討論串[閒聊] 你各位覺得哪位洋將中文名取的最好
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者diodelin (XD)時間2年前 (2024/02/07 14:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
三商虎的鷹俠. 他是游擊手,這個名字很瀟灑. 傳球也是XDDDD. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.44.112 (臺灣). 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1707286755.A.3B7.ht

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者rt3648yth (▽・ω・▽)時間2年前 (2024/02/07 14:11), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
當然是TML的丁茂生 Tim Mauser啊. https://i.imgur.com/9PhQCuV.jpeg. 大概找不到第二個這麼接地氣的譯名了. --. "Narod wspanialy, tylko ludzie kurwy. ". - Marszalek Jozef Pilsudski.
(還有1個字)

推噓10(10推 0噓 5→)留言15則,0人參與, 2年前最新作者tenpush (十推)時間2年前 (2024/02/07 12:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
音譯中規中矩的那種不稀奇. Ex. 羅力 (M.Loree). 翻譯跟原名完全沒關聯的很北爛. Ex. 興農一堆洋將. 難得可貴的就是有顧到發音&中文也不差的. 我個人很喜歡銳 (K.Ray)跟布雷 (T.Brito). 名字跟成績一樣厲害,帥. 你各位有比較喜歡的名字嗎?. --. 發信站:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁