[開戰] 轉播字卡用英文

看板BaseballXXXX作者 (桃園小黑人)時間16小時前 (2026/02/25 19:07), 16小時前編輯推噓7(706)
留言13則, 7人參與, 14小時前最新討論串1/1
選手 球隊名都用英文 明明日本也是會用漢字 這樣搞得球迷都不太清楚 真的當台灣人均N1喔 -- 千花的千是老千的千 https://i.imgur.com/Ayip4ZI.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.233.205 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1772017627.A.B41.html ※ 編輯: Blackie9211 (101.8.233.205 臺灣), 02/25/2026 19:07:27

02/25 19:09, 16小時前 , 1F
我也很不懂這件事 冬盟也一樣硬要弄英文圖卡
02/25 19:09, 1F

02/25 19:10, 16小時前 , 2F
去年DAZN播桃園交流賽 是全中文字卡...
02/25 19:10, 2F

02/25 19:11, 16小時前 , 3F
用平假名都比英文這樣好讀吧
02/25 19:11, 3F

02/25 19:11, 16小時前 , 4F
寫英文日本也看不懂 但好像國際轉播都要這樣
02/25 19:11, 4F

02/25 19:58, 15小時前 , 5F
搞不好有些字日本人看不懂例如宋晟睿(
02/25 19:58, 5F

02/25 19:58, 15小時前 , 6F
但確實台日的比賽可以用漢字加假名就好
02/25 19:58, 6F

02/25 20:06, 15小時前 , 7F
因為是國際賽 所以"慣例"上都是用英文字卡
02/25 20:06, 7F

02/25 20:06, 15小時前 , 8F
DAZN算是比較特立獨行 也有可能是因為是外商關係
02/25 20:06, 8F

02/25 20:07, 15小時前 , 9F
然後像是12強或WBC 國內也是英文是因為沒多餘的錢買
02/25 20:07, 9F

02/25 20:07, 15小時前 , 10F
空白畫面的訊號+額外製作中文圖卡的成本
02/25 20:07, 10F

02/25 21:21, 14小時前 , 11F
緯來12強和wbcq好像額外會在加上投手/打者的名字資訊
02/25 21:21, 11F

02/25 21:22, 14小時前 , 12F
愛爾達則是去年日韓交流賽則是只在打者圖卡出現時放上
02/25 21:22, 12F

02/25 21:22, 14小時前 , 13F
^中文字的投打資訊欄
02/25 21:22, 13F
文章代碼(AID): #1fdjVRj1 (BaseballXXXX)
文章代碼(AID): #1fdjVRj1 (BaseballXXXX)