), 10月前編輯推噓1(107)
留言8則, 2人參與, 10月前最新討論串1/1
「荻」和「萩」很難區分嗎? 這兩個字的注音輸入結果,明明都在第一頁。 沒轉播的場次提供直播是很感謝, 但至少不要念錯人家姓名吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.154.199 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1701625828.A.553.html ※ 編輯: Fitzwilliam (220.137.154.199 臺灣), 12/04/2023 01:52:31

12/04 01:56, 10月前 , 1F
我頂多只聽過荻生徂徠,可不知道萩尾幾時成了狄尾
12/04 01:56, 1F

12/04 03:06, 10月前 , 2F
而且字卡從頭到尾字都對,但播報的從頭到尾音都讀錯
12/04 03:06, 2F

12/04 10:28, 10月前 , 3F
我以前很愛糾正人家念錯 豊 豐 但是之後就...
12/04 10:28, 3F

12/04 10:28, 10月前 , 4F
而且日本人 豊田/崎 在台灣/中文的節目也都會說豐
12/04 10:28, 4F

12/04 10:29, 10月前 , 5F
雖然是舊字/異體的關係吧 都互用
12/04 10:29, 5F

12/04 11:51, 10月前 , 6F
日文用舊體字的情況,有時要跟平假名發音對照,才能
12/04 11:51, 6F

12/04 11:52, 10月前 , 7F
確認它對應到哪個漢字,例如另有正字的「豊」在日文
12/04 11:52, 7F

12/04 11:53, 10月前 , 8F
確實是指「豐」(Toyota/Toyonaka之類)
12/04 11:53, 8F
文章代碼(AID): #1bRB_aLJ (BaseballXXXX)
文章代碼(AID): #1bRB_aLJ (BaseballXXXX)