[轉錄][外絮] Brandon Jennings:「如果封館,我可能 …

看板Bucks作者 (見)時間15年前 (2010/11/24 10:16), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1Cwyh_gQ ] 作者: pheather ( ゜д ゜) 看板: NBA 標題: [外絮] Brandon Jennings:「如果封館,我可能會再回海外打球」 時間: Tue Nov 23 22:09:00 2010 From HoopsHype http://blogs.hoopshype.com/blogs/woelfel/2010/11/19/brandon-jennings- if-theres-a-lockout-id-probably-go-overseas-again/ http://tinyurl.com/2bqdyx8 Brandon Jennings: “If there’s a lockout, I’d probably go overseas again” November 19, 2010 @ 9:19 am by Gery Woelfel What’s the biggest difference from last season when you were a rookie to this season? 對你而言,這個球季和你去年新人球季最大的差別是什麼? Brandon Jennings: That the game has slowed down for me. I feel I understand the game better. I now know what it really takes to win. I know what is expected of me and the team. And I know there’s going to be bit more pressure on us this year. Brandon Jennings:對我來講比賽節奏變慢了。我覺得我更加了解比賽。我現在知道該 作什麼才能贏球。我知道人們對我、還有球隊有什麼期待。而我也知道今年將會有更大 的壓力加在我們身上。 Rookies usually don’t get a lot of respect, especially from the officials. Now that you are a second-year player, have you received more respect? 菜鳥通常獲得不到多少尊重,特別是裁判方面。你覺得現在身為二年級生有獲得較多的 尊重嗎? BJ: I don’t know. I just play. Hey, if they (the officials) call it, they call it. BJ:我不知道。我只管打好我的球。嘿,假如(裁判)吹哨了,那就讓他們吹吧。 You started all 82 regular-season games and all seven postseason games last season and you haven’t missed a game this season. You don’t like to miss games, do you? 去年你先發了整個球季 82 場還有季後賽的 7 場比賽,本季也尚未缺席過任何一場。你 不喜歡缺賽,沒錯吧? BJ: I’m just blessed to be able to play and be healthy. You hear a lot about guys and their injuries, but you really can’t control those things. Like Greg Oden. You can’t really blame Oden. It’s just that his knees aren’t working right now. You just feel bad for him. BJ:我只不過是運氣好,可以保持健康出賽。你聽說過不少人和他們受的傷,但那是人 力無法控制的。就像 Greg Oden 一樣,你沒辦法責怪他。就只是他的膝蓋現在不管用了 而已。對他的事感到很難過。 Last season, some scribes predicted the Bucks wouldn’t even win 20 games and instead they surprised a lot of NBA observers by making the playoffs. Since then, Bucks general manager John Hammond had added two nice pieces to the puzzle in veterans Drew Gooden and Corey Maggette. What have those two additions meant to the team? 上個球季,有些人預測公鹿只能贏不到 20 勝,而你們最後打進季後賽,讓不少 NBA 觀 察者嚇了一跳。之後公鹿 GM John Hammond 又添加了兩塊拼圖:老將 Drew Gooden 和 Corey Maggette。增加這兩位外援對球隊有什麼意義? BJ: They’ve meant a lot. With Corey, he’s a catch-and-shoot player; he can shoot the ball off the pick and pop and that’s kind of what we were missing last year. And Drew can rebound it. He can help out Andrew Bogut. BJ:意義很重大。Corey 是個能隨接隨投的球員;他能在 pick-and-pop 後直接投籃, 而這是我們去年所缺乏的。而 Drew 能抓籃板。他可以提供 Andrew Bogut 不少幫忙。 As a rookie, you drove a modest Ford Edge. Have you upgraded your ride? 你還是新人的時候開的是福特的 Edge。你升級你的車子了嗎? BJ: I have a little Camaro. Nothing too expensive. It probably costs about the same amount. But I still haven’t gotten a luxury car yet. BJ:我有一台小 Camaro。不算多貴,差不多同價位吧。我還沒有買啥昂貴的名車。 So you’re not in any hurry to own a flashy sports car or extravagant vehicle? 所以你也不急著買很炫的跑車或奢華名車囉? BJ: My dream car is an Aston Martin. But that won’t happen until my second contract. Nothing right now. (He starts laughing). I mean I could get it right now, but then I would be eating peanut butter and jelly. BJ:我夢想中的車是 Aston Martin。但在我的第二份合約之前是不可能的,現在沒辦法 (笑)。我的意思是,硬要買的話是辦得到,但我就只能吃花生醬和果醬過三餐。 Who is a bigger tweeter: you or your teammate Chris Douglas-Roberts? 誰玩 twitter 玩得比較兇,是你還是隊友 Chris Douglas-Roberts? BJ: CDR. I’ve stopped tweeting lately. I’ve been off of it for a while. BJ:CDR。我最近都沒在碰了,已經好一陣子沒玩。 Last season, you caught some flak for some of your tweets. Have you learned from your mistakes? 上個球季,你因為 twitter 的關係惹出一些麻煩。你有從錯誤中學到經驗嗎? BJ: Yeah, I did. This year I’m kind of cautious about what I say on Twitter. I’m not as bold as I was last year. I guess you could say I’ve just grown up. And Twitter is kind of getting a little old for me now. BJ:當然。今年我在 Twitter 上說話都很小心。我不像去年那麼魯莽。我想應該可以說 是有所成長吧。而且 Twitter 現在對我而言也有點不新鮮了。 What are your team goals this season? 球隊今年的目標是什麼? BJ: To win over 50 games. We got to 46 wins last year. And, hopefully, we can win the Central Division and make the playoffs and get out of the first round. BJ:目標是 50 勝。我們去年是 46 勝。可能的話,我們想拿下中央組龍頭並打進季後 賽,闖過第一輪。 Are you saving your money for a potential lockout next season? 你有在為明年可能封館存錢作準備嗎? BJ: Oh, yeah. Of course. I think if a lockout comes, we can go overseas and play, right? I’ve heard guys say that. BJ:喔,當然。我想,假如真的封館,我們還可以到海外打球,不是嗎?我有聽一些人 在討論這個。 You would actually play overseas next season? 那你下個球季會真的到海外打球嗎? BJ: You got to do something. I love to play the game of basketball, so I don’ t want to just sit around. If there’s a lockout, I’d probably go overseas again and play. BJ:總是得找點事情作。我喜歡打籃球,所以我不想坐著發呆啥也不幹。如果真有封館 ,我很有可能會再到海外打球。 And what country would you prefer to play in? 那麼,你有偏好到哪個國家打球嗎? BJ: Italy. BJ:義大利。 You obviously enjoyed the one season you played with Lottomatica Roma before joining the Bucks. 你顯然很喜歡在加入公鹿前,在羅馬 Lottomatica 隊打球的日子。 BJ: I did, and I know the city. I can get back there and go where I usually go. Maybe teams over there will have different expectations of me now. Hopefully, the work I put in over here will get me some minutes overseas. BJ:沒錯,而且我熟悉那個城市。我可以回那兒,然後到我常去的地方逛逛。現在,也 許那兒的球隊對我會有不一樣的期待。希望我在這兒付出的努力,可以為我在海外爭取 到更多上場時間。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.218.170

11/23 22:12,
BJ~ GO!
11/23 22:12

11/23 22:13,
BJ XD
11/23 22:13

11/23 22:14,
這次沒有再亂講話了XD
11/23 22:14

11/23 22:15,
BJ講話蠻得體的,感覺成熟不少 XD
11/23 22:15

11/23 22:16,
建寧成長了很多!
11/23 22:16

11/23 22:18,
命中率也請多加油,還是不到四成...
11/23 22:18
※ 編輯: pheather 來自: 140.112.218.170 (11/23 22:19)

11/23 22:30,
新鹿王
11/23 22:30

11/23 22:30,
心態成熟不少耶
11/23 22:30

11/23 22:33,
海外打球...原來AI是走在時代尖端阿
11/23 22:33

11/23 22:33,
AI我早就知道會風管所以跑過來 快來跟我搶MVP吧
11/23 22:33

11/23 22:40,
Jannings年新200多萬 竟然捨不得買幾十萬的AM跑車
11/23 22:40

11/23 22:41,
噗,有人想酸AI卻不知道BJ之前先去過歐洲打球
11/23 22:41

11/23 22:42,
還時代尖端勒XDD
11/23 22:42

11/23 22:46,
BJ GOOD!
11/23 22:46

11/23 22:55,
年薪兩百多萬可是扣掉稅金還有經紀公司抽佣(假如有的
11/23 22:55

11/23 22:55,
話)應該也只剩一百出頭... 還有兄弟跟家族要養 省點
11/23 22:55

11/23 22:56,
而且還捨不得買跑車,這小子就算退休後,可以當上班族
11/23 22:56

11/23 22:56,
花才不會像前輩那樣 XD 不過感覺真的有變成熟~!
11/23 22:56

11/23 22:57,
講得好,收起狂妄會更可怕呀~
11/23 22:57

11/23 23:00,
maggette變成射手了?
11/23 23:00

11/23 23:04,
他應該把每個人理想化了
11/23 23:04

11/23 23:11,
這一連串的問題與回答都很得體啊
11/23 23:11

11/23 23:17,
就算200萬全進口袋裡..一台幾十萬..也要花掉1/7的薪
11/23 23:17

11/23 23:17,
水..
11/23 23:17

11/23 23:22,
也許是先買了飛機 沒錢買車
11/23 23:22

11/23 23:25,
印象說他本來就超省的
11/23 23:25

11/23 23:26,
BJ ~~~他的車是變形金肛耶
11/23 23:26

11/23 23:27,
camaro也不算一般小車了吧,大黃蜂耶
11/23 23:27

11/24 00:42,
怎麼講話變這麼好聽 滿屌的
11/24 00:42

11/24 00:44,
不過maggette的弱項就是他的投籃吧?
11/24 00:44

11/24 00:44,
Maggette中距離跳投滿準的阿~
11/24 00:44

11/24 00:47,
今天看幾場BUCKS的比賽,Maggette中距離空檔真的還滿
11/24 00:47

11/24 00:47,
準的~
11/24 00:47

11/24 01:07,
BJ說Maggette會catch'n'shoot我也滿訝異的,因為之前
11/24 01:07

11/24 01:07,
對他的印象就是非常會凹犯規,跳投倒沒什麼注意
11/24 01:07

11/24 01:08,
不過隊友而且還是戰術執行者的PG講的,應該頗為可信
11/24 01:08

11/24 01:17,
maggette在快艇就很準勒! 肌肉棒子又很準
11/24 01:17

11/24 01:42,
有沒有腦內補完的八卦0_0
11/24 01:42

11/24 03:34,
@@ 詹寧的應對有進步耶 推一個
11/24 03:34
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.6.21
文章代碼(AID): #1Cx7LuVg (Bucks)
文章代碼(AID): #1Cx7LuVg (Bucks)