[News] McGowan 完封勝
McGowan tosses a complete game shutout
毛高文完封勝
Jun 24, 2007 05:50 PM
Mark Zwolinski Sports Reporter
“Fastball.”
One word described the one hit Dustin McGowan gave up Sunday.
"速球!!" 只有一個字可以形容毛高文在週日的一安打比賽
“I was glad, yeah,” McGowan added, referring to the ninth inning,
96 mph fastball that Colorado’s Jeff Baker roped into right-center field
to break up McGowan’s tantalizing no-hit bid at the Rogers Centre.
在談到第九局洛磯隊的Jeff Baker把96哩速球打進了右外野,
破壞了毛高文投出在Rogers Centre折磨人的的無安打時
毛高文補充," 我ok的, yeah~"
“You hate bloopers (weak fly ball hits).”
"鳥安真賭爛."
Everything else the Rockies managed to get their bats on was indeed weak,
as McGowan cranked out one of the more incredible pitching performances
in Blue Jays history in a 5-0 win that also saw Frank Thomas
hit his career 499th homer and the team reach the .500 mark (37-37) for
the first time since May 1.
毛高文快速達成Jays投手史上最驚人的一次表現之一,
而洛磯的棒子表現的十足的軟趴趴,
重傷害同時在這場比賽轟出他生涯的第499支全壘打,
以5:0勝利使Jays從5月1日後再度回到了五成勝率(37勝37負).
The 26-year-old rookie retired the first 10 batters he saw and
faced only two batters over the minimum 27
(he walked Kazuo Matsui in the fourth for the only other Colorado
base runner).
這個26歲的新人使前十名打者通通出局,
只在27局內僅讓兩名打者上壘.(在第四局保送了小松井)
Seven Rockies went down on strikes over his 109 pitch (73 strikes) outing.
There were three fly balls and the rest were groundouts.
A pretty amazing performance for the hard-throwing youngster who
entered this season tagged for class AAA Syracuse,
and had only a 2-5 record, a 6.69 ERA, and 72 innings pitched,
spread out over the past two seasons.
在107球投球數(73個好球)下他使七名落磯打者被三振.
其中有三個是飛球而四個是滾地球出局.
這個相當令人驚喜的表現來自這名從雪城三A來的速球投手,
這兩季的大聯盟成績為2勝5負, ER 6.69, 72局.
“From about the fourth or fifth inning on I was getting people out
with a fastball and a slider, I was getting ground balls …
I started thinking about it (no hitter) in the seventh.
The energy from the crowd, I was feeding off it,” McGowan said.
"從第四局還是第五局開始我用速球和滑球使打者出局,我製造出滾地球...
而我從第七局開始想到無安打比賽這件事.這股來自觀眾的鼓動能量使我活力充沛"
毛高文說.
History was on the line all day long, as McGowan flirted with becoming
just the second pitcher in Jays history to throw a no-no
(Davie Stieb’s masterpiece in Sept. 1990 vs. Cleveland remains the only one).
毛高文差一點就完成了藍鳥隊史上第二場無安打比賽
(僅有Davie Stieb在90年9月對笑臉人投出一場無安打比賽
http://www.baseball-reference.com/s/stiebda01.shtml)
McGowan’s one hitter is now the 17th such effort in club history,
and the sixth lost in the ninth inning.
But it made for a tremendous, momentous occasion for some 33,910
sun drenched fans who were also in a frenzy as Thomas launched
a solo homer to lead off the fourth inning.
毛高文這場表現是Jays史上第十七場一安打比賽,
這十七場中其中有六場同樣在第九局破工.
不過這場表現呈現於一個又重要又賣座的場合,
33910名被陽光與汗水浸濕的fans在看到重傷害幹了一支領先的陽春砲時陷入狂熱.
Thomas was on the verge of becoming the 21st player in major league history
to reach the magical 500 home run plateau.
He came up two more times after No. 499, and the place was
absolutely rivetted to every split second,
but Thomas struck out both times to remain one dinger shy of the milestone.
重傷害正接近成為大聯盟史上第21位達成500轟的打者.
他在轟出第499轟後仍有兩次打擊機會,因此場內目光完全聚焦在他的身上,
但重傷害接著被兩次遭到三振,所以還差一咪咪才能達到這個里程碑.
“One at a time … it’s easy to play this game when everyone
is feeling good and winning,” Thomas said,
referring to the Jays season high three game winning streak,
and to the fact his hitting stroke is back after what has so far been
an inconsistent season for him.
重傷害在談論到Jays季中的三連勝紀錄以及
終於擺脫他與上季不一致的表現,
打擊火力重新回來後時,他說
"當每個人都感覺很好,有求勝心時,就能很自在的打球"
The Jays also got a three run, third inning homer from Vernon Wells,
and now head out on a 10 game road trip.
In fact, 18 of their next 21 games are on the road,
a challenging stretch that will see them play six teams,
all of them with records well above .500.
然後在第三局時Vernon Wells的全壘打又使Jays得了三分.
接下來Jays將要邁向連續10場客場之旅.
事實上在接下來的21場比賽中有18廠都是客場,
這個十分挑戰的連續比賽Jays將要和六隊比賽,
而他們全部都超過五成勝率!
(譯按:它們依序是雙城,水手,運動家,印地安人,紅襪,洋基,只有對印地安人在主場,
7/8對完印地安人後,7/10是全星星賽)
But it was a buoyant clubhouse that readied for the road trip.
In fact, if the club wins seven more games in succession,
there is an agreement, scribbled on the dressing room chalk board,
that closer Jeremy Accardo must shave his head.
但Jays是一隻聲勢正在看漲而且準備出征的隊伍.
小插曲:
阿卡多在更衣室的白板塗鴉說,如果Jays再度連勝七場的話,
他就要遵守約定剃光頭!
(議按:看到白板的時候讓我心驚了一下,還好是蠻好笑的deal XD)
Thomas, in the meantime, said he knew all along McGowan was headed for
greatness. The right hander admirably followed up his worst outing of
the season – a 1.2 inning wipeout against Los Angeles June 19 in which
he gave up eight hits and six earned runs.
重傷害同時說,他知道毛高文將準備好迎接成為偉大的投手.
他可被讚揚地完成了上次他在本季中最糟糕的一次先發:
在幾天前6月19日先發時,被完全被躲人隊炸爛,
1.2局內被擊出8安同時掉了6分.
His incredible response Sunday was the kind of performance Thomas –
a veteran of 17 seasons – tried to grill into McGowan’s head back in
spring training.
不太會翻,請多指教@@"
“I watched him throw in the bullpen in spring training and his stuff was
unbelievable, I said him and AJ (Burnett) got the best stuff I’ve ever
seen,” Thomas said.
"我在春訓時觀察他在牛棚投球,而他的stuff真是他X的驚人,
我說這小子和AJ都擁有我看過最讚的stuff," 重傷害說.
“I told him you are not an average starter, you are way above average,
you are going to dominate with the stuff you have.”
"我告訴他你不會只是個普通的先發投手,你比一般的先發投手超出太多了,
你將會用你擁有的stuff去宰制比賽."
Catcher Gregg Zaun was even more emotional.
蔥哥則表現的更有感情.
“I’m having trouble keeping my emotions in check right now,” said Zaun,
who caught another one hitter, back in 1997 with the World Series champs
Florida, when Alex Fernandez lost a no-hitter in the ninth when a hit
caromed off his hip and through a hole in the infield between third
and shortstop.
"我現在有點無法控制自己的情緒,嗚嗚"阿蔥說.
阿蔥曾經在97年馬大魚世界大賽時,當過以被一安打敗的Alex Fernandez的先發捕手.
Fernandez在第九局時無安打被破功,球擊地後反跳到他的臀部上而穿出三遊形成安打.
“I really wanted this for Dustin. Maybe there was some selfishness there
too, you know, I’ve never caught one and it might be nice to look back
when I’m 70 years old and say I was a part of it.
But I really, really wanted this one for Dustin. We got Doc (Roy Halladay)
going (Monday in Minnesota), we’re back at .500, the kid did an incredible
job for us and this was a very big win for our team.”
"我真的很想讓小文得到無安打, 或許有一點自私的成分, 你知道,
我從來沒有補過一次無安打比賽, 而當我70歲後回過頭看我曾經參予這個過程的話,
應該很棒吧! 但我真的真的很想要看到小文投出無安打.
我們現在有好樂迪準備上路,我們又重回五成勝率.
這小子為我們幹了一件驚人美妙的事,
而這次真的是對我們Jays而言, 一個非常大的勝利!"
阿蔥哽咽的說.(<==自己加上去的)
1. 看的真感動...多謝賣睪丸...多虧這場感覺藍鳥的士氣已經衝上來了ㄚ!!
2. 祝重傷害近日達到500轟
3. 翻譯不當請多包函
4. Let's Go Blue Jays! Let's GO!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.200.88
→
06/25 15:25, , 1F
06/25 15:25, 1F
推
06/25 15:45, , 2F
06/25 15:45, 2F
推
06/25 15:54, , 3F
06/25 15:54, 3F
推
06/25 16:07, , 4F
06/25 16:07, 4F
推
06/25 19:22, , 5F
06/25 19:22, 5F
推
06/25 19:27, , 6F
06/25 19:27, 6F
推
06/25 22:10, , 7F
06/25 22:10, 7F
※ 編輯: ajarist 來自: 125.230.231.70 (06/25 22:11)
Blue_Jays 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章