[翻譯] Hudson heads to hill vs. Mets once more

看板Braves作者 (實驗室就是我家@_@來)時間17年前 (2008/04/05 20:40), 編輯推噓8(807)
留言15則, 9人參與, 最新討論串1/1
原文:http://tinyurl.com/6n2dkx Hudson heads to hill vs. Mets once more Atlanta (1-3) vs. New York (2-1), Saturday, 3:55 p.m. ET By Mark Bowman / MLB.com Mother Nature provided the Braves an assist with a heavy downpour of rain at Turner Field on Friday night. Instead of potentially having to further tax there already-fatigued bullpen, they got a chance to delay their series opener against the Mets. 星期五晚上老天幫了勇士一個大忙-下了一場大雨.他們將延後一場面對大都會的系列賽 來讓疲勞不堪的牛棚獲得喘息. Once Friday's game was postponed, Braves manager Bobby Cox wouldn't verbally acknowledge that the rainout could prove beneficial. But Tim Hudson understood the potential importance. 當星期五的比賽延期之後,勇士總管B.Cox並沒有在口頭上說到延賽是對他們有利的. 但T.Hudson了解其潛在的重要性. "It definitely came at a good time for us as a team," Hudson said. " We've had to pitch a lot of guys out of the 'pen the last couple of days. This early in the season, it's odd to have some guys needing some days off. But our bullpen has been taxed." "這場雨對我們或是球隊來說無疑地來的正是時候"Hudson說到 "我們在幾天前已經將牛棚燃燒殆盡了.球季才剛開始隊上就有人需要休息是很少見, 但是我們的牛棚可累壞了" According to the Elias Sports Bureau, the 23 pitchers the Braves used in this week's series against the Pirates created the highest total they've ever used in a three-game span. 根據Elias Sports Bureau統計,勇士在面對到海盜的系列賽中總共在三天中動用了23人次 的投手. When Hudson opposes John Maine during Saturday afternoon's series opener, he'll be looking to begin his season with a second consecutive stellar outing and hoping to provide even more rest to the Braves bullpen, which has accounted for 18 1/3 of the 39 2/3 innings the pitching staff has completed in the season's first four games. 星期六下午系列賽的首戰,Hudson將面對J.Maine,他將嘗試本季第二次的優質先發(?) 並讓牛棚獲得更多的休息,因為他們在這四場合計39又3分之2的局數裡消化了18又3分之1局 Instead of sending their respected trio of Hudson, Tom Glavine and John Smoltz to the mound in this first series against the Mets, the Braves will now wait to give Smoltz his season debut against the Rockies at Coors Field on Monday night. 原本是預計讓Hudson,T.Glavine與J.Smoltz這三位投手來面對大都會的系列賽,現在可能 會讓Smoltz挪到下星期一晚上在庫克球場對上落磯隊. While Smoltz was looking forward to the challenge of facing Johan Santana in his season debut, he knows Coors Field and the Rockies lineup will prove challenging enough. 原本Smoltz的首度登板將會挑戰J.Santana,他知道面對落磯隊與庫克球場已充滿 挑戰性. "Pitching is pitching," said Smoltz, who hasn't had any problems with his right shoulder over the past week. "It will be the same feeling either way." "投球就是那樣子(?)"Smoltz對上星期右肩膀不認為有問題地說到[ "不管如何感覺都是一樣的(?)" Friday's postponement created an interesting pitching matchup in this weekend's series finale. Before leaving Atlanta on Sunday, the Mets will send their new ace, Johan Santana, to the mound to oppose Glavine, who had served as their ace during much of this decade. 星期五的延賽將為這個系列賽造成一個很有趣的對戰組合.星期天離開亞特蘭大前, 大都會將派出他們的新王牌-J.Santana來對上勇士十年前的王牌T.Glavine. After spending five years with the Mets, Glavine returned to Atlanta this past offseason. The 300-game winner began his career with the Braves in 1987 and remained with them through the end of 2002. 本季Glavine離開待了5年的大都會而回到了勇士.這位300勝投手是在1987年的勇士隊 開始了他的職業生涯,並在2002年離開勇士. Despite the fact that the Mets have already lost Pedro Martinez to a hamstring strain, Glavine knows his former employer still has what it takes to be one of the National League's best. 儘管大都會失去P.Martinez已經是事實,但Glavine知道他的前隊友仍是國聯中最棒的. "They are a good club and like we've said all spring, they deserve every bit of the attention that they've gotten," Glavine said. "他們是一個好球隊而且整個春天我們都這麼認為,他們受到他們應該得到的關注" ----------------------------------------------------------------------------- 第一篇勇士版po...(如果自介不算的話啦) 翻個外電跟板友們分享 其實很多地方翻的不好,打上了(?) 還請板友多多指教 因為翻譯這種東西 可能因為一句話翻的不對 讓我們對某個人的觀感受到影響 所以不可不慎^^" 以上^^ -- "發生任何不愉快的事,笑一笑就過去了" 這就是人生阿! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.121.136.181

04/05 20:50, , 1F
推一把~ Smoltz vs Santana的對決這次沒了
04/05 20:50, 1F
※ 編輯: mchardy 來自: 140.121.136.181 (04/05 20:52)

04/05 20:51, , 2F
是對海盜的系列戰吧~不是教士~~謝謝翻譯~
04/05 20:51, 2F

04/05 20:52, , 3F
感謝指正..已修改^^
04/05 20:52, 3F

04/05 20:52, , 4F
先推一下,但是有個小誤,是面對海盜的系列戰,不是教士喔!
04/05 20:52, 4F

04/05 21:09, , 5F
這樣輸球機率變大了
04/05 21:09, 5F

04/05 21:09, , 6F
蜜蜂vs緬因(55波),老葛vs帕妃(勝機高),老史vs山大王(55波)
04/05 21:09, 6F

04/05 21:11, , 7F
現在變成 老葛vs山大王,這場極度不看好
04/05 21:11, 7F

04/05 21:12, , 8F
當您SP一開始就爆了的話,牛棚就一點都不重要了
04/05 21:12, 8F

04/05 21:13, , 9F
老葛對山大王!雖然不看好,但是話題還是很高
04/05 21:13, 9F

04/05 21:19, , 10F
希望進場人數可以爆多,戰績人氣雙贏。...
04/05 21:19, 10F

04/05 21:24, , 11F
我覺得無妨 拿老史跟山大王對幹本來就挺冒險
04/05 21:24, 11F

04/05 21:24, , 12F
調一下拿老史去吃帕妃讓勝算更大 老葛那場就隨緣
04/05 21:24, 12F

04/05 22:16, , 13F
第一個?:應該是Cox沒有口頭上表示延賽是有利的(其實有)
04/05 22:16, 13F

04/05 22:18, , 14F
第二個?:Hudson覺得球季這麼早就出現牛棚需要休息的情況
04/05 22:18, 14F

04/05 22:18, , 15F
是很少見的,但實際上真的需要。
04/05 22:18, 15F
感謝解惑^^ ※ 編輯: mchardy 來自: 140.121.221.140 (04/06 01:16)
文章代碼(AID): #17ztCuxP (Braves)
文章代碼(AID): #17ztCuxP (Braves)