[閒聊] 日本網友談四爺

看板BaseballXXXX作者 (南港李國毅)時間6小時前 (2024/11/25 11:34), 5小時前編輯推噓-7(3103)
留言16則, 15人參與, 5小時前最新討論串1/1
1、 陳傑憲選手はもう文句無しのMVPですね。 打つ方だけじゃなく、守備も素晴らしかった。 彼が試合後、グランドで号泣する姿はこの大会にかける情熱の高さを端的に現していた ね。 台湾の殆どの選手が同じ気持ちだっただろう。 そして何よりマウンド上で円陣になり、場内全ての観客に感謝を表す、あの謙虚な姿勢 。 本当に強かったよ!!台湾代表の皆さん、優勝おめでとうございます! 陳傑憲選手已經是無可挑剔的MVP了。 不僅是打擊防守也很棒。 比賽結束後,他在球場上大哭的樣子,直截了當地展現了對這次比賽的熱情。 臺灣的大 部分選手都有同樣的心情吧。 而且最重要的是,在投手丘上變成圓陣,表達對場內所有觀眾的感謝,那種謙遜的姿態。 2、 陳傑憲は、変化球に応じたバッティングをしているし力があると思う。日本の学校を出 て日本語もしゃべれるのだから、日本のプロ野球に来ないはずがない。と思うが、各球 団のスカウトは何をしているのか?レベルの下がっている国のお下がりを安易に取って きている場合ではない。 從變化球的擊球很有力量看的出來是出自日本高校。 會日文應該會想來NBP,各球團的球探幹什麼吃的。 3、 日本の高校野球を経て今 台灣代表の主力にまでなっている選手、 なぜNPB入りしてないのか?と 疑うのは無しとはあえて言わない。 在日本唸書打球,成為臺灣的主力,沒入團NPB真是難以置信。 4、 戸郷から打ったホームランはすごくうまく打ったと思ったね メジャーだけでなく日本の球団も注目する可能性はあると思う 勝った後のうれし泣きは、この試合にすごく掛けていたということだろう また彼のプレーを見たいと思う 面對戶鄉擊出全壘打 我想不只是大聯盟注意到了就連NPB也是吧 看到比賽結束喜極而泣的畫面,看以想像是多麼重視這場比賽。 好想再看他打球 5、 陳選手を獲得するなら、日本の高校を出てる為ドラフトで指名をすれば外國人枠を使わ ずに起用できる。 6、 イケメンだし、プレーに華があるし日本でもかなり人気が出そう。 身体はそんなに大きくはないけど中身が詰まってて吉田正尚みたいな選手になりそう。 又帥又會打球在日本一定也會很受歡迎 身材不高大但感覺很結實。 臺灣の吉田正尚? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.64.254 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1732505647.A.224.html

11/25 11:36, 6小時前 , 1F
老哥你好歹翻一下再放上來
11/25 11:36, 1F

11/25 11:37, 6小時前 , 2F
你不翻譯的話就別轉了 我自己看得到
11/25 11:37, 2F

11/25 11:38, 6小時前 , 3F
沒有要翻的話乾脆貼網站我自己點進去看就好
11/25 11:38, 3F

11/25 11:38, 6小時前 , 4F
像這種只轉貼不翻譯的不負責洗文,該不該永久水桶?
11/25 11:38, 4F

11/25 11:38, 6小時前 , 5F
像吉田應該是說身高吧
11/25 11:38, 5F

11/25 11:42, 6小時前 , 6F
沒翻譯給噓
11/25 11:42, 6F

11/25 11:43, 6小時前 , 7F
看不懂啦
11/25 11:43, 7F

11/25 11:43, 6小時前 , 8F
iphone 至少會貼翻譯
11/25 11:43, 8F

11/25 11:44, 6小時前 , 9F
不噓對不起自己......
11/25 11:44, 9F
※ 編輯: currry (101.10.64.254 臺灣), 11/25/2024 11:55:02

11/25 11:50, 5小時前 , 10F
沒翻譯 貼個屁
11/25 11:50, 10F

11/25 11:51, 5小時前 , 11F
噓一個
11/25 11:51, 11F

11/25 11:51, 5小時前 , 12F
我還以為只有我看不懂差點道歉5555
11/25 11:51, 12F

11/25 11:53, 5小時前 , 13F
我還以為只有我看不懂..
11/25 11:53, 13F

11/25 11:58, 5小時前 , 14F
最後還急找老婆
11/25 11:58, 14F

11/25 12:08, 5小時前 , 15F
有翻譯補個推
11/25 12:08, 15F

11/25 12:30, 5小時前 , 16F
他們有發現這邊一直在翻譯他們的留言嗎
11/25 12:30, 16F
文章代碼(AID): #1dG_0l8a (BaseballXXXX)
文章代碼(AID): #1dG_0l8a (BaseballXXXX)