[翻譯] Do not trade Tommy Hanson!

看板Braves作者 (好好努力!!!)時間17年前 (2008/11/07 02:51), 編輯推噓27(27016)
留言43則, 15人參與, 最新討論串1/1
資料來源 http://braves.scout.com/2/803661.html Here's some advice for Braves' GM Frank Wren - don't make the same mistake John Schuerholz did five years ago when Adam Wainwright was traded. Keep this year's top pitching prospect. The Atlanta Braves are engaged in trade discussions with the San Diego Padres regarding pitcher Jake Peavy. It’s not a surprise. The Braves need an ace, and the Padres are evidently shopping one. 亞特蘭大勇士最近和聖地牙哥教士討論到了Jake Peavy的交易,這並不令人驚訝。勇士隊 需要一位ACE,而教士隊正在兜售一位。 Until there is a resolution, whether it’s right after the World Series or at the Winter Meetings in December, there will be much speculation about how the Braves will get this done. But there is one thing they must do as they proceed with these trade talks. 不管是在冬季會議或是其他在世界大賽結束展開的面談,勇士隊需要花很多心思來進行這 筆交易。但在協商的過程中有一件事情他們必須一定要做。 Tommy Hanson has to be off the table. Tommy Hanson 必須不在討論的範圍內。 Yes, the Padres would practically be foolish not to demand the Braves’ top pitching prospect back in a Peavy deal. They need pitching already, and they will need even more if they trade their ace. But Braves General Manager Frank Wren must stand his ground and simply let Padres GM Kevin Towers know that Hanson is untouchable. 當然啦!實際上教士也不是傻蛋,他們將Peavy交易出去後,勢必要求對方也要付出一位 頂級的投手新秀。在還沒交易Peavy出去前他們已經很需要投手了(Prior:QQ),更何況他 們交易了ACE之後。不過勇士的GM Frank Wren必須堅持他的立場並且簡單得讓教士的GM Kevin Towers知道Hanson是不可以摸的。(編按:放開那位女孩!) He’s not the only one. Jason Heyward, Freddie Freeman, Julio Teheran, and Cole Rohrbough also need to be unavailable. The Braves have to keep these top prospects, but Hanson has got to be at the top of the list of the players that will not be going to San Diego. 他並不是唯一的女孩,Jason Heyward,Freddie Freeman,Julio Teheran和Cole Rohrbough 也是不可以摸的。勇士們需要這些頂尖的女孩,但是Hanson在這些頂尖的女孩 中更是在教士隊免肖想名單上的最上層。 Why Hanson? Why is it so important to keep him? Well, first of all, the kid is good – really good. Look at what he’s doing in the Arizona Fall League. He’s pitched 8.2 shutout innings and allowed only one hit, with three walks, and 14 strikeouts in his three games out west. 為什麼是Hanson呢?究竟留著他是有多麼重要?第一件事,這個孩子真的很棒。看他在 AFL的表現。他在三場的出賽中,8.2局的投球中僅被打出1支安打,3次保送,並且有14次 的三振。(編按:Hanson拿下上週AFL的最佳投手。) This year in the regular season Hanson went 11-5 in 25 starts between Myrtle Beach and Mississippi. He had a 2.41 ERA, with 85 hits allowed in 138 innings pitched, 37 earned runs, 52 walks, and 163 strikeouts. 今年球季在Myrtle Beach和Mississippi,Hanson在25次先發共繳出了11-5的成績。ERA為 2.41,138局的投球被打出85支安打、失掉37分、52次的保送和163次的三振。 Hanson has now made 58 starts in his three minor league seasons and has a 2.73 ERA, with 231 hits allowed in 322.2 innings, 98 earned runs, 119 walks, and 373 strikeouts. 總計Hanson在三年的小聯盟成績為58次先發中,2.73的ERA,322.2局中被敲出了231支安 打,98分自責分,119次保送和373次的三振。 , His stats are not the full story. Hanson is a tall (6’6”) right-hander with a solid fastball, an uncle Charlie curveball, a knockout slider, and an improving changeup. The stuff matches the stats, which hasn’t always happened in the Braves’ system the last few years (i.e. Chuck James). 支持他的並不只有他的投球數據,6-6的右投,穩定的快速球,傳統的曲球,還有令人印 象深刻的滑球,持續進步的變速球。他的資質和投球成績吻合,這在過去幾年來勇士農場 並不常發生 (i.e Chuck James)。(編按:007有這麼威@@?) Plus, Hanson is a bulldog. He’s a tremendous competitor, with a knack to get out of trouble when he actually is in trouble. Hanson’s makeup is what could make him special. He’s driven to be a star in the big leagues. 加上,Hanson是一個求勝欲望很強的人,並且有著相當好危機處理的能力。 他的個性讓他很特別,相信他未來將可以成為大聯盟的球星。 On Friday night Hanson will face Yankees pitcher Philip Hughes in the Rising Stars Showcase in the Arizona Fall League. It's the All Star Game for the AFL. 禮拜五晚上Hanson在AFL將要面對洋基的大帝Phil Hughes,這將是AFL的明星賽。 There are numerous similarities between the two, Hanson and Hughes. They are both tall, hard-throwing right-handers: Hanson is 6'6", 215, while Hughes is 6'5", 230. Hanson和Hughes這兩個人有太多相似之處了,他們同樣擁有高大的身材,都是速球派的右 投:Hanson 6'6"高, 215磅, Hughes 6'5"高, 230磅。 Look at their career minor league numbers: Hanson: 20-15, 2.73, 64 games, 231 hits in 322.2 IP, 98 ER, 119 BB, 373 K Hughes: 28-08, 2.41, 62 games, 208 hits in 310.2 IP, 83 ER, 077 BB, 348 K 看看他們在小聯盟的數據: Hanson: 20-15, 2.73, 64 games, 231 hits in 322.2 IP, 98 ER, 119 BB, 373 K Hughes: 28-08, 2.41, 62 games, 208 hits in 310.2 IP, 83 ER, 077 BB, 348 K Now Hughes does have 22 major league starts, which is the big difference between the two. But the point is these two are very similar prospects. Hughes was one of the best prospects in the game coming into the 2007 season, as rated by Baseball America. 兩個人之間最大的差別在於Hughes已經在大聯盟有22場先發出賽的經驗,但是重點是他們 兩個是非常類似的新秀,Hughes曾經被BA評為2007季前最佳新秀。 How would Hanson be viewed if he were a Yankees or Red Sox prospect? Would he be on ESPN all the time, like Hughes was, and Joba was, and Clay Buchholz and Jon Lester were with the Red Sox? 如果Hanson是在養雞場裡或是魚塭,大家對他的評價又是如何呢?他會像NYY的Hughes、 Joba,或是BOS的Buchholz和Lester一樣每天出現在E$PN嗎? The Yankees resisted putting Hughes in a trade the last few years, saying he was vitally important to the future of their franchise. Now that he has struggled a bit with inconsistency and injury that could change. But they did value his potential, which is something the Braves must do with Hanson in these discussions with the Padres. NYY在過去幾年都一直拒絕將Hughes交易的原因在於他將是洋基未來重要的一塊版圖,但 他出現的掙扎和傷勢都可能改變NYY的看法。但他們真的在乎過他的潛力,這也是勇士在 交易Hanson至聖地牙哥前該做的。 This is the Braves best pitching prospect since Adam Wainwright, and that name alone is a big reason Hanson should be untouchable. We all remember when the Braves used Wainwright to fill their need in right field before the 2004 season. And we all know how that worked out. Hanson是自從Wainwright以來最好的投手新秀,而Wainwright這個名字是現在Hanson列於 不可交易名單的主要原因。我們都記得2004球季前斧頭幫用Wainwright交易去彌補右外野 的空缺,並且我們都知道後來事情的結果。 Drew was a rental, and Wainwright went and won a World Series for the Cardinals. And now, Wainwright is St. Louis’s ace. 結果我們只是租了一隻豬,並且Wainwright離開前往聖路易並拿下了世界大賽冠軍,現在 他是紅雀的ACE。(綠帽:叫Schulerholz出來!) How good would Wainwright look at the top of the Braves’ rotation today? With the need for an ace, it’s hard to watch someone like Wainwright, who desperately wanted to be a Brave, pitch for another team. And that should serve as the lesson for Frank Wren to not let it happen again. 如果Wainwright還在勇士隊的輪值該有多好,當我們需要ACE時,更難忍受到看到一個那 麼想成為勇士的人像Wainwright,去為其他隊投球。有Wainwright這麼一個前車之鑑, Wren更不應該讓這種事情發生第二次。 Some scouts believe Hanson could be a number one or number two pitcher in a big league rotation. The Braves may get both of those spots filled this winter, as they try to acquire Peavy and sign a free agent. But that doesn’t mean you give up a pitcher who could be that good. 部分球探認為Hanson在未來大聯盟將可以勝任1 2號輪值的位置,尋找1 2號先發也是今年 冬天勇士最重要的課題,所以他們想交易來Peavy和簽一位FA,但這並不代表你可以放棄 一位這麼好的投手。 It’s easy to say that if you get Peavy, and for that matter a solid number two like an A.J. Burnett, you wouldn’t need a pitcher like Hanson, even if he ’s that good. But the Braves have got to plan for the next decade, and while that may include two new veterans for the first few years, the plan must be in place to form a rotation for the long-term. 如果說你今天交易來Peavy並且在自由市場裡撈到了AJB(有那麼爽的事情嗎?),或許你可 以不需要Hanson,即使他表現這麼傑出。但勇士必須考慮到下個10年輪值圈是否仍需要這 兩位新進的老兵,輪值圈的計畫必須是要以長期的眼光來決定的。 You have to have kids from the farm system fill those roles, and Hanson is at the top of the list. He’s a better prospect than Kyle Davies was, or Chuck James, or Jo Jo Reyes. Those three were projected to be middle-of-the-rotation type guys, while Hanson is thought of as a potential top-of-the-rotation starter. You just can’t give those away – like they did five years ago with Wainwright. 你必須要有來自農場的孩子去填滿那些空缺,而Hanson更是第一位會被考慮到的,他是一 位比Kyle Davies和Chuck James,或是Jo Jo Reyes都還要好的新秀,剛提到的那三個人 有可能是未來輪值中段的投手(賣鬧啊?都5號吧!),而Hanson可是被視為可以成為ACE的 先發。你不能將他送走─就像你5年前對Wainwright做的事情一樣。 Frank Wren has just got to say no. He’s just got to tell the Padres that he can put together a good enough package without Hanson or Heyward or Freeman. If they resist, he needs to just tell them to see if they can go find a better deal. Wren必須要說不。他可以簡單的告訴教士他可以提供一個夠好的交易人選名單,但這個名 單並不會有Hanson、Heyward或Freeman。而如果教士拒絕,Wren只需要告訴他看他是否可 以找到更好的交易對象。 The Braves have put shortstop Yunel Escobar on the table. He’s a young, controllable shortstop who is four years away from free agency. It's going to be hard for San Diego to get a better young player back than Escobar. 勇士已經將游擊手Yunel Escobar放在談判桌上。他是一位年輕、可管理的游擊手,並且4 年之後他才會成為FA。對教士來說要交易得到一位比Yunel Escobar還好的游擊手是非常 困難的。 The Braves would take back Khalil Greene in return, which would also include the $6.5 million owed to Greene for next season, his contract year. They would gamble that Greene, who is from South Carolina and went to Clemson, would bounce back after a poor 2008 season with the Padres. 勇士可以得到Khalil Greene,和吃下他明年6.5M的薪水,而明年也是他合約的最後一年 ,他們可以在Greene身上下賭注,看他從南加州到Clemson來後是否會有和2008的他有著 截然不同的表現。 There is value in taking that money off San Diego’s hands. Peavy will make $11 million next season, so that would mean $17.5 million bucks, or almost 24% of the Padres’ 2008 budget, would be coming off the books. There is value in that – tremendous value, especially for a team needing to shed payroll. 從薪資的角度來看,Peavy在下一個球季將可以拿到11M,加上Greene的6.5M為17.5M,幾 乎佔教士隊2008薪資預算的24%。這對一個需要縮減預算的球隊來具有相當大的價值。 If the Braves take on that money, and also include a good young player like Escobar, that should be enough to keep the Padres away from Hanson and the other top prospects. 如果勇士隊將錢吃下來,並送出像Escobar這麼好的游擊,我想這應該可以讓教士隊拿不 到Hanson等頂級的新秀。 Atlanta will probably also include one of its two big center field prospects, either Jordan Schafer or Gorkys Hernandez. They need to probably offer Jo Jo Reyes, a SoCal native who could probably thrive with the Padres. Others can be included to round out the offer, but it just must not include Hanson. 勇士隊大概會加入Jordan Schafer或Gorkys Hernandez其中一位做為交易的配菜,他們也 可能需要提供Jo Jo Reyes這樣有可能在聖地牙哥發光發熱的投手。其他人也可以加入來 完成這筆交易,但絕對不包含Hanson。 People incorrectly complain about the Braves inability to develop young starting pitchers. They see the struggles of Jo Jo Reyes and Chuck James, and talk about how it’s been almost a decade since a quality starter, Kevin Millwood, came up from the farm system and joined the rotation. 一些人常常抱怨斧頭幫養成投手的能力,但這是不正確的。他們只看到了Jo Jo Reyes和 Chuck James的掙扎,和近10年唯一一位從農場出身並加入輪值的Kevin Millwood。 But the truth is the Braves have traded most of their top pitching prospects. Wainwright leads the list, which also includes Jason Marquis, Kyle Davies, Odalis Perez, Dan Meyer, Zach Miner, and Matt Harrison. While that’s not Maddux, Glavine, and Smoltz, it’s still not a bad list. But it also shows why the Braves cannot give up on Tommy Hanson. 但事實上勇士幾乎將他所有的頂級投手新秀都拿來交易了。Wainwright當然在這名單之中 ,其他人包括Jason Marquis,Kyle Davies (骰子)、Odalis Perez,Dan Meyer(Billy Beane: 幹!),Zach Miner,和Matt Harrison。雖然令人慶幸的是Maddux, Glavine,和 Smoltz都不在這份名單內,但卻也證明了勇士不能放棄Tommy Hanson的原因。 Yes, one of the pitchers the Braves do give up, maybe Jo Jo Reyes or maybe someone else, could become even better than the pitchers in that list. That’ s the gamble you take in making a deal. But when you’ve got a prospect that scouts rate as a top-of-the-rotation type guy, you just can’t use him in a deal, even if you're getting an ace who is under contract for several seasons. 是的,任何一位投手像Jo Jo Reyes或其他人被勇士交易掉,都可能比名單上面的投手要 來的出色。而這也是當你在交易時所需下的賭注。但當你有一位球探認為具有ACE資質的 投手,你不能將他拿去交易,即使是用他來交易一位仍在合約中的ACE,根據上述的理由 。 Frank Wren will just have to walk away. The Padres will blink. They know Jake Peavy wants to come to Atlanta. They know they won't find a better deal from someone else. Could the Astros put together a better package with Escobar and one of the center fielders, along with taking on Greene’s salary? No. So if Wren sticks to his guns that Hanson is off limits, he’ll get his man. Wren該做的是只要離開談判桌,留下不知所措的教士,他們知道Peavy想來亞特蘭大,他 們知道他們找不到其他像勇士提供的這麼好的包裹,除了打獵太空人能提出比Escobar+一 位CF更好的交易條件嗎?並且吃下Greene的薪水?不行。所以只要Wren堅持Hanson是在交 易名單之外,Peavy就會是我們的。 It’s just time for the Braves to keep the next big pitching prospect. They've sacrificed just too much over the past few years. Tommy Hanson is that player, and this big, tall right-hander needs to help the Braves win a World Series, instead of doing it for someone else. 是時候勇士該保留自己的頂級投手新秀了。過去幾年他們已經犧牲太多了,Tommy Hanson 就是這樣一位這樣的頂級新秀,在未來將幫助斧頭幫拿下世界大賽,而不是替其他隊投球 。 =============================================================================== 落落長的翻譯,裡面加了一些自以為有趣的梗,請大家不要見怪。文章可以看出作者對於 Tommy Hanson的讚賞,也提出了目前交易我們的確處在有利的位置,當然如果Peavy+AJB 來不要Hanson我是可以接受啦XD…但我們還要補外野的洞,所以We still need Tommy Hanson! --

04/07 13:50,
老蘇....我要加分....
04/07 13:50
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.40.146

11/07 02:52, , 1F
好累啊 我沒做實驗在幹嗎= =
11/07 02:52, 1F

11/07 03:06, , 2F
另外某些新秀排名Hanson已經排名19了
11/07 03:06, 2F

11/07 03:56, , 3F
推有趣的翻譯~ 感覺Hanson的未來性讓人熱血沸騰阿 XD
11/07 03:56, 3F

11/07 04:25, , 4F
James在小聯盟的時候很殺啊...當年Davies的評價也很高
11/07 04:25, 4F

11/07 07:38, , 5F
倒數第2段對太色人的評論真機....XD
11/07 07:38, 5F

11/07 08:57, , 6F
其中關於AFL的明星賽, 我們的Tommy已經技壓Hughes了
11/07 08:57, 6F

11/07 09:11, , 7F
Shanks提出來的例子一堆都好爛 除了Wainy跟Millwood外 其他
11/07 09:11, 7F

11/07 09:12, , 8F
的確到目前為止都不像輪值前段啊..不管交易掉的或自己用的
11/07 09:12, 8F

11/07 10:15, , 9F
AFL今天Hanson先發 第一局三連斬~
11/07 10:15, 9F

11/07 10:23, , 10F
...被幹砲
11/07 10:23, 10F

11/07 10:33, , 11F
目前全部出局都是KKKKKK
11/07 10:33, 11F

11/07 11:06, , 12F
報仇 把上一輪幹砲的Doolittle三振
11/07 11:06, 12F

11/07 11:09, , 13F
威啊 4局9K
11/07 11:09, 13F

11/07 11:25, , 14F
5局11K 等等會繼續投嗎...
11/07 11:25, 14F

11/07 12:02, , 15F
阿娘威...61AB投出了30K......這會不會太誇張....
11/07 12:02, 15F

11/07 12:03, , 16F
如果再算Rising Star那場 然後AFL是打擊天堂 真的超威
11/07 12:03, 16F

11/07 12:09, , 17F
剛好今天Wern應該有在現場....他看了應該會很爽...XD
11/07 12:09, 17F

11/07 12:12, , 18F
官網提到Peavy的乳摸:PV<-->小古巴,JOJO,Morton,
11/07 12:12, 18F

11/07 12:13, , 19F
然後再加一個prospect....這樣等於把Schafer換成JOJO...
11/07 12:13, 19F

11/07 12:14, , 20F
聽說是教士對Schafer沒什麼興趣.....XD
11/07 12:14, 20F

11/07 12:39, , 21F
真的要放鍋巴嗎...JoJo就讓他去吧XD
11/07 12:39, 21F

11/07 14:21, , 22F
最近不少Rumor提到Cubs在PV爭奪戰領先我們,Cubs他們農場
11/07 14:21, 22F

11/07 14:22, , 23F
不是被Harden那筆洗劫一空了嗎? 怎麼還有好貨能跟我們拼?
11/07 14:22, 23F

11/07 14:24, , 24F
有沒有人熟析Cubs的情況能解說一下
11/07 14:24, 24F

11/07 14:28, , 25F
Cubs 要爭取 Peavy 拿出來的應該大多已經上大聯盟的
11/07 14:28, 25F

11/07 14:30, , 26F
Rich Hill, Sean Marshall, Jeff Samardzija 等等
11/07 14:30, 26F

11/07 14:31, , 27F
上面的名單是我隨便猜的,因為教士想要投手...
11/07 14:31, 27F

11/07 14:59, , 28F
最新的乳摸有提到Jef Locke耶 這樣搞不好包裹變成Esco +
11/07 14:59, 28F

11/07 15:00, , 29F
JoJo + Morton + Locke..如果JoJo跟Morton可以只丟一隻
11/07 15:00, 29F

11/07 15:01, , 30F
換成Gorkys Hernandez就更好了 不然明年輪值後段會變成Parr
11/07 15:01, 30F

11/07 15:01, , 31F
跟James..似乎也不是太好 除非球團確定Hanson已經準備好了
11/07 15:01, 31F

11/07 16:13, , 32F
鍋巴去了 我們要叫誰來守ss jiambi嗎???
11/07 16:13, 32F

11/07 16:36, , 33F
11/07 16:36, 33F

11/07 17:02, , 34F
Rent (邪惡笑...)
11/07 17:02, 34F

11/07 17:13, , 35F
不錯歐~~~
11/07 17:13, 35F

11/07 17:26, , 36F
利利喬
11/07 17:26, 36F

11/07 17:50, , 37F
Locke的天份不錯,去年的新秀排行甚至還在Hanson之前
11/07 17:50, 37F

11/07 18:14, , 38F
我們的農場左投SP質量比右投SP質量還好 丟個左投還可以接受
11/07 18:14, 38F

11/07 18:16, , 39F
但是丟Hanson要等下一個能支援先發的RHP會斷層很久 現在幾
11/07 18:16, 39F

11/07 18:17, , 40F
乎有潛力的都在Rome以下..LHP的話反正最接近的Rohrbough沒
11/07 18:17, 40F

11/07 18:19, , 41F
有丟出去 總算還可以接受
11/07 18:19, 41F

11/08 00:26, , 42F
翻譯精彩,有好笑到!希望真的能順利搶到Peavy並留下H
11/08 00:26, 42F

11/08 23:05, , 43F
放開那些女孩
11/08 23:05, 43F
文章代碼(AID): #194ppFWy (Braves)
文章代碼(AID): #194ppFWy (Braves)