[森巴] 邊衛之謎(上)[翻譯文章]

看板Brasil作者 (熊寶貝)時間16年前 (2009/04/19 11:37), 編輯推噓9(9010)
留言19則, 7人參與, 最新討論串1/1
以下資訊包含巴西國家隊的新聞,包括世界盃、美洲盃、聯邦盃、奧運 和友誼賽的消息。請遵循內容指示發表文章,謝謝! Information in this article should contain cosmopolitan news of Brazil national team, including World Cup, Copa America, FIFA Confederation Cup, Olympic, and Friendly. Please follow the rules, thank you for your cooperation! ------------------------------------------------------------------------------- http://www.fifa.com/worldcup/news/newsid=1002427.html#brazils+wingback+conundrum [Translated from FIFA.com] 要尊重智慧財權喔! Over the course of a decade, the make-up of a national team can change radically as new players emerge and established ones fall from grace. Nowhere is this truer than in Brazil, where the production line of talent appears almost endless. Yet from 1995 until the 2006 FIFA World Cup Germany™, two members of A Seleção showed that dynasties can endure even the fit of competition by making their positions their own. 過去十年來,我們看見許多榮耀、偉大光環的消逝,卻也看見許多新球員的崛起。 變化,竟是如此的劇烈,特別是在巴西國家代表隊當中。源源不絕的才能,與新球 員的出現,讓這個國家不用擔心沒有接棒人選。而如此競爭激烈的環境下,從1995 到2006年間,卻有兩位球員在壓力這麼巨大的王朝中,擊敗眾多挑戰者,獨自扛起 重擔,獨樹一幟地生存下來。 The men in question are, of course, Cafu and Roberto Carlos who, at right- and left-wingback respectively, played a vital role in what was a golden era for Brazil. Indeed, such was the contribution of these two icons that by the time they ended their international careers, they had become their country's two most-capped players. 我們所談的,當然是指右邊衛卡富,和左邊衛羅貝托卡洛斯。這兩個傳奇球星,為 巴西創造了一個黃金時代。這兩個人的貢獻是難以抹滅的,當他們確定從國家隊退 役時,雙雙成為史上替巴西出賽最多場次的球員。 However, two and half years after Germany 2006, no clear successors have emerged, despite a plethora of options on both flanks. FIFA.com runs the rule over the main contenders for two positions that remain crucial to the continued success of Brazil. 然而,2006年德國世界杯過後,即便有眾家好手躍躍欲試想要接棒,這兩個位置至 今依然懸空。謎團,似乎更複雜了。 Cafu's heir apparent One full-back with a strong claim to that title is Maicon of Inter Milan. The player's speed and attacking verve have been a highlight of recent Brazil games, and his coach Dunga has expressed admiration on numerous occasions. For all of that, the player is facing stiff competition for his place and continues to divide opinion among the fans. 卡富的繼承人 在眾多亟欲接班的挑戰者中,目前效力於國際米蘭的麥肯,最具有競爭力,也是目 前的首選。他的速度,及參與攻擊時的那股氣魄,是近來巴西比賽中的亮點。鄧加 也不只一次表達自己對於麥肯的推崇。即便如此,麥肯仍舊受到嚴峻的挑戰,以及 正反兩面的球迷意見。 One of his main rivals is Daniel Alves of Spanish giants Barcelona. By playing a pivotal role in the rise of Sevilla a few years back, he became one of the most sought-after talents in European football, before finally signing for the Catalan side in 2008. And while he has yet to replicate his dazzling club form for Brazil, his goal against Argentina in the final of the Copa America 2007 (which Brazil won 3-0) remains a potent reminder of his all-round ability. 其中一位主要挑戰者,是來自西班牙巴塞隆納的丹尼爾艾維斯。幾年前在賽維利亞 開始在西班牙聯賽中崛起時,丹尼爾是隊上重要的中樞靈魂,也成為當時許多歐洲 球團競相追逐的轉會對象,最終在2008年,他選擇了加泰隆尼亞的巨人。目前他還 無法把在巴塞隆納時的狀態,複製於巴西經驗裡,然而2007年美洲杯決賽時,他對 阿根廷踢進的那個入球,至今依然讓我們記得他擁有非常全方位的能力。 A bit more unusual is case of Roma's Cicinho, a starter for Brazil during their successful FIFA Confederations Cup campaign of 2005 and cover for Cafu at Germany 2006. At the time he seemed a certainty for the right-wingback position, but he has not had an international call-up since Dunga's first game in charge, back in August 2006. 另外還有一個特殊例子是羅馬的西西尼奧。2005年巴西奪得聯邦杯冠軍時,他是主 力右邊衛,2006年他也成功扮演卡富的替補角色。曾經有一時,西西尼奧看起來確 定是這個位置的接班人,但自從鄧加2006年上任以來,他就再也沒有被國家隊徵召 了。 Rafinha, meanwhile, put himself in the frame by getting a starting berth ahead of Ilsinho at the Men's Olympic Football Tournament Beijing 2008, his three years' experience with German side Schalke giving him the edge despite being only 23. However, Ilsinho is fast garnering goals and experience at Ukrainian side Shakhtar Donetsk and remains a viable option for Dunga. 同時,拉菲尼亞,這位23歲的年輕人在2008北京奧運中,成功擊敗隊友伊辛尼亞, 成為更年輕一代的巴西代表隊正選先發。過去三年在德國勁旅夏爾克踢球的完整資 歷和寶貴經驗,是拉菲尼亞的競爭優勢。然而,在烏克蘭頓涅茲克效力的伊辛尼亞 不斷以非常快的速度累積經驗,甚至是進球;伊辛尼亞目前仍然是鄧加願意考慮的 其一人選。 The only candidate on this list who plays his football in Brazil is Flamengo's Leo Moura. The 30-year-old, who has already played for five other top clubs in his homeland, is currently enjoying the form of his life. Indeed the Brazilian Football Confederation (CBF) have named him the best right-back in the national championship for the last two seasons. His first call-up came in January 2008, and he remains a genuine contender for the role. 鄧加名單裡最後一位候選人,也是唯一一位來自巴西聯賽的球員,是佛朗明哥的李 歐摩拉。這位30歲的球員曾效力過五支不同的巴西聯賽頂尖球團,目前正在他職業 生涯的巔峰期。過去兩年,他都獲選為巴西足協評選的國內聯賽最佳右邊衛。去年 一月是李歐摩拉第一次被國家隊徵召,他也是正選右邊衛的有力競爭者之一。 [to be continued...] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.73.191

04/19 13:09, , 1F
好文章推! 右後衛我比較喜歡Daniel Alves 跑動非常積極
04/19 13:09, 1F

04/19 17:08, , 2F
卡洛斯真的是一個太經典的左後衛了
04/19 17:08, 2F

04/19 17:13, , 3F
推Dani Alves,融入進攻後他助攻能力非常可怕
04/19 17:13, 3F

04/19 17:51, , 4F
不要忘了曼聯還有那對兄弟也是打邊衛的,正在養
04/19 17:51, 4F
※ 編輯: Mihajlovic 來自: 118.168.67.50 (04/20 09:31)

04/20 20:59, , 5F
右邊衛完全不缺好手 爆滿狀態 左邊衛才是點問題...
04/20 20:59, 5F

04/20 21:01, , 6F
只要身體狀態正常 Maicon+Alves的組合會卡住好段時間
04/20 21:01, 6F

04/20 21:05, , 7F
Rafinha跟Ilsinho要看點機運 Cicinho請留在06年吧
04/20 21:05, 7F

04/21 09:42, , 8F
傳統上來講,巴西習慣選2個正職右邊衛,外加1個根本就可
04/21 09:42, 8F

04/21 09:44, , 9F
以去踢邊鋒的"不防守殺很大"的第三人選...嗯嗯...麥肯
04/21 09:44, 9F

04/21 09:44, , 10F
只要不受傷應該沒問題,西西尼奧和丹尼爾其中一人乾脆改
04/21 09:44, 10F

04/21 09:45, , 11F
打邊鋒?(看起來丹尼爾是有這能力...)
04/21 09:45, 11F

04/21 15:03, , 12F
左邊衛不如讓Mancini試試看
04/21 15:03, 12F

04/23 11:18, , 13F
好像試過一次 效果莫再提....
04/23 11:18, 13F

04/23 11:18, , 14F
主要是他不是真正的邊衛出身 後衛是需要防守的...
04/23 11:18, 14F

04/23 11:20, , 15F
純粹的邊路攻擊手還是最適合他的定位 但巴西國家隊
04/23 11:20, 15F

04/23 11:20, , 16F
通常沒有這個位置 所以你很少看見他入選
04/23 11:20, 16F

04/24 13:21, , 17F
嗯...Dunga選了幾次 最近又沒選了
04/24 13:21, 17F

04/24 21:13, , 18F
印象中 Dunga好像沒用過他...
04/24 21:13, 18F

04/27 10:57, , 19F
有的 讓他踢中場 沒有踢左邊衛
04/27 10:57, 19F
文章代碼(AID): #19wfngli (Brasil)
文章代碼(AID): #19wfngli (Brasil)