[情報] 2012 Blue Jays Prospect Watch (11-20)

看板Blue_Jays作者 (Exiling)時間13年前 (2012/03/04 01:23), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
Rank 11) RHP Asher Wojciechowski Age:23 ETA:2013 The 2010 sandwich pick had an up-and-down first full season, starting and ending well with a lot of not-so-good in between. The Citadel product still has the chance to be an impact starter with a three-pitch mix. His fastball has been plus in the past, though it was inconsistent in 2011, and his slider is above-average. He didn’t use his changeup in college, but he’s worked hard to catch it up to the others. If that continues and he can find consistency with the heater, he’ll be a workhorse starter. If not, he has the power arsenal to pitch in short relief. 這位從2010三明治選秀得來的投手,在去年度過了他第一個完整的球季,可惜表現有些起 伏,有好的開始跟好的結果,雖然在這兩者之間的表現有點糟糕。 這個來自Citadel的球員還是有機會成為有影響力的投手,他有三種球種,他的快速球在過 去是較為優秀的,雖然他在2011的表現有些不穩,他的滑球在平均水準之上,他在大學時沒 用過他的變速球,但他努力想把他練得可以跟上其他兩個球種。 如果他可以持續下去和找到方法變的穩定些,他會是一個工作馬先發投手,如果失敗的話, 他也有辦法變成強力的短局數後援投手。 Rank 12) RHP Joe Musgrove Age:19 ETA:2015 One of many high-ceiling arms the Blue Jays drafted early in 2011, Musgrove is a mountain of a young man who profiles as a super-competitive Major League workhorse. The 6-foot-5 right-hander throws plenty hard with a lot of sink that should lead to a fair share of groundouts. He has a pretty good breaking ball to go with the fastball and has used a splitter as an offspeed pitch in the past. He threw strikes during his brief pro debut, and if that continues, he should start moving. Musgrove是藍鳥的在2011選秀其中一個高天花板的投手,他具有能在競爭激烈的大聯盟成為 工作馬的輪廓。 這個6呎5的右投手丟的伸卡非常好,可以使約一半的打者擊出滾地球出局,他的速球有著 漂亮的軌跡,還要再加上他用來作時間差攻擊的指叉球。 他的職業登場次數有點少(24.2IP),如果持續下去,他會開始往上升。 Rank 13) OF Chris Hawkins Age:20 ETA:2015 Hawkins had a very solid Appalachian League campaign in 2011, hitting for average and stealing some bases while getting accustomed to playing left field. He showed some extra-base pop from the left side of the plate and that should develop into a bit more home run power. He’s a decent runner with good instincts on the basepaths, and he should be a good corner outfield option down the line. Hawkins在2011賽季的阿帕契聯盟中有個不錯的表現(新人聯盟),打擊跟盜壘俱佳的同時 他也越來越習慣守左外野。 他展現了一些左打者的長打能力,這應該會使它發展成更強大的全壘打砲瓦。 他是個像樣的跑壘者還有不錯的跑壘直覺,他徹頭徹尾都會是個不錯的Corner外野手。 Rank 14) C A.J. Jimenez Age:21 ETA:2014 It’s tough to be a catching prospect in this system, what with J.P. Arencibia in the big leagues and Travis d’Arnaud at the upper levels, but Jimenez is one to watch. He’s thrown out 42 percent of would-be basestealers in his career and has shown a knack for making consistent contact, hitting better than .300 in each of the past two seasons. He’ll keep moving up, giving the Blue Jays a good problem to have. 在這個農場裡,作為一個捕手的潛力新秀過得有點難以醒目,有JPA在大聯盟廝殺還有在他 上一階層的d'Arnaud,但是Jimenez還是值得去關注他。 他生涯阻殺率達42%(JPA/d'Arnaud的小聯盟 29%/24%),打擊也有穩定的Contact,過去兩 個球季都有優於.300打擊率的發揮。 他會繼續往上升,給藍鳥帶來捕手方面的煩惱。 Rank 15) RHP Kevin Comer Age:19 ETA:2015 Although the Blue Jays couldn’t get first-round pick Tyler Beede to walk away from Vanderbilt, they did manage to convince Comer to do so, giving the New Jersey product an over-slot deal. Pitching in the Northeast, he’s unpolished, but he does have a plus fastball, signs of a plus curve and even a feel for a changeup. The Blue Jays drafted a number of high-ceiling high school arms in the 2011 Draft, and Comer could end up being the best of the lot. 雖然藍鳥沒辦法把第一輪的Tyler Beede從Vanderbilt手中奪下,但他們設法把Comer給留下 了,給了這個紐澤西人高額的簽約金。 這個來自東北的投手,是一個璞玉,但他已有極品的快速球,透露出極品曲球的雛形還有 對變速球極佳的球感。 藍鳥在2011選秀會裡選了不少高天花板的高中投手,Comer可能會在裡面成為最棒的。 Rank 16) SS Adeiny Hechavarria Age:22 ETA:2012 Based on his speed and glove alone, Hechavarria will be a big leaguer. The Cuban defector is a plus defender across the board, the kind it’s worth the price of admission to watch play shortstop. He has the kind of speed that should allow him to be a basestealing threat. Although he’s done some good work with the bat, some are not sure how much he’ll hit. He doesn’t have to be an offensive juggernaut to be a big league regular with his other skills. 只靠著他的速度跟手套,Hechavarria就能上大聯盟。 這個古巴叛逃來的球員是個全面的優質防守者,這就值得買票進來看他防守游擊了,他還 有足夠的速度能造成對方的威脅。 雖然他在打擊也發揮的不錯,不過這不知道未來能有多少發揮,他在進攻方面並沒有像其他 技術一樣在大聯盟具有主宰力。 Rank 17) RHP Adonys Cardona Age:18 ETA:2015 For an introduction to the pro game, Cardona struck out 10.1 Gulf Coast League batters per nine innings in 2011. There’s more to him than just getting hitters to swing and miss. To go along with his fastball that should be plus, he looks like he should have both a good curve and changeup as he develops. He needs to refine everything, but given that he’ll pitch all of 2012 at age 18, there’s time for him to reach his very large potential. 才剛進入職業的比賽,Cardona的K/9值在灣岸聯盟裡來到了10.1,大部分都是來自於打者出 棒揮空的結果。 除了他優秀的快速球,他看起來開發後也會具有不錯的曲球和變化球。 他有很多東西都需要再精進,但是考慮到他在2012年也才18歲,還有很多時間可以去開發 他巨大的潛力。 Rank 18) OF Jacob Anderson Age:19 ETA:2015 Yet another 2011 sandwich pick on the list, Anderson is the position player of the crop to make it. The SoCal high schooler didn’t get to play much last summer, though an OPS better than 1.000 in his first nine games is a nice first impression. He has a good amount of raw power and looks like he should be a good all-around hitter in time. He has the speed for center and the arm for right, his likely long-term home as he matures. 另一個在2011三明治選秀上被挑選的球員,Anderson是在這個位置上待成長的農作物。 這個SoCal高中生去年暑假並沒有打許多的比賽,雖然在他生涯前9場比賽OPS高於1帶來不錯 的第一印象。 他有許多不錯但未經訓練的炮瓦,看起來他未來會成為一個全方位打者, 他具有作為中外野手需要的速度、右外野手的臂力,當他成熟後,他將會在這球隊待很久。 Rank 19) OF Moises Sierra Age:23 ETA:2012 Sierra shook off a 2010 season that saw him miss all but 10 games because of injuries with arguably his best professional season in 2011. He has plus power potential that he’s still learning to tap into and an absolute cannon of an arm that led to 11 outfield assists a season ago. He and Anthony Gose should make up an exciting outfield tandem at the highest Minor League level, waiting for their first chance to reach Toronto. Sierra在2010球季只打了10場比賽就因傷炸掉了,去年打出了可以說是生涯最好的職業球季 。 他有增加力量的潛力,他還在學習去精進他,強力的雷射肩在去年傳出了11個外野阻殺。 他跟Gose將會在3A串連起令人興奮的外野陣容,等待著他們第一次上大聯盟的機會。 Rank 20) 3B Kellen Sweeney Age:20 ETA:2015 Injuries derailed Sweeney’s 2011 season in the Appalachian League, but there ’s still a lot to like about this infielder. Ryan’s younger brother has an excellent left-handed swing and a better approach than many young hitters. A shortstop in high school, he has the arm to be just fine at third when he’s healthy. If he can avoid the injury bug, 2012 should be the season Blue Jays fans see why Toronto took him so early in the Draft in 2010. 受傷使得Sweeney的阿帕契聯盟2011賽季提早結束,但是還是有很多可以去喜愛這個內野手 的地方,Ryan(Ryan Sweeney現在在紅襪當OF)的年輕弟弟作為左打者有比起其他年輕球員更 優秀的揮棒。 在高中是守游擊區,他有著健康時就可以守三壘的臂力。 如果他可以避免受傷的話,2012應是會讓藍鳥球迷了解為什麼2010年時,要在那麼前面的 順位抓下他的原因。(2010 2nd 69) ------------------------------------------------------------------------- 呼~趕在春訓前把Prospect翻完了 感覺翻完Prospect以後 覺得今年藍鳥的小聯盟球隊應該頗強XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.116.40

03/04 09:56, , 1F
再推~~感謝翻譯 :)
03/04 09:56, 1F

03/04 16:15, , 2F
推一個 感謝翻譯
03/04 16:15, 2F
文章代碼(AID): #1FKbD_V- (Blue_Jays)
文章代碼(AID): #1FKbD_V- (Blue_Jays)